Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De geachte Afgevaardigde
Geacht worden
Het geachte Parlementslid

Traduction de «eeuw wordt geacht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete




Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid - naar de 21e eeuw: wegen en uitdagingen

Weißbuch Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung - Herausforderungen der Gegenwart und Wege ins 21. Jahrhundert


symposium over de culturele Europees-Arabische betrekkingen aan de vooravond van de 21e eeuw

Symposium über die euro-arabischen Kulturbeziehungen an der Schwelle zum 21. Jahrhundert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. Ofschoon het juist is dat de tekst van artikel 2, lid 2, sub j, van richtlijn 2006/123 niet uitdrukkelijk de omstandigheden vermeldt waarin een dergelijke dienstverrichter kan worden geacht door de staat te zijn gemachtigd, neemt dit niet weg dat in dit verband nuttige preciseringen zijn te vinden in het handboek, in punt 2.3 van de mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's van de Europese Unie, een begeleidend document bij de mededeling ' Een interne markt voor het Europa van de 21ste ...[+++]

45. Zwar enthält der Wortlaut von Art. 2 Abs. 2 Buchst. j der Richtlinie 2006/123 keinen ausdrücklichen Hinweis zu den Umständen, unter denen ein solcher Anbieter als vom Staat beauftragt angesehen werden kann, doch finden sich nützliche Erläuterungen dazu im Handbuch, in Abs. 2. 3 der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat der Europäischen Union, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen der Europäischen Union - Begleitdokument zu der Mitteilung ' Ein Binnenmarkt für das Europa des 21. Jahrhunderts ' - Dienstleistungen von allgemeinem Interesse unter Einschluss von Sozialdi ...[+++]


(CS) Geachte commissaris, geachte collega’s, toen er in de 18e eeuw op IJsland een vulkaan uitbarstte, was het land volledig gehuld in een enorme wolk van as en zat Europa maar liefst drie jaar lang zonder oogst.

– (CS) Herr Kommissar, meine Damen und Herren. Als im 18. Jahrhundert ein Vulkan in Island ausbrach, wurde das Land durch eine Aschewolke bedeckt und in Europa kam es drei Jahre lang zu Ernteausfällen.


Geachte collega’s, de nanotechnologie en de nanowetenschap zullen voor de eenentwintigste eeuw dat zijn wat het internet voor de twintigste eeuw was.

Meine Damen und Herren, die Nanotechnologien und Nanowissenschaften sind für das 21. Jahrhundert das, was das Internet für das 20. Jahrhundert war.


2. wijst erop dat de vier thema's die worden genoemd in de aan het Verdrag van Nice gehechte Verklaring nr. 23 andere onderwerpen niet uitsluiten; is dan ook van mening dat ter bepaling van de reikwijdte van de komende herziening en bijgevolg de keuze van de door de Conventie te behandelen thema's een diepgaande en nauwgezette analyse moet worden gemaakt van de sterke en zwakke punten van de Unie alsmede van de rol die zij in de 21ste eeuw wordt geacht te vervullen;

2. erinnert daran, dass die in der Erklärung Nr. 23 im Anhang zum Vertrag von Nizza genannten vier Themen andere Themen nicht ausschließen; ist folglich der Ansicht, dass die Reichweite der künftigen Reform und damit die Auswahl der Themen, mit denen sich der Konvent befassen wird, Ergebnis einer eingehenden und rigorosen Betrachtung der Stärken und Schwächen der Union sowie der Rolle, die sie im 21. Jahrhundert spielen soll, sein müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. wijst erop dat de vier thema's die worden genoemd in de aan het Verdrag van Nice gehechte Verklaring nr. 23 andere onderwerpen niet uitsluiten; is dan ook van mening dat ter bepaling van de reikwijdte van de komende herziening en bijgevolg de keuze van de door de Conventie te behandelen thema's een diepgaande en nauwgezette analyse moet worden opgemaakt van de sterke en zwakke punten van de Unie alsmede van de rol die zij in de 21ste eeuw wordt geacht te vervullen;

2. erinnert daran, dass die in der Erklärung Nr. 23 im Anhang zum Vertrag von Nizza genannten vier Themen andere Themen nicht ausschließen; ist folglich der Ansicht, dass die Reichweite der künftigen Reform und damit die Auswahl der Themen, mit denen sich der Konvent befassen wird, Ergebnis einer eingehende und rigorosen Betrachtung der Stärken und Schwächen der Union sowie der Rolle, die sie im 21. Jahrhundert spielen soll, sein müssen;


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, reeds aan het begin van onze tijdrekening, in de eerste eeuw voor en de eerste eeuw na Christus, hielden rijke Romeinen zich bezig met het kweken van bepaalde vissen en schaaldieren.

– (PT) Herr Präsident, werte Kollegen! Die reichen Römer zu Beginn unserer Zeitrechnung, im ersten Jahrhundert vor und nach Christus, waren die ersten, die bestimmte Arten von Fisch und Weichtieren züchteten.




D'autres ont cherché : de geachte afgevaardigde     geacht worden     het geachte parlementslid     eeuw wordt geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeuw wordt geacht' ->

Date index: 2021-02-27
w