Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats omdat dit voorstel geen duidelijke " (Nederlands → Duits) :

Wij zijn het evenwel niet eens me de harmonisering van wetten en het introduceren van gemeenschappelijke procedures als het gaat om de verplichting van een lidstaat om “alle gegevens met betrekking tot de veroordeling van diens onderdaan te verschaffen” dan wel de verplichting “alle ontvangen gegevens te bewaren en bij te werken”. We zijn verder tegen het harmoniseren van procedures, in de eerste plaats omdat dit voorstel geen duidelijke garanties biedt met betrekking tot persoonlijke gegevens en daarom nog eens extra twijfelachtig wordt.

Wir stimmen jedoch der Angleichung der Gesetze und der Annahme von Gemeinschaftsverfahren nicht zu, da wir die Pflicht, „zur unverzüglichen Information über Verurteilungen, die gegen seine Staatsangehörigen ergangen sind“ beziehungsweise die Pflicht „zur Aufbewahrung und Aktualisierung aller erhaltenen Informationen“ sowie die Angleichung der Verfahren mit Sorge betrachten – umso mehr, als dieser Vorschlag unseres Erachtens in Ermangelung einer eindeutigen Garantie für den Schutz dieser Daten noch fragwürdiger wird.


Indien dat gezin in de onmogelijkheid verkeert om in een dergelijke woning te verblijven, omdat het over geen woning beschikt, omdat een van de leden ervan zich bevindt in een van de situaties beschreven in artikel 3, eerste lid, 5° tot 7°, van de wet van 15 december 1980, of om een andere reden, dan zal aan dat gezin een verblijfplaats worden « ...[+++]

Kann sich eine Familie nicht in einer solchen Wohnung aufhalten, weil sie über keine Wohnung verfügt, weil eines der Familienmitglieder sich in einer der in Artikel 3 Absatz 1 Nrn. 5 bis 7 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 beschriebenen Situationen befindet, oder aus einem anderen Grund, so wird ihr ein Aufenthaltsort an einem « in Artikel 74/8 § 2 erwähnten Ort zugewiesen, der an die Bedürfnisse von Familien mit minderjährigen Kindern angepasst ist », und zwar unter Beachtung derselben Modalitäten wie diejenigen, die für den Aufenthalt in einer « eigenen Wohnung » vorgesehen sind (Artikel 74/9 § 3 Absätze 1 und 2 des Gesetzes vom 15. D ...[+++]


Dit betekent in de eerste plaats dat Since Hardware geen bezwaar heeft tegen artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1515/2001, waarbij Since Hardware formeel van het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 452/2007 wordt uitgesloten op een wijze die duidelijk maakt dat op basis van die verordening geen rechten op zijn invoer worden geheven.

Dies bedeutet erstens, dass Since Hardware keine Einwände gegen Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1515/2001 erhebt; in diesem Artikel wird Since Hardware offiziell aus dem Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 452/2007 ausgeschlossen, und zwar so, dass deutlich wird, dass auf der Grundlage dieser Verordnung keine Zölle auf die Einfuhren von Waren dieses Unternehmens angewandt werden.


In de eerste plaats omdat het in lijn is met, en ook een follow-up is van de proactieve opstelling van de Europese Unie in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, en in de tweede plaats omdat dit voorstel is gebaseerd op een zeer belangrijk beginsel, dat inhoudt dat de gevolgen van visserijactiviteiten moeten worden gecontroleerd voordat er toestemming wordt verleend om deze uit te voeren.

Erstens deshalb, weil ihr Vorschlag mit der diesbezüglichen Initiative und dem Engagement der Europäischen Union in der UN-Generalversammlung in Einklang steht und dieses Engagement fortsetzt, und zweitens deshalb, weil er von einem sehr wichtigen Grundsatz ausgeht, nämlich dass die Folgen der Fischereitätigkeit abgeschätzt werden müssen, noch ehe eine Genehmigung zur Ausübung dieser Tätigkeit erteilt wird.


Wij zetten echter wel vraagtekens bij het door de Commissie gepresenteerde voorstel. Mijns inziens zijn daarvoor twee fundamentele redenen. In de eerste plaats omdat het voorstel leidt tot een onevenwichtige verdeling van de verlagingen in de Europese Unie, doordat de last vooral op de schouders van de minst begunstigde regio's komt te liggen.

Was wir jedoch in Frage stellen, ist der von der Kommission unterbreitete Vorschlag, und aus meiner Sicht gibt es dafür zwei Hauptgründe: erstens, weil er einer unausgewogenen Verteilung der Kürzungen in der Europäischen Union Vorschub leistet und die Last den strukturschwächsten Regionen aufbürdet; und zweitens, weil er nicht garantiert, dass das Einkommen der Zuckerrübenproduzenten so bleibt.


