Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste ronde van de aanbestedingsprocedure

Traduction de «eerste ronde van equal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eerste ronde van de aanbestedingsprocedure

erste Runde eines Ausschreibungsverfahrens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de presentatie van de resultaten van de circa 1 400 ontwikkelingspartnerschappen van de eerste ronde van Equal, die hun werkzaamheden in 2004 en 2005 hadden voltooid, is een aantal seminars op lokaal, nationaal en Europees niveau gehouden.

Die Ergebnisse der ca. 1 400 Entwicklungspartnerschaften der ersten EQUAL-Runde, die ihre Arbeit 2004/2005 abgeschlossen hatten, wurden auf mehreren Seminaren auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene vorgestellt.


B. overwegende dat de kandidaten bij de eerste ronde van de presidentsverkiezingen de uitslag van de eerste ronde, waarbij Carlos Gomes Júnior van de PAIGC (African Party for the Independence of Guinea and Cape Verde) de meeste stemmen kreeg, hebben verworpen;

B. in der Erwägung, dass die Kandidaten für den ersten Wahlgang der Präsidentenwahl das Ergebnis, in dem der ehemalige Ministerpräsident Carlos Gomes Júnior von der Afrikanischen Partei für die Unabhängigkeit von Guinea und Kap Verde (PAIGC) einer der Spitzenreiter war, abgelehnt haben;


Ons was gevraagd de eerste ronde bij te wonen en daarna ook de tweede ronde, maar de eerste ronde was zo onvoorstelbaar slecht georganiseerd en verliep zo chaotisch en corrupt dat we besloten niet terug te gaan voor de tweede ronde.

Wir wurden gebeten, zu dem ersten Durchgang zu kommen und dann zu dem zweiten, doch der erste Wahldurchgang war so chaotisch und unglaublich schlecht geführt, so korrupt, dass wir uns entschieden, für den zweiten Durchgang nicht zurückzukehren.


B. overwegende dat deze eerste ronde werd gekenmerkt door een hoge verkiezingsopkomst en over het algemeen op kalme en vreedzame wijze verliep, ondanks vertragingen met de bekendmaking van de resultaten; overwegende dat de CEI uiteindelijk de namen van de zittende president, Laurent Koudou Gbagbo, en de voormalige eerste minister, Alassane Ouattara, bekend heeft gemaakt als de belangrijkste deelnemers aan de tweede ronde op 28 november 2010,

B. in der Erwägung, dass im ersten Wahlgang eine hohe Wahlbeteiligung erzielt wurde und dass er trotz der Verzögerungen bei der Bekanntgabe der Ergebnisse im Allgemeinen ruhig und friedlich verlaufen ist; in der Erwägung, dass die Unabhängige Wahlkommission (CEI) am 28. November 2010 schließlich die Namen des amtierenden Präsidenten Laurent Gbagbo und des ehemaligen Ministerpräsidenten Alassane Ouattara als die Hauptkontrahenten des zweiten Wahlgangs bekannt gab,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement, de parlementaire vergaderingen van de Raad van Europa, de OVSE, de NAVO en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten van de OVSE (ODIHR) tot het besluit zijn gekomen dat de eerste ronde van de presidentsverkiezingen van 17 januari 2010 voldeed aan de meeste verplichtingen van de OVSE en de Raad van Europa; overwegende dat tijdens de tweede ronde het oordeel over de eerste ronde werd bevestigd,

A. unter Hinweis darauf, dass die Internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments, der parlamentarischen Versammlungen des Europarates, der OSZE und der NATO sowie des OSZE-Büros für Demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) zu der Schlussfolgerung gekommen ist, dass die erste Runde der Präsidentschaftswahlen, die am 17. Januar 2010 stattfand, den Großteil der Auflagen der OSZE und des Europarates erfüllte; unter Hinweis darauf, dass auch im zweiten Wahlgang die Bewertung des ersten Wahlgangs bestätigt worden ist,


Daarbij dient een onderscheid te worden gemaakt tussen eerste-ronde-effecten en tweede-ronde-effecten, en bij de eerste-ronde-effecten nogmaals tussen directe en indirecte effecten.

Dabei sind Erstrundeneffekte von Zweitrundeneffekten zu unterscheiden, bei den Erstrundeneffekten wiederum direkte von indirekten Effekten.


De eerste ronde van EQUAL heeft de absolute noodzaak aangetoond van het vaststellen van een 'transnationaliteitsvenster' d.w.z. een gezamenlijk overeengekomen datum vóór welke alle beheersautoriteiten - na voltooiing van de selectieprocedure - de EQUAL Common Data Base (ECDB) moeten hebben voorzien van de gegevens over de ontwikkelingspartnerschappen om alle ontwikkelingspartnerschappen gelijke kansen te bieden bij het vinden van transnationale partners.

In der ersten EQUAL-Runde hat sich gezeigt, dass es absolut notwendig ist, ein ,Transnationalitätsfenster" einzurichten, d. h. es muss ein gemeinsam vereinbarter Termin festgelegt werden, bis zu dem alle Verwaltungsbehörden - nach Abschluss des Auswahlverfahrens- die Daten über die Entwicklungspartnerschaften in die EQUAL-Datenbank ECDB eingeben müssen, damit alle Entwicklungspartnerschaften die gleiche Chance haben, transnationale Partner zu finden.


Het is echter ook belangrijk dat de innovaties in de eerste ronde van EQUAL benut worden voor de uitvoering van de tweede ronde.

Allerdings müssen unbedingt auch die Innovationen der ersten Runde bei der zweiten Runde zu Grunde gelegt und genutzt werden.


Om het lezen te vergemakkelijken worden deze richtsnoeren voor de tweede ronde in hun volledigheid gepresenteerd en vervangen zij de richtsnoeren voor de eerste ronde van EQUAL, als aangegeven in C(2000)853 [8].

Um das Verständnis zu erleichtern, werden die Leitlinien für die zweite Runde vollständig dargestellt und ersetzen die Leitlinien für die erste EQUAL-Runde - wie sie in C (2000)853 [8] niedergelegt worden sind.


De samenwerking tussen de lidstaten is een fundamenteel aspect van EQUAL en uit de ervaring die is opgedaan in het kader van de vorige programma's en in de eerste ronde van EQUAL blijkt dat een aanzienlijke beleidsinnovatie kan worden bereikt door transnationale samenwerking.

Die Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten ist ein Hauptmerkmal von EQUAL und die im Rahmen der vorhergehenden Programme und der ersten EQUAL-Runde gewonnenen Erkenntnisse belegen, dass durch eine länderübergreifende Zusammenarbeit erhebliche politische Innovationen herbeigeführt werden können.




D'autres ont cherché : eerste ronde van equal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste ronde van equal' ->

Date index: 2024-10-18
w