Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste hulp toepassen in geval van nood
Eerste plaats in het wachtveld
Eerste plaats van bestemming
Plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Vertaling van "eerste plaats nood " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eerste plaats in het wachtveld

erster Platz der Warteschlange


eerste hulp toepassen in geval van nood

Erste Hilfe in Notfällen leisten


plaats voor het merk van eerste EEG-ijk

Stempelstelle für die EWG-Ersteichung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om ervoor te zorgen dat mensen in nood snel en ongehinderd humanitaire bijstand kunnen krijgen, streeft de EU op de top in de eerste plaats naar naleving van het internationale humanitaire recht.

Damit gewährleistet ist, dass notleidende Menschen rasch und ungehindert Zugang zu humanitärer Hilfe erhalten, besteht ein vorrangiges Ziel der EU bei diesem Treffen in der Förderung der Achtung des humanitären Völkerrechts.


Dit moet bijdragen tot de ontmanteling van criminele netwerken van mensenhandelaars en ‑smokkelaars en zorgen voor een maximale bescherming van mensen is nood, in de eerste plaats in de regio's die aan crisisgebieden grenzen.

Dies sollte dazu beitragen, dass kriminelle Netze von Menschenhändlern und Schleusern zerschlagen werden und den Menschen in Not, angefangen bei den Gebieten in der Nachbarschaft von Krisenregionen, größtmöglicher Schutz geboten wird.


Voor het overige heeft de ordonnantiegever daadwerkelijk rekening gehouden met de nood aan doeltreffendheid en snelheid van de procedure, aangezien in de memorie van toelichting bij de toen ontworpen ordonnantie, met betrekking tot artikel 32 wordt gepreciseerd dat er werd besloten het college van burgemeester en schepenen officieel als beroepsinstantie aan te stellen in plaats van de gemeenteraad, aangezien het eerste vaker samenkomt dan ...[+++]

Außerdem hat der Ordonnanzgeber tatsächlich auf die notwendige Effizienz und Schnelligkeit des Verfahrens geachtet, denn in der Begründung zum damaligen Ordonnanzentwurf wurde bezüglich des Artikels 32 präzisiert, dass beschlossen wurde, das Bürgermeister- und Schöffenkollegium an Stelle des Gemeinderates ausdrücklich als Beschwerdeinstanz einzusetzen, da es öfter zusammentritt als der Rat (Parl. Dok., Parlament der Region Brüssel-Hauptstadt, 2012-2013, A-355/1, S. 40).


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, als we een gemeenschappelijk landbouwbeleid willen dat naar behoren werkt, hebben we in de eerste plaats nood aan nauwkeurige en betrouwbare gegevens.

– (PL) Herr Präsident! Frau Kommissarin! Was wir für eine reibungslos funktionierende Gemeinsame Agrarpolitik vor allem brauchen, das sind präzise und verlässliche Daten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit proces is deels uit vrije wil, deels uit nood geboren, en met name de minderheden in Kosovo – in de eerste plaats de Roma – zijn in een zeer hachelijke situatie terechtgekomen tijdens dit proces.

Dieser Prozess hat sowohl auf freiwilliger Basis als auch unter Zwang begonnen und betrifft insbesondere die im Kosovo lebenden Minderheiten, in erster Linie die Roma, die als Folge dieses Prozesses in eine sehr schwierige Situation geraten sind.


43. is van mening dat minderheden van immigranten in de eerste plaats nood hebben aan een zo spoedig mogelijke integratie in de samenleving, onder andere via een verdere vereenvoudiging van de naturalisatieprocedure door de lidstaten, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat integratie geen ongewenste assimilatie wordt en dat de groepsidentiteit van mensen die op het grondgebied van een lidstaat wonen niet wordt ondergraven; is van mening dat het even belangrijk is om het recht van elke persoon die in een lidstaat geboren en woonachtig is, op toegang tot het staatsburgerschap te erkennen;

43. vertritt den Standpunkt, dass die dringendste Aufgabe darin besteht, die Angehörigen von neu zugewanderten Minderheiten schnellstmöglich in die Aufnahmegesellschaft zu integrieren, einschließlich durch eine weitere Vereinfachung der entsprechenden Einbürgerungsverfahren durch die Mitgliedstaaten, wobei gewährleistet werden muss, dass die Integration für Personen, die in deren Hoheitsgebiet leben, nicht zu einer unerwünschten Assimilation wird oder die Gruppenidentität dieser Personen untergräbt; vertritt außerdem den Standpunkt, dass es genauso wichtig ist, das Recht jeder in einem Mitgliedstaat geborenen und dort lebenden Person au ...[+++]


Het Hof stelt in de eerste plaats vast dat de legaal op het grondgebied verblijvende vreemdelingen die in nood verkeren of onvoldoende middelen van bestaan hebben, volgens artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, recht hebben op maatschappelijke dienstverlening.

Der Hof stellt an erster Stelle fest, dass die legal im Staatsgebiet sich aufhaltenden Ausländer, die in Not sind oder über unzureichende Existenzmittel verfügen, laut Artikel 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 über die öffentlichen Sozialhilfezentren, Anspruch auf Sozialhilfe haben.


D. overwegende dat in de eerste plaats de opvang van schepen in nood en de beschikbaarheid en toegankelijkheid van toevluchtsplaatsen en -havens afdoende geregeld moet worden,

D. in der Erwägung, dass der Beistand für Schiffe in Seenot und die Bereitstellung von und der Zugang zu Notliegeplätzen und Schutzhäfen zu allererst ausreichend geregelt werden muss,


Overigens kan de eventuele psychische nood van de afnemers nooit een rechtvaardiging vormen voor dit soort misdaden. Maar we moeten in de eerste plaats onze aandacht richten op de economische ellende van de ouders die zich gedwongen zien hun kinderen uit te buiten om te kunnen overleven, en op verwaarloosde en verlaten kinderen die geen houvast en geen bescherming meer hebben en die denken dat dit de enige uitweg is.

Doch müssen wir unsere Aufmerksamkeit vor allem auf die wirtschaftliche Not der Eltern richten, die dazu verleitet werden, ihre Kinder auszunutzen, um zu überleben, und auch auf das Elend der sich selbst überlassenen Kinder, die, schutzlos und ohne moralische Orientierungspunkte, glauben, daß dies die einzige Möglichkeit sei, um ihr Elend zu überwinden.


[27] GMDSS (Global Maritime Distress and Information Sytem) is een wereldwijd maritiem nood- en veiligheidssysteem. Het is een op radiocommunicatie gebaseerd systeem dat in de eerste plaats bedoeld is voor het snel waarschuwen in noodgevallen van de opsporings- en reddingsinstanties op het land, alsook van de zich in de nabijheid bevindende schepen.

[27] GMDSS (Global Maritime Distress and Safety System) ist das globale maritieme Notfall- und Sicherheitssystem.




Anderen hebben gezocht naar : eerste plaats in het wachtveld     eerste plaats van bestemming     eerste plaats nood     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats nood' ->

Date index: 2024-09-25
w