Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste punt levert geen bijzondere » (Néerlandais → Allemand) :

Het eerste punt levert geen bijzondere problemen op.

Der erste Punkt verursacht keine besonderen Schwierigkeiten.


In het tweede onderdeel van het eerste middel voeren de verzoekende partijen onder meer aan dat artikel 44/5 van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij artikel 12 van de bestreden wet, niet bestaanbaar is met de in B.7 vermelde referentienormen, doordat er geen bijzondere waarborgen zijn voor de verwerking van gevoelige gegevens, foto's en vingerafdrukken.

Im zweiten Teil des ersten Klagegrunds führen die klagenden Parteien unter anderem an, dass Artikel 44/5 des Gesetzes über das Polizeiamt, eingefügt durch Artikel 12 des angefochtenen Gesetzes, nicht vereinbar sei mit den in B.7 angeführten Referenznormen, da es keine besonderen Garantien für die Verarbeitung von sensiblen Daten, Fotos und Fingerabdrücken gebe.


12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gel ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Bedingungen für die Anmeldung zum Zertifizierungsprozess und die Zertifizierungsetiketten betrifft, der Anlage 1 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2 und 3; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. März 2014 über die Erzeugung und den Verkehr von Pflanzkartoffeln; Aufgrund der am 10. März 2016 genehmigten Konzertierung zwischen den Regionalregierungen un ...[+++]


Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid v ...[+++]

Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzt ...[+++]


Daaruit volgt dat geen enkele bijzondere sector van de werkingssfeer van de raamovereenkomst is uitgesloten en zij dientengevolge van toepassing is op personeel aangeworven in de onderwijssector (HvJ, 13 maart 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, punt 39; 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punt 38; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 69).

Daraus ergibt sich, dass kein besonderer Sektor vom Anwendungsbereich der Rahmenvereinbarung ausgeschlossen ist und diese demzufolge auf das im Unterrichtssektor angeworbene Personal Anwendung findet (EuGH, 13. März 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, Randnr. 39; 3. Juli 2014, C-362/13, C-363/13 und C-407/13, Fiamingo u.a., Randnr. 38; 26. November 2014, C-22/13, C-61/13 bis C-63/13 und C-418/13, Mascolo u.a., Randnr. 69).


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de ...[+++]

Daher ist es äußerst wichtig, dass der Text des Sondergesetzes in diesem Punkt deutlich ist: Wenn eine Zuständigkeit den Dekret- oder Ordonnanzgebern übertragen wird und diese Zuständigkeit sich ganz oder teilweise auf eine aufgrund der Verfassung vorbehaltene Angelegenheit bezieht, darf keine Zweideutigkeit hinsichtlich des Willens des Sondergesetzgebers, diese in die übertragene Zuständigkeit aufzunehmen, bestehen.


Het is de eerste richtlijn die zich moeiteloos in drie zinnen laat uitleggen: ten eerste dienen publieke instanties voortaan altijd binnen 30 dagen te betalen als er geen kortere betalingstermijn is afgesproken en zich geen bijzondere omstandigheden voordoen die een betalingstermijn van ten hoogste 60 dagen nodig maken.

Es ist die erste Richtlinie, die ganz einfach in drei Sätzen erklärt werden kann: Erstens, öffentliche Stellen haben in Zukunft grundsätzlich innerhalb von 30 Tagen zu zahlen, wenn keine kürzeren Zahlungsziele vereinbart wurden und wenn keine besonderen Umstände ein Zahlungsziel von höchstens 60 Tagen erforderlich machen.


Het eerste punt betreft de inhoud van de voorstellen: het is moeilijk te zien welke toegevoegde waarde de Europese Unie levert aan een project dat, heel legitiem, door een aantal lidstaten opgezet is – nog afgezien van het feit dat hierdoor het proces bureaucratischer wordt en er weer een nieuw Gemeenschapsorgaan wordt opgericht.

Die Erste betrifft den Inhalt: Es ist schwer erkennbar, welchen Wertzuwachs die Europäische Union einem Projekt bringen würde, das völlig legitim von einigen Mitgliedstaaten initiiert wurde – außer dass der Prozess bürokratischer würde und eine neue Gemeinschaftseinrichtung geschaffen würde.


De lidstaten hoeven de in de eerste alinea bedoelde minimumperiode niet aan te houden voor de tweede of daaropvolgende oproeping tot een algemene vergadering, gedaan ter wille van het bereiken van een bij de eerste oproeping vereist quorum, mits voor de eerste oproeping is voldaan aan het bepaalde in de eerste alinea, er geen nieuw punt op de agenda is gezet en ten minste 10 dagen verstrijken tussen de definitieve oproeping en de dag van de algemene vergadering.

Wird eine zweite oder eine weitere Hauptversammlung einberufen, weil auf die erste Einberufung hin das erforderliche Quorum nicht erreicht worden ist, brauchen die Mitgliedstaaten für diese die Frist nach Unterabsatz 1 nicht einzuhalten, vorausgesetzt, die Bestimmung des Unterabsatzes 1 wurde bei der ersten Einberufung eingehalten, es wird kein neuer Punkt auf die Tagesordnung gesetzt und zwischen der endgültigen Einberufung und dem Datum der Hauptversammlung liegen mindestens zehn Tage.


Het verslag levert geen bijzondere problemen op en heeft hoofdzakelijk tot doel het algemene principe volgens hetwelk de belastingheffing plaatsvindt in de plaats waar de dienst geleverd wordt naleving te doen vinden.

Der Bericht wirft keine besonderen Probleme auf und versucht im Wesentlichen, den allgemeinen Grundsatz einzuhalten, nach dem der Ort der Besteuerung als der Ort definiert wird, an dem die Dienstleistungen erbracht werden.




D'autres ont cherché : eerste punt levert geen bijzondere     eerste     partijen onder meer     doordat er     geen bijzondere     13 juni     grote regio gelet     ervan     ervan geen bijzondere     wordt punt     belasting over     belastingplichtige     dan drie kinderen     màrquez samohano punt     volgt     geen enkele bijzondere     tekst     dit punt     gedeeltelijk betrekking heeft     er     bijzondere     zich geen bijzondere     eerste punt     europese unie levert     moeilijk te zien     geen nieuw punt     agenda is gezet     geen     verslag levert     levert geen bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste punt levert geen bijzondere' ->

Date index: 2022-01-11
w