Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste plaats worden hier uiteraard de probleemgebieden " (Nederlands → Duits) :

In de eerste plaats komt daarbij uiteraard naar voren dat er geen gemeenschappelijke procedure en vergelijkbare statussen zijn.

Zum einen spiegelt sie natürlich das Fehlen des gemeinsamen Verfahrens und vergleichbarer Statusse wider.


Op de eerste plaats kwamen hier organisaties op het gebied van kunst en cultuur, gevolgd door de onderwijssector.

An erster Stelle standen Kunst- und Kulturorganisationen, gefolgt vom Bildungssektor.


Op de eerste plaats worden hier uiteraard de probleemgebieden zoals de ultraperifere gebieden door getroffen, maar bijvoorbeeld ook de boeren in berggebieden zoals we in Oostenrijk hebben.

Betroffen sind davon natürlich in erster Linie benachteiligte Gebiete, wie etwa die Regionen in äußerster Randlage, aber auch beispielsweise Bergbauern, wie wir sie in Österreich kennen.


Voortgezette opleiding moet in de eerste plaats gericht zijn op rechtspractici die bij de justitiële samenwerking zijn betrokken, zonder uiteraard de bredere doelstelling van verspreiding van kennis uit het oog te verliezen.

Sie sollte sich zu allererst an diejenigen richten, die in die justizielle Zusammenarbeit eingebunden sind, wobei die Ziele selbstverständlich noch weiter gesteckt werden können.


Toekomstige strategische overzichten kunnen de EU helpen haar Actieplan te verfijnen en te updaten en daarbij rekening te houden met verandering – in de eerste plaats uiteraard technologische vooruitgang en gemeenschappelijke internationale actie inzake klimaatverandering.

Auf der Grundlage künftiger Überprüfungen kann die EU ihren Aktionsplan nachbessern und Veränderungen berücksichtigen – etwa technologische Fortschritte und gemeinsame internationale Maßnahmen zum Klimaschutz.


In de eerste plaats moet hier de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen van de nieuwe lidstaten worden genoemd, een maatregel die van groot belang is voor het dagelijks leven van onze burgers.

Zunächst sollten wir die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen der neuen Mitgliedstaaten erwähnen, eine Maßnahme, die für das tägliche Leben unserer Bürger von großer Bedeutung und immens wichtig ist.


Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besl ...[+++]

Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung einer Klage zweckmäßig se ...[+++]


In de eerste plaats is hier niet sprake van een technisch probleem, maar van een opvoedkundig vraagstuk, waarbij de controle als preventiemiddel wordt gebruikt.

Erstens handelt es sich nicht um ein technisches, sondern um ein Erziehungsproblem, das die Kontrolle zu präventiven Zwecken betrifft.


Wij als Europees Parlement moeten de rol die we onszelf hebben toebedeeld blijven spelen door serieus en zorgvuldig gevolg te geven aan de ontstane situatie en een uitweg te vinden uit de huidige impasse, in het belang van iedereen, maar in de eerste plaats, zoals hier is gezegd, in het belang van de minst ontwikkelde landen.

Das Europäische Parlament muss weiterhin durch eine ernsthafte und genaue Überwachung der entstandenen Situation und durch die Förderung einer Lösung für die derzeitige Sackgasse zum Nutzen aller, aber vor allem, wie hier erklärt wurde, zum Nutzen der am wenigsten entwickelten Länder, die ihm zugewiesene Rolle spielen.


Dat was een zeer belangrijk besluit dat door ons allen werd toegejuicht. In de eerste plaats bleek hier namelijk uit dat wij het eens kunnen worden over kwesties die van belang zijn voor de gehele Gemeenschap, hetgeen het wij-gevoel in de Unie versterkt, en in de tweede plaats heeft het onze onderhandelingspositie in Hongkong versterkt.

Dies war eine sehr bedeutsame Entscheidung, die von uns allen begrüßt wurde, zum einen, weil sie unsere Fähigkeit bewies, Einigung in Bereichen zu erzielen, die für die gesamte Gemeinschaft von Bedeutung sind, was die Union vereint, und zum anderen, weil sie unsere Verhandlungsposition in Hongkong gestärkt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats worden hier uiteraard de probleemgebieden' ->

Date index: 2024-04-27
w