Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemische reactie afstellen
Chemische reactie regelen
Chemische reactie reguleren
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Fotochemische reactie
Fotochemische reacties
Klasse inzake reactie bij brand
Reactie bij brand
Reactie op radiatie beoordelen
Reactie op straling beoordelen
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Traduction de «eerste reacties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemische reactie afstellen | chemische reactie regelen | chemische reactie reguleren

chemische Reaktion regulieren


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


fotochemische reactie | fotochemische reacties

Photochemische Reaktion


runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion


reactie op radiatie beoordelen | reactie op straling beoordelen

Reaktion auf Strahlenanwendungen beurteilen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 is de EIB om 6 "eerste reacties" gevraagd, en wel 1 voor Bulgarije, 3 voor Roemenië en 2 voor Slowakije.

Im Jahr 2000 wurde die EIB zu sechs Projekten (eines für Bulgarien, drei für Rumänien und zwei für die Slowakei) um eine ,erste Reaktion" gebeten.


In 2000 en 2001 is de EIB om 19 "eerste reacties" gevraagd (zie ook tabel 9).

In den Jahren 2000 und 2001 wurde die EIB zu 19 Projekten um eine ,erste Reaktion" gebeten (siehe Tabelle 9).


Aanvragers moeten een eerste reactie op hun probleem binnen één week ontvangen.

Die Antragsteller sollten innerhalb einer Woche eine erste Antwort auf ihr Problem erhalten.


Naar mijn mening is dit een uitgebreide eerste reactie, maar we moeten duidelijk nog meer doen.

Ich denke, diese erste Reaktion war sehr umfassend; aber es ist klar, dass wir mehr tun müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer Barroso, uw eerste reactie op de behandeling van zigeuners in Frankrijk was min of meer adequaat maar uw tweede reactie bracht eerlijk gezegd uw Commissie in verlegenheid.

Herr Barroso, Ihre erste Bezugnahme auf das, was mit den Roma in Frankreich geschieht, war mehr oder weniger angemessen; Ihre zweite war für die Kommission, offen gesagt, peinlich.


5. De lidstaten kunnen hun veiligheids- of speciale voorraden tot zover beneden het in deze richtlijn vastgestelde minimumniveau laten dalen als onmiddellijk noodzakelijk is voor een eerste reactie in geval van bijzondere urgentie of als antwoord op een plaatselijke crisis.

(5) Die Mitgliedstaaten können Sicherheitsvorräte und spezifische Vorräte in einer Menge, die die nach dieser Richtlinie geltende verbindliche Mindesthöhe unterschreitet, insoweit in Verkehr bringen, als dies für eine Sofortreaktion in Fällen von besonderer Dringlichkeit oder zur Behebung lokaler Krisensituationen unmittelbar erforderlich ist.


De strategie en zeker ook mijn benoeming als eerste commissaris Consumentenbescherming zijn een eerste reactie op de visie van dit Parlement.

Die Strategie und eben auch meine Ernennung als erste Kommissarin für Verbraucherschutz stellen eine erste Antwort auf die Visionen dieses Parlaments dar.


Als wij kijken hoe Mahmoud Abbas zich pragmatisch positioneert, hoe de reactie, de eerste reactie van Israël is maar ook hoe de mensen in Libanon op een historische manier hun recht op vrijheid en zelfbeschikking opeisen, denk ik, dat er alles aan gelegen moet zijn om nu vanuit Europa de juiste signalen te geven.

Wenn wir bedenken, welch pragmatische Haltung Mahmud Abbas einnimmt, wie die erste Reaktion Israels ausfällt, aber wie auch die Menschen im Libanon auf historische Weise ihr Recht auf Freiheit und Selbstbestimmung einfordern, erscheint es meines Erachtens dringend geboten, dass Europa die richtigen Signale aussendet.


Volgend op de aanneming van de resoluties A5-0264/2001 van 5.9.2001 en B5-0528/2002 van 24.10.2002 en voortbouwend op de verklaring van de Commissie over de tenuitvoerlegging van de resolutie van het Parlement van 5 september 2001 over de onderschepping van particuliere en commerciële communicaties (plenaire vergadering van het Parlement van 23.10.2002), zou de Commissie willen samenvatten welke maatregelen zijn geïnitieerd sinds de eerste reactie op het eerste ECHELON-verslag van het Parlement.

Nach Annahme der Entschließungen A5-0264/2001 vom 5.9.2001 und B5-0528/2002 vom 24.10.2002 durch das Parlament sowie nach Stellungnahme der Kommission zur Umsetzung der Entschließung des Parlaments vom 5. September 2001 über ein Abhörsystem für private und wirtschaftliche Kommunikation (Plenarsitzung des Parlaments vom 23.10.2002) möchte die Kommission die Maßnahmen zusammenfassen, die seit dieser ersten Reaktion auf den ersten ECHELON-Bericht des Parlaments eingeleitet worden sind.


De voorgestelde regelgevingsinitiatieven ten aanzien van de wettelijke accountantscontrole moeten derhalve worden gezien in de bredere context van het Actieplan voor financiële diensten van de Commissie en haar reactie op het faillissement van Enron [6] ("Eerste reactie van de EU op de naar aanleiding van de Enron-affaire gerezen beleidsvraagstukken"), die algemeen werd onderschreven op de informele bijeenkomst van de Raad (Ecofin) in april 2002 te Oviedo.

Die vorgeschlagenen regulatorischen Initiativen auf dem Gebiet der Abschlussprüfung sollten deshalb vor dem breiteren Hintergrund des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen der Kommission gesehen werden sowie der Reaktion der Kommission auf den Zusammenbruch von Enron [6] ("Eine erste Antwort der EU auf die aufgrund des Enron-Falls zu klärenden politischen Fragen"). Letzteres Papier wurde vom informellen ECOFIN-Rat in Oviedo im April 2002 weitgehend unterstützt.


w