Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste plaats wil ik onze rapporteur hartelijk danken » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik onze rapporteur hartelijk danken.

– (DE) Herr Präsident! Herzlichen Dank vor allem an unsere Berichterstatterin.


Laat ik nogmaals de commissie en onze rapporteur hartelijk danken.

Lassen Sie mich noch einmal der Kommission und dem Berichterstatter meinen aufrichtigen Dank aussprechen.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik onze rapporteur feliciteren met zijn uitstekende verslag en wil ik herhalen dat het hier gaat om de bescherming van de zeebodem, ofwel van – onder meer – diepzeekoralen, onderzeese bergen, warmwaterkraters en koudwatersponsriffen, onbetaalbare schatten van onze ecosystemen.

– (PT) Frau Präsidentin! Zuerst möchte ich unseren Berichterstatter zu diesem ausgezeichneten Bericht beglückwünschen und daran erinnern, dass hier der Schutz des Meeresbodens zur Debatte steht, wozu auch Tiefseekorallenriffe, Seeberge, hydrothermale Quellen und Tiefsee-Schwammriffe gehören, die kostbare Schätze unserer Ökosysteme sind.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ten eerste wil ook ik onze rapporteur hartelijk bedanken voor zijn werk.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich möchte auch zuerst ganz herzlich unserem Berichterstatter für die geleistete Arbeit danken.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze rapporteur hartelijk danken voor dit uitstekende verslag. Hij concludeert daarin dat de goedkeuring die wij als Gemeenschap aan beide WIPO-Verdragen verlenen, niet uitsluitend als een institutionele ontwikkeling moet worden opgevat, maar evenzeer als een mogelijkheid voor de Europese Commissie en de WIPO-Vergadering om samen te werken.

– (FR) Herr Präsident, ich danke unserer Berichterstatterin für diesen ausgezeichneten Bericht, der jedoch zu dem Schluß kommt, daß unser Beitritt als Gemeinschaft zu diesen beiden WIPO-Verträgen sich nicht auf eine einfache institutionelle Weiterentwicklung beschränken darf, so wichtig diese auch sein mag, d. h. die Möglichkeit einer Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der WIPO-Versammlung.


Op de eerste plaats hartelijk dank aan onze gastheren: de British Council, het Centre for European Reform en de Turkse Stichting voor Economische en Sociale Studies.

Lassen Sie mich beginnen mit einem Wort des Dankes an unsere Gastgeber, den British Council, das Centre for European Reform und die Türkische Stiftung für wirtschaftliche und soziale Studien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats wil ik onze rapporteur hartelijk danken' ->

Date index: 2023-02-05
w