Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in eerste lezing
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste lezing
Goedkeuring in eerste lezing
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Vertaling van "eerste lezing volgde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
akkoord in eerste lezing | goedkeuring in eerste lezing

Einigung in erster Lesung


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de tweede lezing die op de eerste lezing volgde, heeft het Belgische voorzitterschap nieuwe onderwerpen – artikel 8, lid 3, en artikel 8, lid 6 – ingevoegd zonder dat het Parlement daar zijn volledige goedkeuring had gehecht.

Die belgische Ratspräsidentschaft hat in der zweiten Lesung nach der ersten Lesung neue Bereiche eingeführt – Artikel 8.3 und Artikel 8.6 – ohne dass das Parlament seine volle Zustimmung gegeben hat.


In zijn eerste lezing volgde het Parlement de algemene lijnen van het Commissievoorstel, maar diende een aantal amendementen in over de volgende punten:

In seiner 1. Lesung folgte das Parlament den allgemeinen Leitlinien des Vorschlags der Kommission unterbreitete jedoch eine Reihe von Änderungsanträgen betreffend:


In zijn eerste lezing volgde het Parlement in grote lijnen het voorstel van de Commissie met een belangrijke uitzondering: na een controversieel debat verwierp een meerderheid de opneming van de binnenwateren in het toepassingsgebied van de verordening.

In der ersten Lesung folgte das Parlament im wesentlichen dem Vorschlag der Kommission mit einer wichtigen Ausnahme: Nach einer kontroversen Debatte lehnte die Mehrheit die Aufnahme des Binnenschiffsverkehrs in den Geltungsbereich der Verordnung ab.


Na de goedkeuring door het Europees Parlement in eerste lezing op 1 februari 2007 volgde er een periode van intensieve onderhandelingen in een gezamenlijk streven om te komen tot ofwel een "spoedig een akkoord in tweede lezing" (d.w.z. vóór het gemeenschappelijk standpunt van de Raad) ofwel een "normaal akkoord in tweede lezing" (na het gemeenschappelijk standpunt van de Raad).

Nach der Annahme durch das Europäische Parlament in der ersten Lesung am 1.2.2007 gab es eine intensive Verhandlungstätigkeit um gemeinsam entweder eine "frühe Einigung für die zweite Lesung“ (d.h. vor dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates) oder eine „normale Einigung für die zweite Lesung“ (nach dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates) zu erreichen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U volgde mij in eerste lezing met 317 tegen 224 stemmen.

Das Hohe Haus unterstützte mich in erster Lesung mit 317 gegen 224 Stimmen.


De Commissie diende haar formele voorstel in op 31 mei 1995, waarna de eerste lezing van het Europees Parlement volgde op 4 maart 1996.

Die Kommission unterbreitete am 31. Mai 1995 ihren förmlichen Vorschlag, und das Europäische Parlament nahm anschließend am 4. März 1996 seine erste Lesung vor.


De aanneming volgde op een akkoord in eerste lezing met het Europees Parlement.

Dies erfolgte im Anschluss an eine Einigung mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste lezing volgde' ->

Date index: 2023-03-23
w