Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerste zeven programma » (Néerlandais → Allemand) :

Voor de eerste zeven programma's kwamen de kosten voor vergoeding in aanmerking vanaf 1 januari 2001, voor Wenen vanaf 4 juli 2000 omdat dit programma later bij de Commissie was ingediend.

Für die ersten sieben Programme sind die Ausgaben ab 1. Januar 2000 zuschussfähig, für Wien hingegen aufgrund der späteren Einreichung des Programms bei der Kommission erst ab 4. Juli 2000.


Behalve die voor Wenen zijn in mei 2001 de eerste vergaderingen van de toezichtcomités gehouden, in St. Pölten en Salzburg; hierbij werden de programmacomplementen voor alle zeven programma's goedgekeurd.

Die Begleitausschüsse (ausgenommen der für Wien zuständige) traten im Mai 2001 in St. Pölten und in Salzburg zusammen und genehmigten bei diesen Sitzungen die Ergänzungen zur Programmplanung für alle sieben Programme.


De eerste verzoeken om tussentijdse betalingen voor zeven doelstelling 2-programma's zijn in het najaar van 2001 ontvangen en rond de jaarwisseling gehonoreerd.

Die ersten Anträge auf Zwischenzahlungen für sieben Ziel-2-Programme sind im Herbst 2001 eingegangen, und die entsprechenden Zahlungen erfolgten zum Jahreswechsel.


E. overwegende dat de UNHRC zichzelf een ambitieus programma voor de eerste twee jaar heeft opgelegd, waartoe de herziening van zijn procedures en werkmethoden behoort, met name de uitwerking en tenuitvoerlegging van de UPE waarvoor tot dusverre twee zittingen zijn gehouden, met toetsing van 32 landen, waarvan zeven EU-lidstaten zijn, en de herziening van de speciale procedures,

E. in der Erwägung, dass sich der Menschenrechtsrat für seine ersten beiden Jahre ein ehrgeiziges Programm vorgenommen hat, zu dem die Überprüfung seiner Verfahren und Arbeitsmethoden, insbesondere die Entwicklung und Durchführung der allgemeinen regelmäßigen Überprüfung, zu der bereits zwei Sitzungen mit der Überprüfung von 32 Staaten, von denen 7 EU-Mitgliedstaaten sind, stattgefunden haben, sowie die Überprüfung der Sonderverfahren gehören,


Voor de eerste zeven programma's kwamen de kosten voor vergoeding in aanmerking vanaf 1 januari 2001, voor Wenen vanaf 4 juli 2000 omdat dit programma later bij de Commissie was ingediend.

Für die ersten sieben Programme sind die Ausgaben ab 1. Januar 2000 zuschussfähig, für Wien hingegen aufgrund der späteren Einreichung des Programms bei der Kommission erst ab 4. Juli 2000.


Dat er betrekkelijk lange tijd nodig was om de programma’s voor te bereiden, heeft te maken met het feit dat de aanpak nieuw is: het is voor het eerst dat lidstaten en partnerlanden samen (en in samenwerking met lokale partners) hun prioriteiten formuleren en bepalen welke maatregelen de komende zeven jaar moeten worden gefinancierd.

Die relativ lange Zeit, die für die Erarbeitung der Programme benötigt wird, erklärt sich aus der Neuartigkeit des Konzepts: Mitgliedstaaten und Partnerländer legen erstmals gemeinsam (und in Abstimmung mit lokalen Partnern) ihre Prioritäten und Maßnahmen fest, die im Laufe der nächsten sieben Jahren finanziert werden sollen.


Laten we hopen dat deze begroting, waarvoor de rapporteur enkele bijzonder interessante zaken voorstelt en die de eerste van de zeven begrotingen van deze financiële vooruitzichten vormt, wordt aangepast en dat we vooruitgang kunnen boeken, bijvoorbeeld op het gebied van de begrotingsprocedure, in de eerste bemiddeling, en bovenal, mijnheer de Voorzitter, tijdens de prioriteitenstelling voor de communautaire programma's door de parlementaire commissies.

Hoffen wir gemeinsam, dass dieser Haushaltsplan, zu dem der Berichterstatter einige sehr interessante Aspekte vorschlägt und der der erste von sieben Haushaltsplänen im Rahmen dieser Finanziellen Vorausschau ist, geändert wird und Fortschritte in Fragen des Haushaltsverfahrens, beispielsweise bei der ersten Vermittlung und insbesondere, Herr Präsident, bei der Priorisierung der Gemeinschaftsprogramme durch die parlamentarischen Ausschüsse, erreicht werden können.


Behalve die voor Wenen zijn in mei 2001 de eerste vergaderingen van de toezichtcomités gehouden, in St. Pölten en Salzburg; hierbij werden de programmacomplementen voor alle zeven programma's goedgekeurd.

Die Begleitausschüsse (ausgenommen der für Wien zuständige) traten im Mai 2001 in St. Pölten und in Salzburg zusammen und genehmigten bei diesen Sitzungen die Ergänzungen zur Programmplanung für alle sieben Programme.


De eerste verzoeken om tussentijdse betalingen voor zeven doelstelling 2-programma's zijn in het najaar van 2001 ontvangen en rond de jaarwisseling gehonoreerd.

Die ersten Anträge auf Zwischenzahlungen für sieben Ziel-2-Programme sind im Herbst 2001 eingegangen, und die entsprechenden Zahlungen erfolgten zum Jahreswechsel.


- (PT) De discussie over dit programma heeft zich al veel te lang voortgesleept, met alle gevolgen van dien. De in de bemiddeling overeengekomen toewijzing biedt daarvoor geen compensatie: 520 miljoen euro voor zeven jaar, terwijl in het eerste voorstel van het Europees Parlement om 980 miljoen euro gevraagd werd.

– (PT) Die Diskussion zu diesem Programm hat sich viel zu lange hingezogen, mit allen Folgen, die eine solche Verzögerung mit sich bringt. Es gab für diesen Aufwand keinen Ausgleich durch die bei der Vermittlung bewilligten Mittel – 520 Mio. Euro für 7 Jahre gegenüber dem ersten Vorschlag des Europäischen Parlaments von 980 Mio. Euro –, was offenkundig unter dem Bedarf des Programms liegt.




D'autres ont cherché : eerste zeven programma     eerste     alle zeven     alle zeven programma     betalingen voor zeven     zeven doelstelling 2-programma     waarvan zeven     ambitieus programma     eerst     komende zeven     programma     zeven     communautaire programma     euro voor zeven     over dit programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste zeven programma' ->

Date index: 2021-11-18
w