Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste verantwoordelijke commissaris malmström " (Nederlands → Duits) :

Het zou echter niet eerlijk zijn als ik naliet te vermelden dat de eerste verantwoordelijke commissaris Malmström is, wier steun, energie en geweldige team het mogelijk hebben gemaakt dit dossier een impuls te geven, dat ik zou willen omschrijven als een daad van rechtvaardigheid.

Es wäre jedoch nicht fair, wenn ich nicht auch erwähnen würde, dass die dafür hauptsächlich verantwortliche Person Frau Kommissarin Malmström ist, deren Unterstützung, Energie und hervorragendes Team es ermöglicht haben, diese Arbeit durchzuführen, die ich als einen Akt der Gerechtigkeit bezeichnen möchte.


Met een ervaring van 30 jaar in de Europese Commissie en als plaatsvervangend Kabinetschef gedurende de drie opeenvolgende mandaten van voormalig Vicevoorzitter en Commissaris Viviane Reding, die tijdens haar eerste mandaat verantwoordelijk was voor onderwijs en cultuur, brengt Mw. Hoffmann veel relevante politieke en institutionele ervaring in haar nieuwe positie.

Sie kann auf 30 Jahre Erfahrung in der Europäischen Kommission zugreifen. So war sie in drei aufeinander folgenden Mandaten stellvertretende Kabinettschefin für die damalige Vize-Präsidentin und Kommissarin Viviane Reding, die während ihres ersten Mandates für Erziehung und Kultur zuständig war.


Ter gelegenheid van haar bezoek zal commissaris Malmström ontmoetingen hebben met de president van Georgië, Mikhail Saakashvili, de eerste minister van Georgië, Bidzina Ivanishvili, de Georgische minister van Buitenlandse Zaken en andere leden van de regering van Georgië.

EU-Kommissarin Malmström wird im Rahmen ihres Besuchs mit dem georgischen Staatspräsidenten Michail Saakaschwili, dem georgischen Regierungschef Bidsina Iwanischwili, dem georgischen Außenminister und anderen Mitgliedern der georgischen Regierung zusammenkommen.


We zijn ons bewust van de hulp van commissaris Malmström, en van de pogingen die zij als hoogste verantwoordelijke voor de portefeuille Binnenlandse Zaken in het werk stelt om het Europees Buitengrenzenfonds, het Europees Terugkeerfonds, en het Europees Vluchtelingenfonds te versterken, en natuurlijk om de werking van het Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen ...[+++]

Wir sind uns der Unterstützung von Frau Malmström bewusst, wie auch der Bemühungen, die sie als Kommissionsmitglied für das Ressort Justiz und Inneres zur Stärkung des Außengrenzenfonds, des Europäischen Rückkehrfonds und des Europäischen Flüchtlingsfonds und natürlich bei der Verwaltung der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union unternimmt.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Balčytis bedanken, omdat hij me de mogelijkheid biedt om te spreken over een onderwerp dat mij, van alle onderwerpen waarvoor ik als Europees commissaris verantwoordelijk voor ben, het meest nauw aan het hart ligt, en als eerste Europees commissaris voor toerisme beschouw ik het toeristisch beleid, samen met het industriebeleid en het ruimtevaartbeleid, als een prioriteit.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Balčytis danken, da er mir die Gelegenheit gegeben hat, zu einem Thema zu sprechen, das mir von allen Themenbereichen, für die ich als EU-Kommissar zuständig bin, am meisten am Herzen liegt. Und als erster EU-Kommissar, der für Tourismus zuständig ist, glaube ich, dass die Tourismuspolitik zusammen mit der Industriepolitik und der Raumfahrtpolitik ein Schwerpunktbereich ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij deugd dat commissaris Malmström hier aanwezig is, maar in dit geval had ik liever haar collega, de verantwoordelijke commissaris Potočnik, hier gezien, omdat hij degene is die dit probleem moet oplossen.

– Frau Präsidentin! Es freut mich, dass die Kommissarin Malmström hier ist, aber in diesem Fall hätte ich lieber ihren Kollegen Potočnik, den zuständigen Kommissar, hier gesehen, weil dieses Problem von ihm zu lösen ist.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het doet mij deugd dat commissaris Malmström hier aanwezig is, maar in dit geval had ik liever haar collega, de verantwoordelijke commissaris Potočnik, hier gezien, omdat hij degene is die dit probleem moet oplossen.

– Frau Präsidentin! Es freut mich, dass die Kommissarin Malmström hier ist, aber in diesem Fall hätte ich lieber ihren Kollegen Potočnik, den zuständigen Kommissar, hier gesehen, weil dieses Problem von ihm zu lösen ist.


De heer Vanni d'Archirafi, de EG-commissaris die verantwoordelijk is voor het ondernemingsbeleid, heeft op 21 juni 1993 het woord gevoerd tijdens de eerste ontmoeting van de directeuren-generaal die verantwoordelijk zijn voor het MKB-beleid in de Lid-Staten.

Herr Vanni d'Archirafi, für die Unternehmenspolitik zuständiges Mitglied der Kommission, hat am 21.6.1993 auf dem ersten Treffen der für die Politik zugunsten der KMU in den Mitgliedstaaten zuständigen Generaldirektoren gesprochen.


Op initiatief van Ritt Bjerregaard, de voor milieu, nucleaire veiligheid en civiele bescherming verantwoordelijke Commissaris, heeft gisteren voor het eerst een informele bijeenkomst plaatsgehad van haarzelf en de milieuministers van de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa.

Auf Initiative von Frau Ritt Bjerregaard, des für Umwelt, nukleare Sicherheit und Katastrophenschutz zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission, traf sie heute zum ersten Mal informell mit den Umweltministern der assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder zusammen.


Als hoogtepunt van zijn officiële bezoek aan Japan en ter gelegenheid van zijn deelname aan de vergadering van ministers van Wetenschap en Technologie van de G7 van 10 tot 12 juni in Hakone heeft commissaris Antonio RUBERTI samen met de Japanse minister, de heer Mikio OMI, die verantwoordelijk is voor het wetenschappelijk en technologisch agentschap, op woensdag 8 juni in Tokio de eerste vergadering van het Europees-Japanse Forum i ...[+++]

Das Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI führte am Mittwoch, dem 8. Juni, in Tokio mit Herrn Mikio OMI, der in der japanischen Regierung für die Agentur für Wissenschaft und Technologie zuständig ist, den Vorsitz auf der ersten Sitzung des europäisch-japanischen Forums für Wissenschaft und Technologie. Neben seiner Teilnahme an der Tagung der Minister für Wissenschaft und Technologie der G7-Gruppe vom 10.


w