Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste zeer veelbelovende resultaten " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten hebben zich met de goedkeuring van het Europees Jeugdpact in 2005 ertoe verplicht meer aandacht te besteden aan de integratie van jongeren in het onderwijs, op de arbeidsmarkt en in de maatschappij als geheel, maar de eerste zeer veelbelovende resultaten hebben vanwege de huidige economische crisis geen vervolg gekregen.

Die Mitgliedstaaten haben sich durch die Verabschiedung des Europäischen Pakts für die Jugend im Jahr 2005 dazu verpflichtet, der Integration junger Leute in Ausbildung, Beschäftigung und Gesellschaft insgesamt mehr Aufmerksamkeit zukommen zu lassen.


De resultaten van het eerste jaar van samenwerking tussen het ISPA en de EIB zijn zeer positief.

Das erste Jahr der Zusammenarbeit zwischen dem ISPA und der EIB hat zu sehr positiven Ergebnissen geführt.


De resultaten van de eerste twee jaren dat het ISPA en de EIB samenwerken, zijn zeer positief.

Die beiden ersten Jahre der Zusammenarbeit zwischen dem ISPA und der EIB haben zu sehr positiven Ergebnissen geführt.


De resultaten van de eerste twee jaren van samenwerking tussen ISPA en de EIB zijn zeer positief.

Die Ergebnisse der ersten beiden Jahre der Zusammenarbeit zwischen ISPA und der EIB sind äußerst positiv.


Dit werd erkend in het onafhankelijke onderzoek dat in juli 2009 door een panel van zes vooraanstaande deskundigen werd uitgevoerd. Hoewel de eerste projecten pas in de tweede helft van 2008 van start gingen, laten vele ervan nu al zeer veelbelovende en bruikbare resultaten zien.

Das wurde im Juli 2009 in einer unabhängigen Prüfung durch ein hochrangiges sechsköpfiges Expertengremium bestätigt, und auch wenn die ersten Projekte erst im zweiten Halbjahr 2008 begonnen haben, zeigen viele bereits Erfolg versprechende und nutzbare Ergebnisse.


14. is in dat opzicht van oordeel dat, sinds de val van het Taliban-regime, in de sectoren volksgezondheid, onderwijs en infrastructuur (vooral wegenbouw) veelbelovende resultaten zijn geboekt: zo is de kindersterfte significant gedaald (van 22% in 2001 tot 12,9% in 2006) mede omdat een hoger percentage van de bevolking rechtstreeks toegang heeft tot basisgezondheidszorg (65% in 2006 tegen 9% in 2001), worden de eerste positieve tekenen van ontwikkeling zichtbaar en worden initiatieven ontwikkeld ten gunste van gelijkheid van mannen e ...[+++]

14. ist insbesondere der Auffassung, dass im Gesundheits- und Bildungswesen sowie im Bereich der Infrastrukturen (insbesondere was den Bau von Straßen betrifft) seit dem Sturz des Taliban-Regimes vielversprechende Entwicklungen zu verzeichnen waren: beträchtlicher Rückgang der Kindersterblichkeit (von 22 % im Jahr 2001 auf 12,9 % im Jahr 2006), ein höherer Anteil von Afghanen, die einen direkten Zugang zur primären Gesundheitsfürsorge haben (65 % im Jahr 2006 gegenüber 9 % im Jahr 2001), erste Anzeichen einer positiven Entwicklung im Bildungswesen und Initiativen zugunsten der Gleichstellung der Geschlechter;


E. overwegende dat de Afghaanse gezondheidszorgsector de eerste veelbelovende resultaten begint te vertonen, zoals een daling van 24% in de kindersterfte sinds de val van de Taliban, een hoger aantal baby's die ouder worden dan 1 jaar en een hoger percentage Afghanen met directe toegang tot de eerstelijnszorg,

E. in der Erwägung, dass das afghanische Gesundheitswesen erste Erfolge wie einen Rückgang der Kindersterblichkeit von 24 % seit dem Ende der Taliban-Herrschaft, eine höhere Zahl von Kleinkindern, die ihren ersten Geburtstag erleben, und einen größeren Prozentsatz von Afghanen mit direktem Zugang zur medizinischen Grundversorgung verbuchen kann,


Als eerste stap in die richting staat de EU klaar om te gaan werken aan de ontwikkeling van een 'energiepartnerschap tussen de EU en het zuidelijke Middellandse Zeegebied', in de eerste plaats gericht op de ontwikkeling van hernieuwbare energie.[16] Veelbelovende verkennende gesprekken met partners in de regio, zoals Marokko en Algerije, wijzen erop dat er belangstelling bestaat voor dit initiatief en dat uitdieping zeer wenselijk is.

In einer ersten Phase ist die EU bereit, an der Entwicklung einer „Energiepartnerschaft EU/Südlicher Mittelmeerraum“ zu arbeiten, die in erster Linie auf den Ausbau erneuerbarer Energien ausgerichtet ist[16]. Vielversprechende Sondierungsgespräche mit Partnern in der Region wie Marokko oder Algerien lassen den Schluss zu, dass diese Initiative auf Interesse stößt und in vollem Umfang ausgelotet werden sollte.


Het onderzoek naar embryonale stamcellen is in weerwil van alle controverses uiterst veelbelovend en heeft al zeer bemoedigende resultaten opgeleverd voor de behandeling van ziekten als Parkinson en Alzheimer.

Was die embryonale Stammzellenforschung betrifft, so handelt es sich dabei – ungeachtet aller Kontroversen – um ein viel versprechendes Forschungsgebiet, auf dem sehr ermutigende Ergebnisse bei der Behandlung von Krankheiten wie beispielsweise der Parkinsonschen Krankheit und Alzheimer erzielt wurden, die nur mit der Verwendung von adulten oder aus der Nabelschnur stammenden Stammzellen nicht möglich gewesen wären.


De resultaten van de eerste twee jaren van samenwerking tussen ISPA en de EIB zijn zeer positief.

Die Ergebnisse der ersten beiden Jahre der Zusammenarbeit zwischen ISPA und der EIB sind äußerst positiv.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste zeer veelbelovende resultaten' ->

Date index: 2025-01-25
w