Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste verhitte discussies " (Nederlands → Duits) :

Zoals gebruikelijk, en zoals het hoort, is mijn eigen visie verder aangevuld en vervolledigd door - soms verhitte – discussies met mijn collega-commissieleden bij op zijn minst drie gelegenheden (eerste gedachtewisseling, werkdocument, en de hoorzitting), door inbreng van zienswijzen vanuit de verschillende lidstaten en politieke gevoeligheden die van de mijne verschillen.

Schließlich haben mitunter leidenschaftliche Diskussionen mit Kollegen des Berichterstatters im Fischereiausschuss bei wenigstens drei Anlässen (bei der ersten Aussprache, der Vorstellung eines Arbeitsdokuments und der oben genannten Anhörung) seine persönlichen Vorstellungen um nationale Perspektiven und unterschiedliche politische Empfindlichkeiten bereichert.


Dit compromis in eerste lezing is de uitkomst van langdurige en zeer verhitte discussies en in de geest van dit compromis ben ik nu bereid het te accepteren en ik hoop dat het Parlement dat morgen ook zal doen.

Jedoch ist der Kompromiss aus der ersten Lesung – das Ergebnis langwieriger und sehr aufgeladener Debatten – etwas, was ich im Sinne dieses Kompromisses jetzt bereit bin zu akzeptieren, und ich hoffe, dass das Hohe Haus ihn morgen annehmen wird.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de toegang tot de markt voor havendiensten is een onderwerp waaraan de Commissie, net zoals dit Parlement en de Raad, de laatste zeven jaar intens heeft gewerkt, met name naar aanleiding van de publicatie van het Groenboek inzake havens en maritieme infrastructuur van 1997, een document dat de eerste verhitte discussies over dit thema heeft doen losbarsten.

De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, beim Zugang zum Markt für Hafendienste handelt es sich um eine Problematik, an der die Kommission sowie dieses Parlament und der Rat in den vergangenen sieben Jahren aktiv gearbeitet haben. Dies geschah insbesondere auf der Grundlage des Grünbuchs über Häfen und Seeverkehrsinfrastruktur von 1997 – ein Dokument, das erste erregte Debatten über dieses Thema auslöste.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, het is niet de eerste keer dat dit onderwerp in ons Parlement aanleiding geeft tot verhitte discussies en pijnlijke besluiten.

– (IT) Herr Präsident, nicht zum ersten Mal bewirkt dieses Thema in unserem Parlament leidenschaftliche Debatten und ebenso leidenschaftliche und schwierige Beschlüsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verhitte discussies' ->

Date index: 2021-06-29
w