Maar ik wil ook duidelijk maken dat de Europese Unie de hulp aan het Palestijnse volk zal handhaven. Dat moet zij doen om ten minste twee redenen: in de eerste plaats omdat het een morele plicht is, die de Europese Unie nooit mag verzaken - dat heeft zij in het verleden niet gedaan, dat doet zij nu niet en dat zal zij ook in de ...[+++]

Doch ich möchte auch ganz klar zum Ausdruck bringen, dass die Europäische Union die Hilfe für das palästinensische Volk aufrechterhalten wird, und sie muss das aus mindestens zwei Gründen tun: erstens, weil es ein moralisches Gebot ist, dem sich die Europäische Union niemals entziehen darf – sie hat es in der Vergangenheit nicht getan, sie tut es in der Gegenwart nicht und wird es auch in Zukunft nicht tun –, und zweitens, weil die humanitäre Krise und Instabilität in den besetzten Gebieten niemandem nützt, auch Israel nicht.


De Commissie betwijfelt echter of ze paragraaf 52 van de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun uit 1999 zou hebben toegepast, ten eerste omdat de steun niet was goedgekeurd op grond van deze richtsnoeren, ten tweede omdat er geen sprake was van een inhoudelijke „wijziging” van het plan maar alle ...[+++]

Gleichwohl bezweifelt die Kommission, dass sie Absatz 53 der Leitlinien für Rettung und Umstrukturierung 1999 angewendet hätte, da erstens die Förderung nicht aufgrund der vorgenannten Leitlinien genehmigt worden war, zweitens keine inhaltliche „Änderung“ des Plans vorlag, sondern nur eine Fristverlängerung für den Abschluss der Investitionen, und drittens keine klaren Verordnungen in Bezug auf eine Änderung des Abschlussdatums der Investitionen gemäß Entscheidung 401/97 und Richtlinie Nr. 90/684/EWG vorlagen.


In de eerste plaats omdat structurele hervormingen geld kosten en per hoofd van de bevolking betaald moeten worden. Dat betekent dat de uitgaven ontstaan voor zij enige baat opleveren. In de tweede plaats omdat het klimaat van de nationale overheidsfinanciën steeds minder gunstig is voor openbare investeringen, met name als die investeringen minder zichtbaar zijn en geen onmiddellijke steun van partijen hebben. In de derde plaats ...[+++]

Das ist erstens so, weil die Strukturreformen zunächst einmal Geld kosten und jeder damit belastet wird, d. h. es entstehen Ausgaben, bevor Gewinne eingefahren werden. Zweitens ist das so, weil man in den einzelnen Staaten immer weniger geneigt ist, aus den öffentlichen Haushalten Investitionen zu finanzieren, was vor allem öffentliche Investitionen betrifft, die zunächst wenig auffallen und für die daher die U ...[+++]


Op de eerste plaats omdat de Vlaamse Regering geen aanspraak vermag te maken op gelijkheid in de onwettigheid.

Zunächst könne die Flämische Regierung keine Gleichheit in der Ungesetzlichkeit beanspruchen.


In de eerste plaats betekent het voorstel, de periodieke betaling min of meer daarvoor te bestemmen, echter impliciet dat er geen correctie plaatsvindt voor de dienst uit woningbezit, aangezien de periodieke betaling bedoeld is als betaling voor een andere dienst, namelijk de dekking van de beheerskosten.

Zunächst einmal bedeutet der Vorschlag, die periodische Zahlung als Näherungswert zu akzeptieren, implizit, daß für die Unterkunftsdienstleistung keine Korrektur vorgenommen wird, denn die periodische Zahlung umfaßt eine andere Dienstleistung, sie enthält nämlich die Verwaltungskosten.




Anderen hebben gezocht naar : eerste plaats omdat dit voorstel geen duidelijke     artikel 3 eerste     gezin een verblijfplaats     omdat     over     dergelijke     eerste     eerste plaats     since hardware     wijze die duidelijk     eerste plaats omdat     omdat dit voorstel     algemene     commissie gepresenteerde voorstel     wij zetten     verleden     zij doen     wil ook duidelijk     ten eerste     plan     ten eerste omdat     steun     richtsnoeren     omdat er     684 eeg geen duidelijke     en     geen onmiddellijke     vlaamse regering     dienst     betekent het voorstel     er     andere dienst namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats omdat dit voorstel geen duidelijke' ->

Date index: 2022-02-21
w