Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Optreden van de eerste symptomen
Tijdens het koelen kan fasetransformatie optreden

Traduction de «eerste optreden tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdens het koelen kan fasetransformatie optreden

waehrend der Abkuehlung kann eine Kristallisationsaenderung eintreten


optreden van de eerste symptomen

Auftreten der ersten Symptome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de tijdens deze eerste fase naar voren gebrachte standpunten bestuderen en vervolgens beslissen of een EU-optreden raadzaam is.

Die Kommission wird die in dieser ersten Phase geäußerten Meinungen prüfen und dann entscheiden, ob eine EU-Aktion ratsam ist.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, dames en heren, de Europese Raad van 11 februari was de eerste die bijeengeroepen en voorgezeten werd door de heer Van Rompuy, die ik graag welkom wil heten bij zijn eerste optreden tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

– (FR) Herr Präsident, Herr Van Rompuy, Herr Barroso, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tagung des Europäischen Rates vom 11. Februar war die erste, die von Herrn Van Rompuy einberufen und geleitet wurde, und ich möchte ihn an dieser Stelle herzlich zu seinem ersten Auftritt vor dem Plenum des Europäischen Parlaments willkommen heißen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Van Rompuy, mijnheer Barroso, dames en heren, de Europese Raad van 11 februari was de eerste die bijeengeroepen en voorgezeten werd door de heer Van Rompuy, die ik graag welkom wil heten bij zijn eerste optreden tijdens de plenaire vergadering van het Europees Parlement.

– (FR) Herr Präsident, Herr Van Rompuy, Herr Barroso, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tagung des Europäischen Rates vom 11. Februar war die erste, die von Herrn Van Rompuy einberufen und geleitet wurde, und ich möchte ihn an dieser Stelle herzlich zu seinem ersten Auftritt vor dem Plenum des Europäischen Parlaments willkommen heißen.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer Scottà, ik vind het heel symbolisch, mijnheer de commissaris, dat u zich tijdens uw eerste optreden in dit Parlement nu juist over kwaliteitsbeleid moet uitspreken.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr Scottà, ich finde es sehr symbolträchtig, Herr Kommissar, dass es bei Ihrer ersten Rede vor diesem Haus ausgerechnet um das Thema Qualitätspolitik geht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal de tijdens deze eerste fase naar voren gebrachte standpunten bestuderen en vervolgens beslissen of een EU-optreden raadzaam is.

Die Kommission wird die in dieser ersten Phase geäußerten Meinungen prüfen und dann entscheiden, ob eine EU-Aktion ratsam ist.


Hoewel de verzoekende partijen de vernietiging vorderen van het artikel 92, § 1, eerste lid, 3° en 6°, van de Vlaamse Wooncode, blijkt uit hun verzoekschrift dat hun bezwaren niet zijn gericht tegen de proefperiode als dusdanig, maar wel tegen het feit dat de bestreden bepalingen toelaten dat de huurovereenkomst zowel tijdens als op het einde van de proefperiode kan worden ontbonden door een eenzijdige beslissing van de verhuurder en zonder voorafgaand rechterlijk optreden ...[+++]

Obwohl die klagenden Parteien die Nichtigerklärung von Artikel 92 § 1 Absatz 1 Nrn. 3 und 6 des flämischen Wohngesetzbuches beantragen, geht aus ihrer Klageschrift hervor, dass sich ihre Beschwerden nicht gegen die Probezeit als solche richten, sondern vielmehr dagegen, dass die angefochtenen Bestimmungen es erlauben, den Mietvertrag sowohl während der Probezeit als auch an ihrem Ende durch eine einseitige Entscheidung des Vermieters und ohne vorheriges Eingreifen eines Richters zu kündigen.


Douglas Alexander, fungerend voorzitter van de Raad (EN) Ik dank u voor uw felicitaties aan het adres van het voorzitterschap van de Raad vanwege het feit dat wij hier zo talrijk aanwezig zijn, maar tijdens mijn eerste optreden in dit Parlement heb ik al gemerkt dat het lage aantal leden in de zaal meer dan gecompenseerd wordt door het hoge niveau van de vragen die u stelt.

Douglas Alexander, amtierender Ratspräsident (EN) Ich danke Ihnen, dass Sie dem Ratsvorsitz zu den vollen Bänken gratulieren, aber ich denke, bereits bei meinem ersten Auftritt in diesem Parlament gelernt zu haben, dass Sie das, was Ihnen an Quantität fehlt, durch die Qualität der von Ihnen gestellten Fragen mehr als wettmachen.


Wat dat betreft wil ik in de eerste plaats het Deense voorzitterschap bedanken voor zijn doortastend optreden tijdens die vergadering in januari. Dat optreden heeft geleid tot een aantal conclusies die, indien ze ook echt worden uitgevoerd - want daar draait het om - een beslissende stap voorwaarts betekenen voor de veiligheid van de zeevaart binnen Europa.

In diesem Sinne möchte ich zunächst der dänischen Präsidentschaft für die entschlossene Unterstützung danken, die der Ministerrat neulich diesen Maßnahmen gegeben hat, welche zu Schlussfolgerungen des Rates geführt haben, die, wenn sie wirklich in die Praxis umgesetzt werden – und das ist der entscheidende Punkt –, einen wahrhaftigen und entschiedenen Schritt vorwärts für die Sicherheit der Seeschifffahrt im europäischen Bereich darstellen.


Die eisen blijken ook uit het ombudsverslag over de autochtone gemeenschappen tijdens de eerste verkiezingsronde waarin werd voorgesteld dat de verkiezingsorganisaties in coördinatie met autochtone autoriteiten optreden.

Diese Forderungen wurden in den Bericht der Ombudsperson über indigene Gemeinschaften in der ersten Wahlrunde aufgenommen, der anregte, dass die Wahlinstitutionen in Koordinierung mit den Verantwortlichen der indigenen Bevölkerungsgruppen handeln sollten.


Die eisen blijken ook uit het ombudsverslag over de autochtone gemeenschappen tijdens de eerste verkiezingsronde waarin werd voorgesteld dat de verkiezingsorganisaties in coördinatie met autochtone autoriteiten optreden.

Diese Forderungen wurden in den Bericht der Ombudsperson über indigene Gemeinschaften in der ersten Wahlrunde aufgenommen, der anregte, dass die Wahlinstitutionen in Koordinierung mit den Verantwortlichen der indigenen Bevölkerungsgruppen handeln sollten.




D'autres ont cherché : optreden van de eerste symptomen     eerste optreden tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste optreden tijdens' ->

Date index: 2024-11-01
w