Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "eerste lezing toen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Parlement heeft zijn standpunt in eerste lezing goedgekeurd op 26 maart 2009 (volgens de toen van toepassing zijnde raadplegingsprocedure) op basis van een verslag van de heer Siekierski, dat 20 amendementen bevatte.

Das Parlament nahm seinen Standpunkt in erster Lesung am 26. März 2009 (im Rahmen des zu diesem Zeitpunkt geltenden Verfahrens der Konsultation) auf der Grundlage des Berichts von Herrn Siekierski, der 20 Änderungsanträge enthielt, an.


Toen het Parlement het verslag in eerste lezing met een grote meerderheid aannam, werd benadrukt dat wij een breed debat moesten aanzwengelen over de etikettering van textielproducten, waarbij ook de oorsprongsvermelding ter sprake moest komen. Toen is voorgesteld om de werkingssfeer van de verordening uit te breiden tot bepaalde sectoren.

Als dieser Bericht in erster Lesung mit sehr großer Mehrheit vom Parlament angenommen wurde, wurde hervorgehoben, dass wir eine weitreichende Debatte über die Etikettierung von Textilerzeugnissen, einschließlich der Ursprungskennzeichnung, einleiten müssen, und wir haben vorgeschlagen, den Anwendungsbereich dieser Verordnung auf bestimmte Sektoren auszuweiten.


Over dit voorstel is gestemd in eerste lezing, toen 1 procent van de in het Parlement uitgebrachte stemmen voor het voorstel was.

Über diesen Vorschlag wurde in erster Lesung abgestimmt, und er hat nur 1 % der abgegebenen Stimmen im Parlament erhalten.


Ik kan mij herinneren dat er in de eerste lezing, toen wij dit onderwerp met de Europese Commissie en de Raad hebben besproken, werd gezegd dat wij alles de komende zes maanden opgelost zouden hebben.

Ich kann mich erinnern, dass es in der ersten Lesung, als wir dieses Thema schon einmal mit der Europäischen Kommission und dem Rat besprochen haben, hieß, dass wir in den nächsten sechs Monaten alles gelöst haben würden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. is verheugd over de hoogte van de kredieten die de Commissie in het VOB voor de internationale visserijovereenkomsten, een uiterst belangrijk onderdeel van het gemeenschappelijk beleid, heeft opgenomen en benadrukt dat met deze kredieten aan de door de Europese Unie aangegane verplichtingen kan worden voldaan; verzoekt de Commissie vóór de eerste lezing van het Parlement herziene cijfers voor te leggen die rekening houden met de recentste voorspellingen over de stand van de onderhandelingen over de overeenkomsten, zoals de Commissie in vorige ad-hoc procedures heeft gedaan ...[+++]

21. begrüßt die von der Kommission im HVE für die internationalen Fischereiabkommen vorgesehenen Beträge, da diese ein sehr wichtiges Element einer gemeinsamen Politik darstellen, und betont, daß diese Mittel den von der Europäischen Union eingegangenen Verpflichtungen entsprechen; fordert die Kommission auf, vor der ersten Lesung im Parlament geänderte Zahlen vorzulegen, die den jüngsten Vorausschätzungen über den Fortgang der Verhandlungen bei den Abkommen Rechnung tragen, wie es die Kommission bei früheren Ad- ...[+++]


Aangezien het Hof bij zijn arrest nr. 78/98, gewezen op 7 juli 1998, waarvan de beslagrechter geen kennis kon hebben gehad toen hij bij zijn vonnis van 26 juni 1998 het Hof ondervroeg, heeft geantwoord op prejudiciële vragen die, zoals in deze zaak, betrekking hadden op de voorwaarden waarin het jurisdictionele toezicht wordt uitgeoefend in het afwijkende stelsel van het derdenbeslag dat bij artikel 76, § 1, derde lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde wordt toegestaan, staat het aan de verwijzende rechter, bij de lezing van het d ...[+++]

Da der Hof durch sein am 7. Juli 1998 erlassenes Urteil Nr. 78/98 - das dem Pfändungsrichter nicht bekannt sein konnte, als er mittels seines Urteils vom 26. Juni 1998 den Hof befragte - auf präjudizielle Fragen geantwortet hat, die sich, wie in dieser Rechtssache, auf die Voraussetzungen bezogen, unter denen die richterliche Aufsicht im abweichenden System der durch Artikel 76 § 1 Absatz 3 des Mehrwertsteuergesetzbuches erlaubten Pfändung in dritter Hand ausgeübt wird, ist es Aufgabe des Verweisungsrichters, bei der Lesung der vom Hof auf die oben behandelt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing toen' ->

Date index: 2021-05-27
w