Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste plaats zullen steeds » (Néerlandais → Allemand) :

* In de eerste plaats zullen er opnieuw inspanningen moeten worden geleverd ten aanzien van een aantal belangrijke dossiers van wetgevende aard, zoals het Gemeenschapsoctrooi, de richtlijn met betrekking tot de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten en de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties en een aantal voorstellen van meer recente datum, zoals de voorstellen voor de beleggingsdiensten in het kader van het actieplan voor de financiële diensten en voor de richtlijnen voor meer transparantie.

* Zum einen brauchen die wichtigsten Gesetzgebungsmaßnahmen, die in Verzug geraten sind, neue Impulse, beispielsweise das Gemeinschaftspatent, die Richtlinie über die Maßnahmen und Verfahren zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum und die Richtlinie über die Anerkennung von Berufsqualifikationen sowie neuere Vorschläge wie die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie und die Transparenzrichtlinie im Rahmen des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen.


In de eerste plaats zullen de grotere rol van het Europees Parlement als medewetgever op de meeste gebieden en de grotere betrokkenheid van de nationale parlementen ervoor zorgen dat de EU meer verantwoording voor haar acties aflegt tegenover de burger en de Unie een grotere democratische legitimiteit verschaffen.

Mit der Aufwertung der Rolle des Europäischen Parlaments, das ab jetzt in den meisten Bereichen Mitgesetzgeber ist, und der engeren Einbeziehung der nationalen Parlamente unterliegt die EU in Bezug auf ihr Handeln im Interesse der Bürger künftig einer größeren Rechenschaftspflicht, wodurch auch die demokratische Legitimität der Union gestärkt wird.


Met OO-uitgaven die 1,6 procent van het BBP vertegenwoordigen, neemt Slovenië de eerste plaats in onder de nieuwe lidstaten. Ondanks een forse stijging van de directe overheidsfinanciering van OO-activiteiten en de invoering van fiscale stimuleringsmaatregelen voor OO-ondernemingen, blijft dit percentage nog steeds onder het EU-gemiddelde. Ook wat de bij het Europees Octrooibureau ingediende octrooiaanvragen betreft, komt Slovenië op de eerste plaats; het aantal octrooien (41 per miljoen inwo ...[+++]

Mit FuE-Ausgaben von 1,6 % des BIP in 2001 steht Slowenien an der Spitze der neuen Mitgliedstaaten, liegt aber nach wie vor unter dem EU-Durchschnitt, trotz eines starken Anstiegs der direkten öffentlichen Förderung von FuE und der Einführung fiskalischer Anreize für FuE der Unternehmen. Slowenien ist bei den Patentanmeldungen beim Europäischen Patentamt ebenfalls Spitzenreiter unter den neuen Mitgliedstaaten, aber seine Leistungen in diesem Bereich (41 pro Million Einwohner in 2001) liegen deutlich unter dem EU-Durchschnitt.


In de eerste plaats is de ondernemerszin bij de actieve bevolking nog steeds vrij gering, vooral omdat de administratieve formaliteiten die zowel voor het oprichten van nieuwe als voor het beheer van bestaande ondernemingen moeten worden vervuld, nog steeds een te grote last vormen.

Erstens ist die unternehmerische Aktivität der aktiven Bevölkerung nach wie vor relativ niedrig, insbesondere, weil der bürokratische Aufwand sowohl für Unternehmensgründungen als auch für bestehende Unternehmen immer noch hoch ist.


Zelfs als de EU dichter bij haar doelstelling van 10 procent komt, zal het effect op de voedselprijzen beperkt zijn, en met name om twee redenen. In de eerste plaats zullen steeds meer biobrandstoffen afkomstig zijn van non-food grondstoffen, of zullen ze worden gemaakt van overschotten of afval.

Selbst wenn die EU sich ihrem 10-%-Ziel annähert, wird sich dies nur begrenzt auf die Nahrungsmittelpreise auswirken, hauptsächlich aus zwei Gründen: Erstens werden immer mehr Biokraftstoffe aus anderen Rohstoffen als aus Nahrungsmittelrohstoffen gewonnen oder sie werden aus Rückständen oder Abfallstoffen erzeugt.


In de verklaring van 9 mei 1950 zei Robert Schuman, Frans minister van Buitenlandse Zaken, dat Europa niet in een keer gebouwd kan worden of op basis van een enkel plan, maar door middel van concrete resultaten die in de eerste plaats zullen leiden tot een praktische solidariteit.

In seiner Erklärung von 9. Mai 1950 hat Robert Schuman, der französische Außenminister, darauf hingewiesen, dass Europa nicht plötzlich oder auf Grundlage eines einzigen Plans aufgebaut würde, sondern durch spezifische Errungenschaften, die in erster Linie echte Solidarität entwickeln würden.


Recentelijk zijn werkzaamheden in de gassector gestart, die naar verwachting in de eerste plaats zullen worden toegespitst op de wettelijke bottlenecks en de veiligheid van de voorziening.

Die Arbeiten im Erdgasbereich liefen vor kurzem an und dürften sich auf rechtliche Engpässe und die Versorgungssicherheit konzentrieren.


In de eerste plaats zullen de economische problemen eerder toe- dan afnemen, de groei en het concurrentievermogen zullen niet toenemen en de verschillen in de ontwikkelingsniveaus van de lidstaten zullen niet kleiner, maar groter worden.

Zunächst werden sich die wirtschaftlichen Probleme eher vervielfachen, als dass sie gelöst werden, das Wachstum wird nicht angeregt und die Wettbewerbsfähigkeit wird nicht erhöht, und die Entwicklungskluft zwischen den Mitgliedstaaten wird sich vergrößern anstatt verkleinern.


In de eerste plaats zullen de economische problemen eerder toe- dan afnemen, de groei en het concurrentievermogen zullen niet toenemen en de verschillen in de ontwikkelingsniveaus van de lidstaten zullen niet kleiner, maar groter worden.

Zunächst werden sich die wirtschaftlichen Probleme eher vervielfachen, als dass sie gelöst werden, das Wachstum wird nicht angeregt und die Wettbewerbsfähigkeit wird nicht erhöht, und die Entwicklungskluft zwischen den Mitgliedstaaten wird sich vergrößern anstatt verkleinern.


Men weet echter uit enquêtes en op basis van gezond verstand dat Europese burgers informatie, inclusief die over de EU, op de eerste plaats zullen zoeken en tot zich zullen nemen via de televisie.

Aus öffentlichen Umfragen und eigener Erfahrungen wissen wir jedoch, dass die Bürger Europas Informationen vor allem über das Fernsehen erwarten und empfangen, das gilt auch für Informationen über die EU.




D'autres ont cherché : eerste     eerste plaats     eerste plaats zullen     slovenië de eerste     percentage nog steeds     bevolking nog steeds     eerste plaats zullen steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste plaats zullen steeds' ->

Date index: 2023-01-06
w