Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders in rio vastgestelde prioriteiten " (Nederlands → Duits) :

5. acht het wenselijk dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie worden vastgesteld op basis van de tijdens de eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders in Rio vastgestelde prioriteiten, op de drie volgende terreinen:

5. empfiehlt, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie die Prioritäten widerspiegeln, auf die sich die Staats- und Regierungschefs auf ihrem ersten Gipfeltreffen in Rio geeinigt haben, und dass sie in drei Hauptgruppen unterteilt werden:


5. acht het wenselijk dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie worden vastgesteld op basis van de tijdens de eerste Topbijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders in Rio vastgestelde prioriteiten, op de drie volgende terreinen:

5. empfiehlt, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie die Prioritäten widerspiegeln, auf die sich die Staats- und Regierungschefs auf ihrem ersten Gipfeltreffen in Rio geeinigt haben, und dass sie in drei Hauptgruppen unterteilt werden:


2. De rapporteur is van oordeel dat de doelstellingen van de nieuwe gemeenschappelijke strategie dienen te worden bepaald op basis van de tijdens de eerste Top van staatshoofden en regeringsleiders in Rio geformuleerde prioriteiten, die kunnen worden onderverdeeld in drie categorieën:

2. Der Berichterstatter ist der Überzeugung, dass die Ziele der neuen gemeinsamen Strategie auf der Grundlage der Prioritäten festgelegt werden müssen, die auf dem ersten Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs von Rio beschlossen wurden und mit den folgenden drei großen Zielsetzungen in Zusammenhang stehen:


A. overwegende dat op de eerste Topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie, Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, die op 28 en 29 januari 1999 plaatsvond in Rio de Janeiro, werd besloten tot instelling van een biregionale strategische associatie,

A. in der Erwägung, dass auf dem 1. Gipfel der Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union, Lateinamerikas und der Karibik vom 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro beschlossen wurde, eine Strategie für eine biregionale Partnerschaft auszuarbeiten,


- gezien de naar aanleiding van de eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en de Europese Unie (Rio de Janeiro, 28 en 29 juni 1999) aangenomen verklaring van Rio de Janeiro,

- in Kenntnis der Erklärung von Rio de Janeiro, die anlässlich des ersten Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs Lateinamerikas und der Karibik sowie der Europäischen Union am 28. und 29. Juni 1999 in Rio verabschiedet wurde,


De eerste topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de landen in Latijns-Amerika, het Caribisch Gebied en de EU, onder deelname van de voorzitter van de Europese Commissie, werd gehouden te Rio, op 28 en 29 juni 1999.

Das erste Gipfeltreffen zwischen den Staats- und Regierungschefs der Länder Lateinamerikas, der Karibik und der EU, an dem auch der Präsident der Europäischen Kommission teilnahm, fand am 28. und 29. Juni 1999 in Rio statt.


Een van zijn meest recente initiatieven zijn advies over De sociaal-economische dialoog tussen de Europese Unie en de landen in Latijns-Amerika en het Caribisch gebied(1), dat werd uitgebracht naar aanleiding van de eerste gezamenlijke topconferentie van staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (Rio de Janeir ...[+++]

Seine jüngsten Arbeiten in diesem Bereich umfassen die Stellungnahme "Beziehungen der Europäischen Union zu Lateinamerika und zur Karibik - Der interregionale wirtschaftliche und soziale Dialog"(1), die anlässlich des ersten Gipfeltreffens der Staats- und Regierungschefs der EU, Lateinamerikas und der Karibik am 28. und 29. Juni 1999 in Rio de Janeiro verabschiedet wurde, sowie die Veranstaltung des Treffens der Vertreter der Zivilgesellschaft Europa/Lateinamerika-Karibik ...[+++]


w