Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Representatief voorbeeld
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "eerste voorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

Fluessige Abfaelle und Schlaemme aus der Metallbearbeitung und -beschichtung (z. B. Galvanik, Verzinkung, Beizen, AEtzen, Phosphatieren und alkalisches Entfetten)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

organische Stoffe aus Naturstoffen (z.B. Fette, Wachse)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

durch beispielhaftes Verhalten die Konformität mit Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen fördern


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een eerste wetsvoorstel stelde voor het vaderschap, dat vaststaat op basis van de vaderschapsregel, te laten betwisten « door iedere belanghebbende », naar het voorbeeld van de betwisting van de vaderlijke erkenning (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0597/001, p. 14, en Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-0597/024, p. 59).

In einem ersten Gesetzesvorschlag war vorgesehen, die Vaterschaft, die auf der Grundlage der Vaterschaftsregel feststeht, anfechten zu lassen « durch jeden Interessehabenden », nach dem Beispiel der Anfechtung der väterlichen Anerkennung (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0597/001, S. 14, und Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-0597/024, S. 59).


E. overwegende dat het eerste voorbeeld van een mondiaal initiatief in het kader van de derde pijler – de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde militaire NAVO-interventie in Libië – waarschijnlijk heel wat levens heeft gered, maar ook tal van problemen met betrekking tot het R2P-concept aan het licht heeft gebracht die nader moeten worden uitgewerkt;

E. in der Erwägung, dass das erste Beispiel internationaler Anstrengungen im Rahmen der dritten Säule – die vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligte militärische Intervention in Libyen – viele Leben gerettet hat, dass aber in diesem Zusammenhang auch viele Fragen zum Konzept der Schutzverantwortung zutage getreten sind, die einer feineren Abstimmung bedürfen;


28. neemt kennis van de positieve afsluiting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika, die als eerste voorbeeld van een interregionale overeenkomst, met passende bijbehorende beleidsmaatregelen, niet alleen moet bijdragen tot meer welvaart maar ook tot de verdere integratie van de landen van Midden-Amerika; neemt kennis van het besluit van Panama te starten met de toetredingsprocedure voor het Subsysteem van Midden-Amerikaanse economische integratie;

28. weist darauf hin, dass die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei dieses Abkommen als erstes Abkommen zwischen Regionen zusammen mit angemessenen politischen Begleitmaßnahmen dazu beitragen soll, dass nicht nur der Wohlstand steigt, sondern auch die weitere Integration lateinamerikanischer Länder verbessert wird ; nimmt die Entscheidung Panamas zur Kenntnis, den Prozess seines Beitritts zum Subsystem für zentralamerikanische Wirtschaftsintegration einzuleiten;


28. neemt kennis van de positieve afsluiting van de onderhandelingen over de associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika, die als eerste voorbeeld van een interregionale overeenkomst, met passende bijbehorende beleidsmaatregelen, niet alleen moet bijdragen tot meer welvaart maar ook tot de verdere integratie van de landen van Midden-Amerika; neemt kennis van het besluit van Panama te starten met de toetredingsprocedure voor het Subsysteem van Midden-Amerikaanse economische integratie;

28. weist darauf hin, dass die Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika erfolgreich abgeschlossen wurden, wobei dieses Abkommen als erstes Abkommen zwischen Regionen zusammen mit angemessenen politischen Begleitmaßnahmen dazu beitragen soll, dass nicht nur der Wohlstand steigt, sondern auch die weitere Integration lateinamerikanischer Länder verbessert wird ; nimmt die Entscheidung Panamas zur Kenntnis, den Prozess seines Beitritts zum Subsystem für zentralamerikanische Wirtschaftsintegration einzuleiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat in het verslag van het secretariaat-generaal van de Raad over EU-maatregelen ter bevordering van de bestrijding van foltering en andere vormen van mishandeling in derde landen het volgende wordt gesteld: "De verordening met betrekking tot goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor foltering is het eerste voorbeeld van een EU-verordening die conform de mensenrechtenrichtsnoeren is aangenomen. verder overwegende dat de speciale VN-rapporteur voor foltering deze stap heeft verwelkomd en heeft aangegeven dat deze verordening model kan staan voor regelgeving op dit gebied op mondiaal niveau en dat dit voor de EU de ver ...[+++]

F. in der Erwägung, dass im Bericht des Generalsekretariats des Rates von 2008 über die Maßnahmen der EU zur Förderung der Verpflichtung zur Bekämpfung von Folter und anderen Formen der Misshandlung in Drittländern festgestellt wird, dass die Verabschiedung der Verordnung über Folterinstrumente das erste Beispiel einer Verordnung der EU sei, die im Rahmen der Leitlinien für Menschenrechte verabschiedet wurde, dass der Sonderberichterstatter der Vereinten Nationen zu Folter hat diesen Schritt begrüßt und bekundet habe, dass diese Verordnung alles Vorbild für eine ...[+++]


F. overwegende dat het verslag van het secretariaat-generaal van de Raad over EU-maatregelen ter bevordering van de bestrijding van foltering en andere vormen van mishandeling in derde landen aangeeft dat 'de goedkeuring van de verordening over folteringsinstrumenten het eerste voorbeeld is van een verordening van de EU die is goedgekeurd in overeenstemming met de richtsnoeren betreffende de mensenrechten'; verder overwegende dat de speciale VN-rapporteur voor foltering deze stap heeft verwelkomd en heeft aangegeven dat deze verordening als model kan dienen voor desbetreffende regelgeving op mondiaal niveau; overwegende dat dit voor de ...[+++]

F. in der Erwägung, dass im Bericht des Generalsekretariats des Rates von 2008 über die Maßnahmen der EU zur Förderung der Verpflichtung zur Bekämpfung von Folter und anderen Formen der Misshandlung in Drittländern festgestellt wird, dass die Verabschiedung der Verordnung über Folterinstrumente das erste Beispiel einer Verordnung der EU ist, die im Rahmen der Leitlinien für Menschenrechte verabschiedet wurde, dass der UN-Sonderberichterstatter diesen Schritt begrüßt und erklärt hat, dass er als Vorbild für eine globale Verordnung zu d ...[+++]


De WMA is de eerste EU-missie in Azië en het eerste voorbeeld van samenwerking van deze aard met ASEAN-landen.

Die AMM ist die erste Mission der EU in Asien und die erste Zusammenarbeit dieser Art mit ASEAN-Staaten.


Dit nieuwe onderzoekproject is een eerste voorbeeld van de Europese onderzoekruimte in actie op het gebied van diabetes.

Dieses neue Forschungsprojekt ist ein erstes praktisches Beispiel dafür, wie der Europäische Forschungsraum im Bereich Diabetes wirksam wird.


ECOLIFE is een eerste voorbeeld van hoe de recycling-benadering al in het ontwerpstadium in een product kan worden geïntegreerd met de bedoeling de hoeveelheid elektronisch afval te verminderen.

ECOLIFE, ein erstklassiges Beispiel dafür, wie das Recyclingkonzept bereits im Designstadium in ein Produkt einbezogen werden kann, um Elektronikabfälle zu reduzieren.


Het is belangrijk te weten dat het definitieve akkoord gebaseerd is op een voorstel van de betrokken lidstaten, wat dit tot het eerste voorbeeld van verantwoordelijke en succesvolle regionale samen­werking maakt.

Besonders erwähnenswert ist, dass die endgültige Einigung sich auf einen Vorschlag der betroffenen Mitgliedstaaten stützt; dies ist ein erstes Beispiel für verantwortungsvolle und erfolgreiche regionale Zusammenarbeit.


w