Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste lezing van april 2009 heeft mijn fractie haar steun » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste lezing van april 2009 heeft mijn fractie haar steun gegeven aan het doel van een concurrerend spoorwegnetwerk voor goederenvervoer door de totstandbrenging van corridors in de Europese Unie, zoals uiteengezet in het voorstel van de Commissie van december 2008.

In der ersten Lesung vom April 2009 befürwortete meine Fraktion das Ziel eines wettbewerbsfähigen Schienengüternetzes durch die Schaffung von europaweiten Korridoren, wie im Vorschlag der Kommission vom Dezember 2008 dargelegt.


In april 2009 heeft het Europees Parlement zijn standpunt betreffende dit voorstel in eerste lezing vastgesteld en steun gegeven aan de Commissie.

Im April 2009 hat das Europäische Parlament die erste Lesung des Vorschlags angenommen und die Kommission dabei unterstützt.


De Commissie heeft haar voorstel ingediend in december 2008 ( 17564/08 ). Het Europees Parlement heeft in april 2009 zijn advies in eerste lezing aangenomen ( 8899/09 ).

Die Kommission hatte ihren Vorschlag im Dezember 2008 vorgelegt (Dok. 17564/08 ). Das Euro­päische Parlament hat seine Stellungnahme in erster Lesung im April 2009 abgegeben (Dok. 8899/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing van april 2009 heeft mijn fractie haar steun' ->

Date index: 2023-11-02
w