Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste vergadering hebben " (Nederlands → Duits) :

Tijdens de eerste vergadering heeft de Commissie de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, terwijl de lidstaten verslag hebben uitgebracht over de situatie op nationaal niveau.

Bei der ersten Sitzung hat die Kommission die voraussichtlichen Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen für das laufende Jahr erläutert, während die Mitgliedstaaten über den Sachstand auf nationaler Ebene berichtet haben.


Op aandringen van de Europese Raad van Lissabon en naar aanleiding van de vergadering van de Raad van 15 juni 2000 hebben de Commissie en de lidstaten een methodiek uitgewerkt[8] voor een pilotinventarisatie van wetenschappelijke topkwaliteit in Europa, die in eerste instantie gericht was op drie gebieden, te weten biowetenschappen, nanotechnologie en economie.

Auf Veranlassung des Europäischen Rates von Lissabon und anknüpfend an die Tagung des Rates vom 15. Juni 2000 haben die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam eine Methodik[8] für ein Pilotprojekt zur Kartierung der herausragenden wissenschaftlichen Kapazitäten in Europa definiert, das sich zunächst auf drei Bereiche erstrecken soll: Biowissenschaften, Nanotechnologien und Wirtschaftswissenschaften.


Met het eerste onderdeel van de prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 2 van de wet van 22 november 2013 bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat het de schuldeisers mogelijk maakt een zekerheid te eisen van een naamloze vennootschap die besloten heeft tot een reële kapitaalvermindering, voor de schuldvorderingen waarvoor in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld vóór de algemene vergadering die zich over de kapitaalvermindering moet uitspreken (artikel 613 van het Wetboek va ...[+++]

Durch den ersten Teil der Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 vereinbar sei mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem er es den Gläubigern ermögliche, eine Sicherheit von einer Aktiengesellschaft, die eine reale Kapitalherabsetzung beschlossen habe, für Schuldforderungen zu fordern, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, die über die Kapitalherabsetzung zu beschließen habe, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht word ...[+++]


Ten slotte zij eraan herinnerd dat de G20, waaronder de VS, China en India, op 15 november in Washington 2008 een eerste vergadering hebben gehouden om de ernstige problemen aan te pakken die de huidige crisis met zich meebrengt voor de wereldeconomie en de financiële markten.

Schließlich erinnere ich daran, dass die G 20, einschließlich USA, China und Indien, am 15. November 2008 in Washington zu einer ersten Konferenz zusammentrafen, um den ernsten Herausforderungen für die Weltwirtschaft und die Finanzmärkte durch die aktuelle Krise zu begegnen.


Ten slotte zij eraan herinnerd dat de G20, waaronder de VS, China en India, op 15 november in Washington 2008 een eerste vergadering hebben gehouden om de ernstige problemen aan te pakken die de huidige crisis met zich meebrengt voor de wereldeconomie en de financiële markten.

Schließlich erinnere ich daran, dass die G 20, einschließlich USA, China und Indien, am 15. November 2008 in Washington zu einer ersten Konferenz zusammentrafen, um den ernsten Herausforderungen für die Weltwirtschaft und die Finanzmärkte durch die aktuelle Krise zu begegnen.


Erkennend dat registers inzake de uitstoot en overbrenging van verontreinigende stoffen een belangrijk mechanisme verschaffen om de aansprakelijkheid van bedrijven te vergroten, de verontreiniging te verminderen en duurzame ontwikkeling te bevorderen, zoals aangegeven in de Verklaring van Lucca die de partijen bij het Verdrag van Aarhus tijdens de eerste vergadering hebben goedgekeurd,

in der Erkenntnis, dass Register über die Freisetzung und Verbringung von Schadstoffen einen bedeutenden Mechanismus zur Erhöhung der Rechenschaftspflicht von Unternehmen, zur Verringerung der Umweltverschmutzung und zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung darstellen, wie dies in der Erklärung von Lucca festgestellt wurde, die auf der ersten Sitzung der Vertragsparteien des Übereinkommens von Århus beschlossen worden ist,


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, op 28 februari hebben vier commissarissen – voor ondernemingen, milieu, mededinging en energie – in Brussel de eerste vergadering geleid van een werkgroep op hoog niveau die vraagstukken bestudeert op het gebied van energie, milieu en concurrentievermogen.

– (EN) Herr Präsident! Am 28. Februar leiteten vier Mitglieder der Kommission, die für die Bereiche Unternehmen, Umwelt, Wettbewerb und Energie zuständig sind, die erste Sitzung einer hochrangigen Gruppe in Brüssel, die sich mit Energie-, Umwelt- und Wettbewerbsfragen beschäftigte.


In Montreal heeft niet alleen de elfde Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties over de Klimaatverandering plaatsgevonden, maar ook de eerste vergadering van de landen die het Protocol van Kyoto hebben geratificeerd.

In Montreal haben wir neben der 11. Vertragsstaatenkonferenz über die Rahmenkonvention der Vereinten Nationen zum Klimawandel auch ein erstes Treffen der Vertragsstaaten abgehalten, die das Kyoto-Protokoll ratifiziert haben.


Ik wil de Raad graag bedanken voor zijn houding tijdens de discussies in de afgelopen jaren - de eerste vergadering vond reeds plaats in januari 2000, het was een van de eerste dingen die ik deed. Het zijn vier jaren geweest waarin wij gezamenlijk hebben toegewerkt naar een pakket regels dat ons in staat stelt om dit initiatief tot stand te brengen.

Ich möchte für die Position des Rates danken, die uns diese Entwicklung im Laufe der mehrjährigen Diskussionen ermöglicht hat – die erste Tagung fand im Januar 2000 statt und war eine meiner ersten Aktionen. In diesen vier Jahren ist es uns gemeinsam gelungen, Regeln zu entwickeln und zu vereinbaren, mit denen wir diese Initiative voranbringen können, die, daran möchte ich die Abgeordneten erinnern, auch den Luftraum der Schweiz und Norwegens betrifft.


Alle transnationale samenwerkings overeenkomsten zijn nu van kracht, en enkele ontwikkelingspartnerschappen hebben hun eerste transnationale vergadering al achter de rug.

Alle transnationalen Kooperationsvereinbarungen sind nun in Kraft, und einige EP haben bereits ihr erstes transnationales Treffen abgehalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste vergadering hebben' ->

Date index: 2023-05-23
w