Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Voorstelling dat men van een risico heeft
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «eeurope heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

Risikowahrnehmung


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
eEurope heeft een bijzonder aspect van breedband aangepakt door een hogesnelheids-backbone voor universiteiten en onderzoekinstellingen tot stand te brengen.

Im Rahmen von eEurope wurde mit der Schaffung eines Hochgeschwindig keitszugangs für Universitäten und Forschungsinstitute ein spezieller Aspekt der Breitbandtechnologie berücksichtigt.


eEurope heeft een van de aspecten van breedbandtoegang opgelost door een snel ruggengraatnetwerk voor universiteiten en onderzoekinstellingen te realiseren.

Im Rahmen von eEurope wurde mit der Schaffung eines Hochgeschwindigkeitsnetzes für Hochschulen und Forschungsreinrichtungen ein spezieller Aspekt der Breitbandtechnologie berücksichtigt.


eEurope heeft als doelstellingen de ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Europa te versnellen en de mogelijkheden van de informatiemaatschappij binnen ieders bereik - alle lidstaten, alle regio's, alle burgers - te brengen.

Das Ziel der eEurope-Initiative besteht darin, die Entwicklung der Informationsgesellschaft in Europa zu beschleunigen und deren Zugänglichkeit für alle sicherzustellen - für alle Mitgliedstaaten, alle Regionen und alle Bürger.


De uitrol van een veiliger Internet-Protocol gaat slechts traag vooruit. eEurope heeft een groot door de industrie geleid smartcard-initiatief op gang gebracht, waar 100 miljoen euro onderzoekfinanciering achter staat.

Die Entwicklung eines Internet-Protokolls, das mehr Sicherheit bietet, kommt nur langsam voran. eEurope hat den Anstoß zu einer umfangreichen Initiative der Industrie zur Einführung intelligenter Chipkarten gegeben, die mit 100 Millionen EUR an Forschungsgeldern unterstützt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige tekenen wijzen erop dat eEurope heeft bijgedragen tot de totstandbrenging van een klimaat dat een dergelijke flexibiliteit bevordert.

Es gibt Anzeichen dafür, dass eEurope zur Schaffung einer Umgebung beiträgt, die einer solchen Flexibilität förderlich ist.


A. overwegende dat het eEurope-actieplan deel uitmaakt van de strategie van Lissabon, die als doel heeft de Europese Unie tot de meest concurrerende en dynamische informatiemaatschappij ter wereld te maken en te streven naar een verbetering van de situatie op het gebied van werkgelegenheid en sociale samenhang tegen het jaar 2010,

A. in der Erwägung, dass der Aktionsplan e Europe Teil der Lissabonner Strategie ist, die Europäische Union bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt mit mehr Arbeitsplätzen und einem besseren sozialen Zusammenhalt machen soll,


(2) Op de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 en 20 juni 2000 is het actieplan eEurope 2002 goedgekeurd en is speciaal de nadruk gelegd op de noodzaak om langere-termijnvooruitzichten voor de kenniseconomie op te stellen waarmee gestimuleerd wordt dat alle burgers toegang krijgen tot de nieuwe technologieën en de Raad Interne Markt heeft op 30 november 2000 een lijst van 23 indicatoren opgesteld om de vooruitgang bij het actieplan eEurope 2002 te meten.

(2) Auf seiner Tagung vom 19.–20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira befürwortete der Europäische Rat den Aktionsplan e Europe 2002 und wies vor allem auf die Notwendigkeit hin, längerfristige Perspektiven für die wissensgestützte Wirtschaft zu entwerfen, die den Zugang aller Bürger zu den neuen Technologien fördern. Der Rat (Binnenmarkt) vom 30. November 2000 legte eine Liste von 23 Indikatoren zur Messung der Fortschritte beim Aktionsplan e Europe 2002 fest.


A. overwegende dat het eEurope-actieplan deel uitmaakt van de strategie van Lissabon, die als doel heeft de Europese Unie tot de meest concurrerende en dynamische informatiemaatschappij ter wereld te maken en te streven naar een verbetering van de situatie op het gebied van werkgelegenheid en sociale samenhang tegen het jaar 2010,

A. in der Erwägung, dass der Aktionsplan eEurope Teil der Lissabonner Strategie ist, die Europa bis 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensgestützten Wirtschaftsraum der Welt mit mehr Arbeitsplätzen und einem besseren sozialen Zusammenhalt machen soll,


De Raad heeft in het kader van het actieplan "eEurope 2002" met de lidstaten onderhandeld over de 23 indicatoren waartoe in oktober 2002 is besloten.

Der Rat hat im März 2000 die mit den Mitgliedstaaten ausgehandelten und im Aktionsplan eEurope 2002 enthaltenen 23 Indikatoren bestätigt.


Op verzoek van de Europese Raad van Barcelona heeft de Commissie een nieuw actieplan eEurope 2005 goedgekeurd, dat aan de Europese Raad van Sevilla werd voorgelegd.

Auf Ersuchen des Europäischen Rates von Barcelona verabschiedete die Kommission einen neuen Aktionsplan eEurope 2005, der dem Europäischen Rat von Sevilla vorgelegt wurde.




D'autres ont cherché : multipara     eeurope heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeurope heeft' ->

Date index: 2021-02-03
w