Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste vergadering bijeen " (Nederlands → Duits) :

Indien de Raad niet rechtsgeldig kan beraadslagen en besluiten, roept de voorzitter een tweede vergadering bijeen waarop de Raad rechtsgeldig kan beraadslagen en besluiten, ongeacht de voorwaarden vermeld in het eerste lid.

Ist der Rat nicht beschlussfähig, lädt der Vorsitzende zu einer zweiten Sitzung ein, bei der der Rat ungeachtet der in Absatz 1 erwähnten Bedingungen beschlussfähig ist.


8. De uitvoerend directeur van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel roept de eerste vergadering van de raad van bestuur en de raad van openbare instanties bijeen.

(8) Die erste Sitzung des Verwaltungsrats und des Rates der öffentlichen Körperschaften wird jeweils vom Exekutivdirektor des Gemeinsamen Unternehmens ECSEL einberufen.


7. Het gastland roept zo spoedig mogelijk en uiterlijk 45 dagen na de inwerkingtreding van het besluit van de Commissie tot oprichting van ESS ERIC de algemene vergadering bijeen voor een eerste bijeenkomst.

(7) Das Gastgeberland beruft so bald wie möglich, spätestens aber 45 Kalendertage nach Inkrafttreten des Beschlusses der Kommission zur Gründung des ERIC ESS, eine erste Sitzung der Generalversammlung ein.


7. Het gastland roept zo spoedig mogelijk en uiterlijk 45 dagen na de inwerkingtreding van het besluit van de Commissie tot oprichting van ESS ERIC de algemene vergadering bijeen voor een eerste bijeenkomst.

(7) Das Gastgeberland beruft so bald wie möglich, spätestens aber 45 Kalendertage nach Inkrafttreten des Beschlusses der Kommission zur Gründung des ERIC ESS, eine erste Sitzung der Generalversammlung ein.


Ik wil niet na 7 juni worden geraadpleegd zonder dat het Parlement formeel voor zijn eerste vergadering bijeen is gekomen.

Ich lasse mich nicht nach dem 7. Juni konsultieren, ohne dass dieses Parlament formell zu seiner ersten Sitzung zusammengetreten ist.


spreekt de hoop uit dat wordt vastgesteld wie verantwoordelijk zijn voor de moord op Benazir Bhutto en dat deze personen vervolgens zo spoedig mogelijk ter verantwoording worden geroepen; merkt op dat de mensenrechtensituatie in Pakistan in de loop van 2007 is verslechterd en wijst in dit verband met name op de bedreiging van de rechterlijke onafhankelijkheid en de persvrijheid; veroordeelt in dat kader de lastercampagne tegen Iftikhar Mohammad Chaudhry, voormalige opperrechter van Pakistan, alsmede het feit dat hij uit zijn functie is gezet en onder huisarrest is geplaatst; verzoekt de Raad en de Commissie steun te verlenen aan de beweging voor democratie die is gestart door de rechterlijke macht en de balie, in het bijzonder door enkel ...[+++]

hofft, dass diejenigen, die für die Ermordung von Benazir Bhutto verantwortlich sind, umgehend ermittelt und zur Verantwortung gezogen werden; nimmt die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Pakistan während des Jahres 2007 zur Kenntnis, vor allem auch die Bedrohung der Unabhängigkeit der Justiz und der Freiheit der Medien; verurteilt in diesem Sinne die gegen Iftikhar Mohammad Choudhry, den früheren Präsidenten des Obersten Gerichtshofs, betriebene Diffamierungskampagne, die Absetzung Chaudrys und den gegen ihn verhängten ...[+++]


In de marge van de bijeenkomst van de Eerste Commissie (65e zitting van de Algemene Vergadering van de VN) in oktober 2010 zal een eerste nevenevenement plaatsvinden dat bedoeld is om bij de stakeholders die in New York bijeen zijn meer aandacht voor het project te wekken en besprekingen te voeren over een aantal concrete inhoudelijke elementen in het proces dat naar een WHV moet leiden.

Eine erste Nebenveranstaltung wird am Rande der Tagung des Ersten Ausschusses (65. Generalversammlung der Vereinten Nationen) im Oktober 2010 mit dem Ziel durchgeführt, die in New York versammelten Interessenvertreter für das Projekt zu sensibilisieren und einige konkrete substanzielle Elemente zu erörtern, die für den Prozess zur Ausarbeitung eines Vertrags über den Waffenhandel von Bedeutung sind.


De Raad Industrie, in vergadering bijeen op 9 november 1999, heeft kennis genomen van het eerste verslag van de Commissie en heeft de Commissie, de lidstaten en de industrie opgeroepen tot het nemen van de volgende vier maatregelen:

Der Rat ,Industrie" nahm den ersten Bericht der Kommission auf seiner Versammlung am 9. November 1999 zur Kenntnis und appellierte an die Kommission, die Mitgliedstaaten und den Sektor, die vier folgenden Maßnahmen einzuleiten:


De vergadering kwam op 17 december 1999 in Brussel voor het eerst bijeen.

Das Gremium hielt seine erste Sitzung am 17. Dezember 1999 in Brüssel ab.


2. Het comité houdt zijn eerste vergadering binnen twaalf maanden na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, en komt vervolgens regelmatig bijeen.

(2) Der Ausschuß tritt erstmals 12 Monate nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vergadering bijeen' ->

Date index: 2021-09-17
w