Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste plaats graag bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil u in de eerste plaats graag bedanken omdat u er zo hard voor gevochten hebt dat wij niet op 114 miljoen euro, maar op 146 miljoen euro zijn uitgekomen. Gelukkig bleken de lidstaten bereid om iets verder te gaan dan hun nogal beperkte limiet.

Zunächst einmal besten Dank, denn Sie haben dafür gekämpft, dass es nicht 114, sondern 146 Millionen geworden sind und dass die Mitgliedstaaten bereit waren, etwas über ihre restriktive Linie hinauszugehen.


Daarom wil me in de eerste plaats graag bedanken bij onze rapporteur, de heer Susta, voor zijn overtuigingskracht en onverzettelijkheid, en alle schaduwrapporteurs van de fracties die tijdens deze drie maanden durende samenwerking, inspanningen en gemeenschappelijke overtuiging, de partijpolitiek achter zich lieten om te laten zien dat het Parlement kwalitatief hoogwaardig werk kan afleveren.

Ich möchte daher zunächst unserem Berichterstatter, Herrn Susta, für seine Überzeugungskraft und seine Widerstandsfähigkeit danken, sowie allen Schattenberichterstattern der Fraktionen, die während dieser Monate der Zusammenarbeit, der Bemühungen und der gemeinsamen Überzeugung stärker wogen als parteipolitische Gesichtspunkte und zeigten, welch gute Arbeit das Parlament leisten kann.


De Europeanen zouden graag zien dat de ruimtevaartactiviteiten zich in de eerste plaats richten op verbetering van de gezondheid (36 %) en een beter begrip van klimaatverandering (33 %).

Die Befragten sprechen sich dafür aus, den Schwerpunkt der Raumfahrtaktivitäten auf den medizinischen Bereich (36 %) und die Untersuchung des Klimawandels (33 %) zu legen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil op de eerste plaats graag zeggen dat ik de nieuwe benoeming van de heer Van Rompuy verwelkom en dat ik in het bijzonder trots ben dat we in Cathy Ashton een uiterst capabele en getalenteerde Britse vrouw als eerste hoge vertegenwoordiger hebben.

– Herr Präsident, zuerst möchte ich sagen, dass ich die neue Benennung von Herrn Van Rompuy begrüße und besonders stolz bin, dass wir mit Cathy Ashton eine äußerst fähige und talentierte britische Frau als erste Hohe Vertreterin haben.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter,ik wil eerst iedereen graag bedanken voor hun steun om Pakistan het onderwerp van een schriftelijke resolutie te maken.

– (FI) Herr Präsident! Ich möchte zunächst all jenen danken, die dazu beigetragen haben, dass Pakistan Gegenstand einer schriftlichen Entschließung geworden ist.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou de heer Patten in de eerste plaats graag willen bedanken voor de moeite die hij heeft genomen om, ondanks zijn drukke agenda, bij dit debat aanwezig te zijn.

– (ES) Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Kommissar Patten dafür danken, dass er trotz der Probleme mit seinem Zeitplan an dieser Aussprache teilnimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats graag bedanken' ->

Date index: 2024-02-02
w