Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste onderdeel dient » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de machtiging dient voor het einde van het eerste jaar te worden gevraagd

die Genehmigung ist vor Ende des ersten Jahres zu beantragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het antwoord op dat tweede onderdeel van de prejudiciële vraag niet kan leiden tot een ruimere vaststelling van schending dan die welke uit het antwoord op het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag voortvloeit, dient het daarin aangeklaagde verschil in behandeling niet te worden onderzocht.

Angesichts dessen, dass die Antwort auf diesen zweiten Teil der Vorabentscheidungsfrage nicht zu einer weitergehenden Feststellung des Verstoßes führen kann als diejenige, die sich aus der Antwort auf den ersten Teil der Vorabentscheidungsfrage ergibt, braucht der darin angeprangerte Behandlungsunterschied nicht geprüft zu werden.


Het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag dient ontkennend te worden beantwoord.

Der erste Teil der Vorabentscheidungsfrage ist verneinend zu beantworten.


Het tweede onderdeel van het eerste argument dient dus ook te worden verworpen.

Daher ist auch der zweite Teil des ersten Arguments zurückzuweisen.


Ik heb zelf een mondeling amendement ingediend op het eerste onderdeel van dit amendement. Dat mondeling amendement staat op de stemlijst en luidt als volgt: “toepassing van het beginsel volgens welk er geen enkele beperking aan de rechten en fundamentele vrijheden van de eindgebruikers dient te worden opgelegd”.

Ich persönlich habe einen mündlichen Änderungsantrag für den ersten Teil des Änderungsantrags eingebracht, der auf der Stimmliste enthalten ist und wonach der Grundsatz angewendet werden sollte, dass die Grundrechte und Freiheiten der Endnutzer keinesfalls eingeschränkt werden dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Als goederen worden geleverd in meer dan één keer , moet de herroepingstermijn ingaan op de dag dat de consument of een door de consument aangewezen derde, die niet de vervoerder is, het eerste deel van de levering daadwerkelijk in bezit krijgt . Wanneer een goed in verschillende partijen of onderdelen geleverd wordt, dient de herroepingstermijn in te gaan op de dag dat de consument de laatste partij of het laatste onderdeel daadwerkelijk in be ...[+++]

(26) Bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren sollte die Widerrufsfrist an dem Tag zu laufen beginnen, an dem der Verbraucher oder ein vom Verbraucher benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, in den Besitz der ersten Teillieferung gelangt . Wird eine Ware in verschiedenen Partien oder Teilen geliefert, so sollte die Widerrufsfrist an dem Tag zu laufen beginnen, an dem der Verbraucher den Besitz an der letzten Partie oder dem letzten Teil erlangt.


38 Derhalve dient het eerste onderdeel van het eerste middel te worden afgewezen.

38 Der erste Teil des ersten Rechtsmittelgrundes ist daher zurückzuweisen.


73. is overtuigd dat de duurzame productie en het duurzaam gebruik van biomassa, onder meer via kleinschalige teelt en als onderdeel van een integraal beleid voor plattelandsontwikkeling, voor ontwikkelingslanden aanzienlijke voordelen bieden en voor technologieoverdracht met deze derde wereldlanden en dat de export van biotechnologieën door de Europese Unie dient te worden ondersteund; is echter van mening dat dit beleid evenwichtig moet zijn en dat de inspanningen op de eerste ...[+++]

73. ist der Überzeugung, dass die nachhaltige Erzeugung und Nutzung von Biomasse, einschließlich des Anbaus in kleinem Maßstab und als Teil der Politik der integrierten Entwicklung des ländlichen Raums, für Entwicklungsländer und für den Technologietransfer mit diesen Drittländern erhebliche Vorteile bietet und dass der Export von Bioenergietechnologien durch die Europäische Union unterstützt werden sollte; ist dennoch der Ansicht, dass diese Politik ausgewogen sein sollte und dass diese Anstrengungen vorrangig der Deckung des eigenen Energiebedarfs und nicht so sehr der ausschließlichen Steigerung der Ausfuhrkapazitäten gelten sollten; ...[+++]


73. is overtuigd dat de duurzame productie en het duurzaam gebruik van biomassa, onder meer via kleinschalige teelt en als onderdeel van een integraal beleid voor plattelandsontwikkeling, voor ontwikkelingslanden aanzienlijke voordelen bieden en dat technologieoverdracht met deze derde wereldlanden en de export van biotechnologieën door de Europese Unie dient te worden ondersteund; is echter van mening dat dit beleid evenwichtig moet zijn en dat de inspanningen op de eerste ...[+++]

73. ist der Überzeugung, dass die nachhaltige Erzeugung und Nutzung von Biomasse, die auf den Anbau in kleinem Maßstab ausgedehnt und in die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums integriert werden sollte, für Entwicklungsländer erhebliche Vorteile bietet und dass der Technologietransfer mit diesen Drittländern sowie der Export von Bioenergietechnologien durch die Europäische Union unterstützt werden sollte; ist dennoch der Ansicht, dass diese Politik ausgewogen sein sollte und dass diese Anstrengungen vorrangig der Deckung des eigenen Energiebedarfs und nicht so sehr der ausschließlichen Steigerung der Ausfuhrkapazitäten gelten s ...[+++]


16. wijst erop dat de verplichte mobiliteit van het personeel, die onderdeel vormt van het nieuwe personeelsbeleid van het Parlement, toegepast dient te worden binnen redelijke voorwaarden en zonder de kwaliteit van de ondersteuning van de leden in gevaar te brengen; is ingenomen met de nieuwe en flexibelere mobiliteitsregels als eerste stap; verzoekt zijn Bureau nadere maatregelen te onderzoeken om het bevorderingsbeleid van het ...[+++]

16. weist darauf hin, dass die verbindliche Mobilität des Personals, die im Rahmen der neuen Personalpolitik des Parlaments festgelegt wurde, innerhalb vernünftiger Bedingungen und ohne Beeinträchtigung der Qualität der für die Mitglieder geleisteten Unterstützung angewandt werden sollte; begrüßt die neuen und flexibleren Regelungen für die Mobilität als ersten Schritt; beauftragt sein Präsidium, weitere Maßnahmen zur Verbesserung der Beförderungspolitik des Parlaments zu prüfen, damit gewährleistet ist, dass der Grundsatz der Beförderung aufgrund von Leistung im Mittelpunkt des Bewertungssystems steht;


Over het communautaire initiatief LEADER+ (2000-2006) was het Comité van mening dat het algemene plan doeltreffend en vernieuwend moet zijn en (eerste onderdeel: territoriale strategieën voor plattelandsontwikkeling) over een zo ruim mogelijk budget dient te beschikken.

Was die Gemeinschaftsinitiative LEADER+ (2000-2006) anbelangt, so war der Ausschuss der Auffassung, dass der Gesamtplan effizient und innovativ sein müsse und dass finanziell der Schwerpunkt auf Titel 1 (gebietsbezogene Entwicklungsstrategien für den ländlichen Raum) liegen sollte.




D'autres ont cherché : eerste onderdeel dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste onderdeel dient' ->

Date index: 2023-12-19
w