– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega´s, in de eerste plaats zou ik me willen aansluiten bij de felicitaties voor de rapporteur, en ook voor alle schaduwrapporteurs, vanwege de getoonde inzet en toewijding bij hun pogingen om dit voorstel voor een richtlijn te verbeteren en in eerste lezing een compromis met de Raad te bereiken - dat is niet mogelijk gebleken, maar het is in elk geval geprobeerd.
– (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte beginnen mit meinem Glückwunsch an die Berichterstatterin und alle Schattenberichterstatter zu ihrer Arbeit und ihrem Engagement bei der Suche nach einer Vervollkommnung dieses Richtlinienvorschlags und zu ihrem Bestreben, mit dem Rat in erster Lesung einen Kompromiss zu erreichen, der nicht möglich war, aber versucht wurde.