Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste plaats in het wachtveld
Eerste plaats van bestemming
Plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Traduction de «eerste plaats nodig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eerste plaats in het wachtveld

erster Platz der Warteschlange


plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Stempelstelle für die EWG-Ersteichung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat we in de eerste plaats nodig hebben, zijn antwoorden op tal van vragen, zoals: wat was de voornaamste reden voor het ongeluk en hoe kon het worden voorkomen?

An erster Stelle brauchen wir Antworten auf zahlreiche Fragen wie: Was war der Hauptgrund für den Unfall und wie hätte er verhindert werden können?


Hiervoor is het in de eerste plaats nodig dat schadelijke subsidies, zoals de zes miljard euro die jaarlijks in Europa naar fossiele brandstoffen gaat, worden stopgezet en dat er gewerkt wordt aan strikte ETS-wetgeving, een efficiënt gebruik van hulpbronnen, energie-efficiëntie en instrumenten zoals een strengere richtlijn inzake ecologisch ontwerp.

Dies würde zuallererst erfordern, dass schädliche Subventionen wie die 6 Mrd. EUR, die in Europa jährlich für fossile Brennstoffe gezahlt werden, eingestellt werden; außerdem sind ein weitergehender ETS-Rechtsbeistand, Ressourceneffizienz und Energieeffizienz sowie Werkzeuge wie eine weitergehende Ökodesign-Richtlinie erforderlich.


waarom het in de eerste plaats nodig was een contract te sluiten overeenkomstig artikel 126 of 127 van de uitvoeringsvoorschriften,

warum es überhaupt notwendig war, einen Auftrag gemäß Artikel 126 oder Artikel 127 der Durchführungsbestimmungen zu vergeben,


- waarom het in de eerste plaats nodig was een contract te sluiten overeenkomstig artikel 126 of 127 van de uitvoeringsvoorschriften,

warum es überhaupt notwendig war, einen Auftrag gemäß Artikel 126 oder 127 der Durchführungsbestimmungen zu vergeben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor is het in de eerste plaats nodig dat de integratie van de Europese economie op een hoger en duurzaam niveau komt.

Das Erste, was getan werden muss, ist, die Integration der europäischen Wirtschaft auf ein höheres und nachhaltigeres Niveau zu bringen.


De twee door rekwirantes ingestelde beroepen bij het Gerecht, op 11 april en 4 juli 2003 respectievelijk, strekten er in de eerste plaats toe beschikking C(2003) 559/4 van de Commissie van 10 februari 2003, nietig te doen verklaren, alsook, voor zover nodig, beschikking C(2003) 85/4 van de Commissie van 30 januari 2003, waarbij Akzo en Akcros en hun respectievelijke dochterondernemingen werden gelast zich aan verificaties krachtens artikel 14, lid 3, van verordening nr. 17 te onderwerpen (zaak COMP/E-1/38.589), en ...[+++]

Gegenstand der beiden Klagen, die die Klägerinnen am 11. April und 4. Juli 2003 beim Gericht erhoben hatten, waren erstens ein Antrag auf Nichtigerklärung der Entscheidung C (2003) 559/4 der Kommission vom 10. Februar 2003 und, soweit erforderlich, der Entscheidung C (2003) 85/4 der Kommission vom 30. Januar 2003, mit denen Akzo und Akcros sowie ihren Tochtergesellschaften aufgegeben wurde, nach Art. 14 Abs. 3 der Verordnung Nr. 17 angeordnete Nachprüfungen zu dulden (Sache COMP/E-1/38.589), sowie auf Erteilung einer Anordnung an die Kommission, mit der ihr die Rückgabe bestimmter im Rahmen der besagten Nachprüfung beschlagnahmter Sc ...[+++]


In sommige gevallen is digitalisering echter in de eerste plaats nodig om ervoor te zorgen dat het werk overleeft, niet om het beter toegankelijk te maken.

In einigen Fällen jedoch dient die Digitalisierung nicht vorrangig dazu, Inhalte verfügbar zu machen, sondern ihren Fortbestand zu gewährleisten.


Hiervoor is het in de eerste plaats nodig dat op Europees niveau een gemeenschappelijke methodologie ontwikkeld wordt voor het beoordelen van de totale duurzaamheidsprestatie van gebouwen en van de bouwsector, met inbegrip van het berekenen van de verbruikskosten over de gehele levensduur van de gebouwen.

Dies erfordert zunächst auf europäischer Ebene die Entwicklung einer gemeinsamen Methodik für die Bewertung der Nachhaltigkeitsleistung von Gebäuden und Bauwerken sowie der Berechnung ihrer Lebenszykluskosten.


In het voorstel van de Commissie is rekening gehouden met de veiligheidsbehoeften van beide partijen, in de eerste plaats door te kiezen voor een flexibele modulatie van het PRS-signaal waardoor zo nodig aanpassingen mogelijk zijn, en in de tweede plaats door de opzet van een veiligheidsinstantie die toezicht houdt op het gebruik van het PRS-signaal in de operationele fase van Galileo.

Der von der Kommission vorgelegte Vorschlag trägt den Sicherheitsbedenken beider Parteien Rechnung, zunächst durch Verwendung einer flexiblen Modulation für den PRS Code, wodurch eine gegebenenfalls notwendige Anpassung möglich ist, dann durch die Errichtung einer Sicherheitsstruktur, die die Verwendung des PRS Codes in der Betriebsphase von GALILEO überwachen und kontrollieren wird.


4. Een eerlijke verdeling van de lasten en verantwoordelijkheden houdt in de eerste plaats in dat minder ontwikkelde regio's die grenzen aan landen van herkomst, worden geholpen bij het bieden van bescherming aan diegenen die het nodig hebben, om zodoende zelf eerste asiellanden te kunnen worden.

Eine Lasten- und Aufgabenteilung setzt zunächst eine Unterstützung der weniger entwickelten Regionen in unmittelbarer Nähe des Ursprungs von Flüchtlingsströmen voraus, um sie in die Lage zu versetzen, schutzbedürftigen Personen wirksamen Schutz zu gewähren, und um sie zu Erstasylländern zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats nodig' ->

Date index: 2025-01-22
w