Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoord in vervroegde tweede lezing
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Lid van de Eerste Kamer
Rechtbank van eerste aanleg
Reservestandpunt
Senator
Senatrix
Standpunt in eerste lezing
Standpunt waarop kan worden teruggevallen
Subsidiair standpunt
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur
Vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Traduction de «eerste standpunt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


akkoord in vervroegde tweede lezing | standpunt van de Raad in eerste lezing na voorafgaande onderhandelingen | vroegtijdig akkoord voor de tweede lezing

Einigung in einem frühen Stadium der zweiten Lesung | frühzeitige Einigung in zweiter Lesung


reservestandpunt | standpunt waarop kan worden teruggevallen | subsidiair standpunt

Ausweichlösung | mögliche Zugeständnisse


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0145 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake spoorwegveiligheid (herschikking) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // P8_TA(2016)0145 // Spoorwegveiligheid ***II // Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0145 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Eisenbahnsicherheit (Neufassung) (10580/1/2015 — C8-0417/2015 — 2013/0016(COD)) // P8_TA(2016)0145 // Eisenbahnsicherheit ***II // Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0143 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Spoorwegbureau van de Europese Unie en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 881/2004 (10578/1/2015 — C8-0415/2015 — 2013/0014(COD)) // P8_TA(2016)0143 // Spoorwegbureau van de Europese Unie ***II // Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0143 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Eisenbahnagentur der Europäischen Union und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 (10578/1/2015 — C8-0415/2015 — 2013/0014(COD)) // P8_TA(2016)0143 // Eisenbahnagentur der EU ***II // Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten ***I Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende indices die als benchmarks worden gebruikt voor financiële instrumenten en financiële overeenkomsten (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0146 - EN - P8_TA(2016)0146 Indizes, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden ***I Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Indizes, die bei Finanzinstrumenten und Finanzkontrakten als Benchmark verwendet werden (COM(2013)0641 — C7-0301/2013 — 2013/0314(COD)) P8_TC1-COD(2013)0314 Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung a ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0286 - EN - P8_TA(2016)0286 Meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn ***I Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 302/2009 (COM(2015)0180 — C8-0118/2015 — 2015/0096(COD)) P8_TC1-COD(2015)0096 Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0286 - EN - P8_TA(2016)0286 Mehrjähriger Wiederauffüllungsplan für Roten Thun ***I Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über einen mehrjährigen Wiederauffüllungsplan für Roten Thun im Ostatlantik und im Mittelmeer und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 302/2009 (COM(2015)0180 — C8-0118/2015 — 2015/0096(COD)) P8_TC1-COD(2015)0096 Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 28 april 2016 betreffende het standpunt van de Raad in eerste lezing met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende het Spoorwegbureau van de Europese Unie en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 881/2004 (10578/1/2015 — C8-0415/2015 — 2013/0014(COD))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 28. April 2016 zum Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Eisenbahnagentur der Europäischen Union und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 881/2004 (10578/1/2015 — C8-0415/2015 — 2013/0014(COD))


Het eerste standpunt, aanbevolen door de voormalige Amerikaanse president Bush, is dat die aansluiting zeer wenselijk is, omdat Turkije veel goedkope arbeidskrachten en militairen kan leveren, en een trouwe NAVO-bondgenoot is.

Der erste, vertreten durch den früheren US-Präsidenten George W. Bush, lautet, dass der Beitritt sehr wünschenswert ist, da die Türkei eine Menge billiger Arbeit sowie Soldaten bereitstellen kann und ein loyales NATO-Mitglied ist.


Sinds 1996, toen de Europese Unie haar eerste standpunt over Cuba aannam, heeft de ervaring geleerd dat alleen met een beleid dat voorziet in betrokkenheid en samenwerking, in plaats van in sancties, vreedzame veranderingen in Cuba kunnen worden bevorderd op weg naar democratie, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, duurzaam economisch herstel en verbetering van de levensomstandigheden van het Cubaanse volk, zoals die werden verwoord in het gemeenschappelijk standpunt van de EU van 1996.

Seit 1966, als die Europäische Union ihre Stellungnahme zu Kuba annahm, hat die Erfahrung gezeigt, dass nur eine Politik des Engagements und der Zusammenarbeit, nicht eine Politik der Sanktionen, das Potenzial birgt, in Kuba einen friedlichen Wandel in Richtung Demokratie, Achtung der Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, stabile wirtschaftliche Entwicklung und Verbesserung der Lebensbedingungen des kubanischen Volkes zu fördern, wie es in der Gemeinsamen Stellungnahme der EU von 1966 heißt.


Sinds 1996, toen de Europese Unie haar eerste standpunt over Cuba aannam, heeft de ervaring geleerd dat alleen met een beleid dat voorziet in betrokkenheid en samenwerking, in plaats van in sancties, vreedzame veranderingen in Cuba kunnen worden bevorderd op weg naar democratie, eerbiediging van de mensenrechten, de rechtsstaat, duurzaam economisch herstel en verbetering van de levensomstandigheden van het Cubaanse volk, zoals die werden verwoord in het gemeenschappelijk standpunt van de EU van 1996.

Seit 1966, als die Europäische Union ihre Stellungnahme zu Kuba annahm, hat die Erfahrung gezeigt, dass nur eine Politik des Engagements und der Zusammenarbeit, nicht eine Politik der Sanktionen, das Potenzial birgt, in Kuba einen friedlichen Wandel in Richtung Demokratie, Achtung der Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, stabile wirtschaftliche Entwicklung und Verbesserung der Lebensbedingungen des kubanischen Volkes zu fördern, wie es in der Gemeinsamen Stellungnahme der EU von 1966 heißt.


Tot op heden, en ondanks een eerste standpunt van het Parlement in juli 2002, bevindt dit kaderbesluit zich in een impasse.

Bisher bewegte sich dieser Rahmenbeschluss trotz einer ersten Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom Juli 2002 nicht von der Stelle.


Ik moet toegeven dat de allereerste reactie van het Ierse voorzitterschap eerder neigt naar het eerste standpunt en dat uit de uitspraken van sommige ministers van Buitenlandse Zaken juist het tweede standpunt naar voren komt.

Ich muss zugeben, dass die allererste Reaktion der irischen Präsidentschaft eher der ersten Position zugeneigt ist und dass die Position mancher Außenminister in ihren Formulierungen eher der zweiten zugeneigt war.


w