Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste verslag ooit waarin " (Nederlands → Duits) :

Dit is het eerste verslag ooit waarin EU-donoren zich gezamenlijk uitspreken over een kwestie van groot belang.

Dies ist der erste Bericht, in dem die EU-Geber gemeinsam zu einem wichtigen Thema Stellung nehmen.


De millenniumdoelstellingen waren gericht op ontwikkelingslanden, maar de Agenda 2030 is de eerste wereldwijde overeenkomst ooit waarin een universele en omvattende actie-agenda wordt opgenomen die betrekking heeft op alle landen, met inbegrip van hun binnenlands beleid.

Während sich die Millenniumsentwicklungsziele (MDG) vor allem an die Entwicklungsländer richteten, stellt die Agenda 2030 die erste weltweite Einigung auf einen allgemeingültigen, umfassenden Aktionsplan dar, der alle Länder und alle Bereiche ihrer Politik betrifft.


De Commissie heeft een nieuw verslag goedgekeurd waarin het meest volledige beeld ooit van de "stand van de natuur in de EU" wordt gegeven.

Die Kommission hat einen neuen Bericht angenommen, der das bisher umfassendste Bild zum „Zustand der Natur in der EU“ ergibt.


In februari hechtte de Commissie haar goedkeuring aan het eerste verslag over de mate waarin Kosovo voldoet aan de vereisten van het stappenplan voor visumliberalisering.[3] Kosovo keurde in april zijn actieplan voor visumliberalisering goed.

Im Februar nahm die Kommission ihren ersten Bericht über die Erfüllung der Anforderungen des Fahrplans für die Visaliberalisierung durch das Kosovo an[3]. Im April nahm das Kosovo seinen Aktionsplan zur Visaliberalisierung an.


Hij verzoekt de Commissie tot 2010 ten minste jaarlijks aan de Raad een verslag van de stuurgroep over de geboekte voortgang voor te leggen, waarbij het eerste verslag, uiterlijk eind 2008, meer concrete mijlpalen bevat en een routekaart waarin de nog bestaande belemmeringen voor de verdere verwezenlijking van het investeringskader voor de Westelijke Balkan uiterlijk in 2010 worden geïdentificeerd".

Er ersucht die Kommission, dem Rat bis zum Jahr 2010 mindestens jährlich einen Bericht der Lenkungsgruppe über die erzielten Fortschritte vorzulegen, wobei der erste Bericht, der für Ende 2008 erwartet wird, konkretere Meilensteine sowie einen Fahrplan, in dem die noch bestehenden Hindernisse für den weiteren Aufbau des Investitionsrahmens für die westlichen Balkanstaaten bis zum Jahre 2010 ermittelt werden, enthalten sollte".


1. Voor het eerst in 2011 en aan het begin van elk tweede jaar brengt de Commissie een verslag uit waarin de belangrijkste ontwikkelingen, tendensen en uitdagingen met betrekking tot de uitvoering van de nationale strategische plannen en van de communautaire strategische richtsnoeren worden samengevat.

(1) Die Kommission legt zu Beginn jedes zweiten Jahres und erstmals im Jahr 2011 einen Bericht vor, in dem die wichtigsten Entwicklungen, Tendenzen und Aufgabenstellungen im Zusammenhang mit der Umsetzung der strategischen Leitlinien der Gemeinschaft und der nationalen Strategiepläne zusammengefasst werden.


2. De Commissie stelt, voor de eerste maal niet later dan één jaar na de inwerkingtreding van deze verordening en vervolgens periodiek, een verslag op waarin de in de leden 3 en 4 bedoelde behandeling van ondernemingen die hun zetel of hun belangrijkste werkterreinen in de Gemeenschap hebben, met betrekking tot concentraties in derde landen wordt onderzocht.

(2) Die Kommission erstellt erstmals spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten dieser Verordnung und in der Folge regelmäßig einen Bericht, in dem die Behandlung von Unternehmen, die ihren Sitz oder ihr Hauptgeschäft in der Gemeinschaft haben, im Sinne der Absätze 3 und 4 bei Zusammenschlüssen in Drittländern untersucht wird.


Het tweede verslag geeft een beoordeling van de vooruitgang die is geboekt sinds het eerste verslag uit 1999, waarin een voorlopige beoordeling stond van de wijze waarop de wederzijdse erkenning had bijgedragen aan de werking van de interne markt; ook wijst het de gebieden aan waar dit nog voor problemen blijft zorgen.

Im zweiten Bericht werden die Fortschritte, die seit dem ersten Bericht von 1999 über den Beitrag der gegenseitigen Anerkennung zur Funktionsweise des Binnenmarkts erzielt wurden, beurteilt und die Bereiche herausgestellt, in denen weiterhin Probleme bestehen.


Het comité zou in staat moeten zijn om begin november 2000 aan de Raad Ecofin een eerste verslag voor te leggen, waarin de stand van zaken wordt geschetst en eerste oplossingen worden aangedragen.

Der Ausschuß soll in der Lage sein, dem Rat ECOFIN Anfang November 2000 einen ersten Bericht vorzulegen.


Artikel 14, lid 3, eerste volzin, van de richtlijn bepaalt dat telkens achttien maanden vóór de verkiezingen voor het Europees Parlement de Commissie bij de Raad en het Europees Parlement een verslag indient waarin zij nagaat of de redenen die de toekenning aan de betrokken lidstaten van een afwijking overeenkomstig artikel 19, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap rechtvaardigen, nog aanwezig zijn, en zij in voorkomend geval passende wijzigingen voorstelt.

Gemäß Artikel 14 Absatz 3 erster Satz der Richtlinie legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat jeweils 18 Monate vor jeder Wahl zum Europäischen Parlament einen Bericht vor, in dem sie prüft, ob die Gründe, die die Gewährung einer Ausnahme nach Artikel 19 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für die betreffenden Mitgliedstaaten gerechtfertigt haben, fortbestehen, und gegebenenfalls vorschlägt, dass entsprechende Anpassungen vorgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste verslag ooit waarin' ->

Date index: 2021-11-06
w