Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alpha-fout
Botsing van de eerste soort
Fout van de eerste soort
Producentenrisico
Type-I-fout

Vertaling van "eerste soort overeenkomsten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


alpha-fout | fout van de eerste soort | producentenrisico | type-I-fout

Alpha-Fehler | Fehler erster Art | Fehler I.Art | Fehlerrisiko erster Art


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens Ryanair staan de overeenkomsten van de luchthaven met AMS los van die met Ryanair voor luchthavendiensten. De eerste soort overeenkomsten heeft immers betrekking op het verlenen van marketingdiensten aan luchthavens (en niet op vluchten/passagiers) tegen een markttarief en mag daarom niet in de toetsing worden opgenomen.

Ryanair zufolge sind die Verträge mit AMS getrennt von den ASAs zu betrachten, die Ryanair mit dem Flughafen geschlossen hat, da die ASAs die Erbringung von Marketingdienstleistungen für Flughäfen (und nicht für Flüge oder Fluggäste) zu einem marktüblichen Preis zum Gegenstand hätten, und folglich nicht zu berücksichtigen seien.


Hoewel de voorzorginstellingen ten aanzien van de eerste soort overeenkomsten wellicht inderdaad een dominante positie hebben, zou er op deze markt een nieuwe dynamiek heersen waardoor andere actoren van het verzekeringsbedrijf belangstelling krijgen voor deze markt.

Obwohl sich der erste Bereich tatsächlich durch eine vorherrschende Stellung der Versorgungswerke auszeichne, würde dort eine neue Dynamik einsetzen und künftig hätten auch die übrigen Wirtschaftsbeteiligten des Versicherungsmarktes an diesem Markt Interesse.


Oekraïne trad toe tot de Wereldhandelsorganisatie en onderhandelt met de EU over een diepgaande en uitgebreide vrijhandelsovereenkomst in het kader van de nieuwe assocatieovereenkomst (de eerste van dit soort overeenkomsten met de oostelijke buren).

Die Ukraine ist der Welthandelsorganisation beigetreten und verhandelt derzeit im Rahmen des neuen Assoziierungsabkommens mit der EU (als erstes östliches Nachbarland) über ein tief greifendes und umfassendes Freihandelsabkommen.


Het ware wenselijk dat bij de toepassing van de verschillende aspecten van de overeenkomst rekening wordt gehouden met de conclusies van de milieu-effectbeoordeling; de rapporteur is ingenomen met het feit dat voor de eerste keer in dit soort overeenkomsten een onderzoek is uitgevoerd naar de desbetreffende kenmerken.

Es wäre wünschenswert, wenn bei der Verwirklichung der verschiedenen Aspekte des Abkommens die Schlussfolgerungen der Umweltverträglichkeitsprüfung berücksichtigt würden, wobei zu begrüßen ist, dass zum ersten Mal eine solche Prüfung in dieser Art von Abkommen vorgenommen worden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na negen onderhandelingsronden zijn Senegal en de EU voor een periode van 4 jaar, van 1 juli 2002 tot 30 juni 2006 een nieuw protocol overeengekomen bij de visserijovereenkomst die al in 1980 is gesloten (als eerste van dit soort overeenkomsten) tussen de Europese Gemeenschap en Senegal.

Die EU und Senegal haben nach neun Verhandlungsrunden ein neues Protokoll zum langjährigen Fischereiabkommen zwischen der EU und Senegal für einen Zeitraum von vier Jahren (vom 1. Juli 2002 bis zum 20. Juni 2006) paraphiert (das 1980 geschlossene Fischereiabkommen zwischen der EU und Senegal war das erste derartige Abkommen).


De eerste overeenkomst van dit soort die door de Europese unie werd aangegaan, was die met Hongkong in 2001; de EU is momenteel doende met de ondertekening en afsluiting van overeenkomsten met Macao en Sri Lanka.

Das erste derartige Abkommen wurde von der Europäischen Union im Jahre 2001 mit Hongkong geschlossen. Die EU befindet sich derzeit im Prozess der Unterzeichnung und des Abschlusses von Abkommen mit Macau und Sri Lanka.


Overeenkomsten van dit soort voldoen (ten minste) niet aan de eerste twee voorwaarden van artikel 81, lid 3.

Vereinbarungen dieser Art erfuellen in der Regel (mindestens) die ersten beiden Voraussetzungen von Artikel 81 Absatz 3 nicht.


De Europese Commissie heeft een vrijhandelsovereenkomst geparafeerd met Letland: de eerste van dit soort overeenkomsten die officieel tussen de EU en één van de drie Baltische staten werd gesloten.

Die Europäische Kommission hat ein Freihandelsabkommen mit Lettland paraphiert und damit das erste Abkommen dieser Art zwischen der EU und einem der drei baltischen Staaten in aller Form zum Abschluß gebracht.


--- Naar aanleiding van deze eerste onderhandelingszitting legde vice- voorzitter MARIN heden de volgende verklaring af : "de overeenkomst met Marokko, de eerste van de overeenkomsten tussen de Europese Unie en de Maghreb-landen in het kader van een nieuw partnerschap, is buitengewoon belangrijk, want hierdoor worden de buitenlandse betrekkingen van de Unie opnieuw in evenwicht gebracht" en (...) "dit is niet zo maar een aanpassing van de huidige overeenkomst, maar de invoering van een nieuw soort ...[+++]

* * * Vizepräsident MARIN erklärte heute bei Abschluß dieser ersten Verhandlungsrunde unter anderem folgendes: "Das Abkommen mit Marokko, das erste aus einer Reihe von Abkommen, die eine Partnerschaft neuen Stils zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Maghreb begründen werden, ist deshalb von so hoher Bedeutung, weil damit eine Neugewichtung der Außenbeziehungen der Union vollzogen wird" (...) "es geht nicht um eine bloße Anpassung des bisherigen Abkommens, sondern um die Begründung von Beziehungen neuen Stils (...) mit dem künftigen Abkommen werden sich neue Perspektiven eröffnen, wodurch unsere Beziehungen einen neuen Aufs ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : fout van de eerste soort     alpha-fout     botsing van de eerste soort     producentenrisico     type-i-fout     eerste soort overeenkomsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste soort overeenkomsten' ->

Date index: 2024-08-05
w