Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerst nuttige zitting

Traduction de «eerste zitting tijdens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans tijdens de EESC-zitting van 15 december 2016.

Frans Timmermans, erster Vizepräsident der Europäischen Kommission, auf der EWSA-Plenartagung am 15. Dezember 2016.


– (MT) Ik wil graag van de mogelijkheid gebruik maken om commissaris Dalli hier tijdens zijn eerste zitting in dit Parlement te verwelkomen.

– (MT) Ich möchte die Gelegenheit ergreifen, Kommissar Dalli zu seiner ersten Sitzung in diesem Parlament zu begrüßen.


Terwijl het Litouwse Hooggerechtshof een onafhankelijkheidsverklaring aannam, werd in Tallinn tijdens de eerste zitting van het congres van Estland een verklaring aangenomen inzake het herstellen van de juridische bevoegdheden van de staat in wat toen nog een door de Sovjets bezette staat was.

Als der Oberste Rat Litauens die Unabhängigkeit des Landes erklärte, wurde in der ersten Sitzung des Kongresses in Estland in der Hauptstadt Tallinn eine Erklärung zur Wiederherstellung der rechtmäßigen Staatsmacht in dem weiterhin sowjetisch besetzten Staat verabschiedet.


Tijdens de Conferentie in Bonn in januari 2009 werd Roemenië, dat het statuut als eerste tekende, benoemd als vicevoorzitter van deze eerste zitting.

Auf der Bonner Konferenz im Januar 2009 wurde Rumänien, das erste Unterzeichnerland, zum stellvertretenden Vorsitzenden dieser ersten Sitzungszeit ernannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de eerste zitting van de Raad algemene zaken en externe betrekkingen op het einde van deze maand zullen de ministers van Buitenlandse zaken de toestand in Pakistan diepgaand behandelen en het hebben over de mogelijkheden waarmee de EU kan bijdragen tot een succesvolle voortzetting en versterking van de democratische processen in dat land.

Die Außenminister werden auf der ersten Sitzung des Rates Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen Ende dieses Monats die Lage in Pakistan ausführlich erörtern und über die Möglichkeiten der EU sprechen, wie die erfolgreiche Fortführung und Stärkung der demokratischen Prozesse in diesem Lande unterstützt werden kann.


2. Teneinde deze toetsing te vergemakkelijken, neemt de Conferentie van de Partijen tijdens haar eerste zitting besluiten omtrent de instelling van regelingen om zichzelf te voorzien van vergelijkbare monitoringgegevens met betrekking tot de aanwezigheid van de in bijlage A, B en C vermelde chemische stoffen alsmede tot hun regionale en mondiale verspreiding in het milieu.

(2) Um diese Bewertung zu erleichtern, leitet die Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer ersten Tagung die Festlegung von Regelungen in die Wege, um sich vergleichsfähige Überwachungsdaten über das Vorhandensein der in die Anlagen A, B oder C aufgenommenen Chemikalien sowie deren regionalen und weltweiten Transport in der Umwelt zu verschaffen.


3. Deze verslaglegging vindt periodiek plaats en in een vorm die door de Conferentie van de Partijen tijdens haar eerste zitting wordt vastgesteld.

(3) Diese Berichterstattung erfolgt in regelmäßigen Abständen und in einer von der Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer ersten Tagung zu beschließenden Form.


7. Overeenkomstig de doelstellingen van dit verdrag en overeenkomstig het zesde lid, neemt de Conferentie van de Partijen tijdens haar eerste zitting richtsnoeren ten behoeve van het mechanisme aan en komt zij met de aan het financiële mechanisme deelnemende entiteit of entiteiten regelingen overeen voor de uitvoering hiervan.

(7) Im Einklang mit den Zielen dieses Übereinkommens und Absatz 6 beschließt die Konferenz der Vertragsparteien auf ihrer ersten Tagung geeignete Leitlinien für den Mechanismus und einigt sich mit dem oder den an dem Finanzierungsmechanismus beteiligten Rechtsträger(n) auf die Regelungen zu dessen Durchführung.


De bepalingen inzake "urgente onderwerpen" zijn voor het eerst toegepast tijdens de zesde zitting in Rome.

Die Bestimmungen der Geschäftsordnung über die „dringlichen Themen“ wurden zum ersten Mal auf der 6. Tagung in Rom angewandt.


4. Indien de overeenkomst in werking treedt vóór de aanvang van het eerste volledige boekjaar, keurt de Cacaoraad tijdens zijn eerste zitting een huishoudelijke begroting goed voor de periode tot aan het begin van het eerste volledige boekjaar.

(4) Tritt dieses Übereinkommen vor Beginn des ersten vollen Rechnungsjahrs in Kraft, so genehmigt der Rat auf seiner ersten Tagung einen Verwaltungshaushalt, der den Zeitabschnitt bis zum Beginn des ersten vollen Rechnungsjahrs umfasst.




D'autres ont cherché : eerst nuttige zitting     eerste zitting tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerste zitting tijdens' ->

Date index: 2020-12-22
w