Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effect bleef beperkt omdat » (Néerlandais → Allemand) :

11. vertrouwt erop dat een strategischer inzet van financieringsinstrumenten een meer dan positief effect zal hebben op de Europese Unie, maar is van mening dat dit effect helaas beperkt zal blijven tot projecten met rendementen op korte en middellange termijn; vreest dat investeringen in projecten die evenzeer noodzakelijk zijn voor het verwezenlijken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor een slimme, duurzame en inclusieve groei, wellicht niet zullen kunnen worden gerealiseerd ...[+++]

11. vertraut darauf, dass die vermehrte strategische Nutzung der Finanzinstrumente eine überaus positive Wirkung auf die europäische Wirtschaft haben wird, weist jedoch darauf hin, dass diese leider auf Projekte mit kurz- und mittelfristigem wirtschaftlichem Ertrag begrenzt sein wird; befürchtet, dass Investitionen in Projekte, die genauso notwendig für die Erreichung der Ziele der EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum sind, möglicherweise nicht realisiert werden können, weil sie als zu riskant für die Investoren erachtet werden, und weil öffentliche Mittel fehlen; unterstreicht deshalb, dass mit der Ei ...[+++]


Door de aard van de promotieactiviteiten (een eenvoudige link met een beperkte marketingwaarde) en door de beperkte duur zou het effect van die activiteiten na afloop van de promotie ernstig beperkt zijn, vooral omdat die activiteiten tot de website van Ryanair beperkt waren en niet door andere media werden ondersteund.

Sowohl die Art der Werbemaßnahmen (ein Link mit einem beschränkten Marketingwert) als auch deren kurze Verweildauer hätten die Wirkung dieser Maßnahmen nach dem Ende der Werbemaßnahme stark gemindert, insbesondere da diese Maßnahmen auf die Internetseite von Ryanair beschränkt waren und nicht von anderen Medien unterstützt wurden.


Het stabiliserende effect van de socialezekerheidsuitgaven bleef heel beperkt in 2013 en groeide niettegenstaande een lichte verbetering veel minder dan verwacht.

Die stabilisierende Wirkung von Sozialschutzausgaben war 2013 sehr schwach und steigerte sich deutlich weniger als erwartet, trotz einer leichten Verbesserung.


Bijgevolg kunnen zich gevallen voordoen zoals deze zomer in Noord-Ierland, waar sprake was van zeer uitgebreide schade door overstromingen, maar omdat de schade onder de vastgestelde drempel bleef en zich niet uitstrekte tot de rest van het Verenigd Koninkrijk, maar beperkt bleef tot die specifieke regio, kon men geen beroep doen op het Solidariteitsfonds.

Die Folge ist, dass es in einer Region zu verheerenden Zerstörungen kommen kann – wie diesen Sommer bei den Überschwemmungen in Nordirland –, ohne dass Hilfe vom Solidaritätsfonds zu erwarten ist, ganz einfach weil nicht das ganze Land betroffen ist und der Schwellenwert nicht erreicht wird.


Het optreden van de Commissie bleef evenwel beperkt, vooral omdat er met de financiering van het project geen pretoetredingsmiddelen gemoeid waren.

Die Handlungsmöglichkeiten der Kommission waren jedoch in diesem Fall begrenzt, insbesondere weil bei der Finanzierung des Projekts keine Heranführungsmittel in Anspruch genommen worden waren.


De door de Commissie als grondslag aangevoerde studie van het Cranfield Impact Centre kan volgens de rapporteur een dergelijk verbod niet rechtvaardigen, omdat deze beperkt bleef tot de beoordeling van ongelukken met minibussen en ook parameters gebruikte die eveneens alleen maar van toepassing zijn op minibussen.

Die von der Kommission als Grundlage angeführte Studie des Cranfield Impact Centre kann nach Auffassung Ihres Berichterstatters ein solches Verbot nicht tragen, da sie sich auf Unfallanalysen von Minibussen beschränkte und auch Parameter heranzog, die ebenfalls nur auf Minibusse anwendbar sind.


- voor actieve veredeling in de vrije zones van de betrokken regio's hoeft niet te worden voldaan aan de economische voorwaarden die daarvoor normaal gelden. Daarmee wordt beoogd de ontwikkeling van het MKB en de hele productiesector te stimuleren. Tot dusver is het effect van deze maatregel beperkt omdat momenteel slechts één ultraperifere regio, namelijk Madeira, beschikt over vrije zones die in bedrijf zijn. Op de Canarische Eilanden wordt nu een vrije zone gecreëerd;

- die Nichtanwendung der normalerweise geltenden wirtschaftlichen Bedingungen, wenn es sich um aktive Veredelung in den Freizonen der fraglichen Regionen handelt, um so die Entwicklung der KMU und des gesamten Produktionssektors zu begünstigen; diese Maßnahme zeigte bislang nur wenig Wirkung, da nur ein Gebiet in äußerster Randlage, nämlich Madeira, derzeit über aktive Freizonen verfügt, während auf den Kanaren zur Zeit eine Freizone eingerichtet wird;


Aangezien het effect van het kartel echter tot Duitsland en de Nederlandse grensstreken beperkt bleef, heeft de Commissie voor de vaststelling van het basisbedrag van de geldboete de zaak als een "zware inbreuk" aangemerkt zie "Richtsnoeren voor de berekening van geldboeten" op het volgende adres:

Da die Auswirkungen dieses Kartells jedoch auf Deutschland und die niederländischen Grenzgebiete beschränkt waren, stufte die Kommission diesen Fall als eine "schwere Zuwiderhandlung" bei der Ermittlung der Ausgangsbeträge der Geldbußen ein - siehe Leitlinien zu Geldbußen in


De richtlijn rassengelijkheid was op het tijdstip van vaststelling revolutionair, omdat de bescherming tegen discriminatie niet beperkt bleef tot de sector werkgelegenheid.

Die Richtlinie über die Gleichbehandlung der Rassen wurde zur Zeit ihrer Verabschiedung als geradezu revolutionär empfunden, denn der Schutz vor Diskriminierung war darin nicht auf den Beschäftigungsbereich begrenzt.


Omdat het programma de begunstigden gemiddeld het equivalent van één maaltijd per maand biedt, kunnen de ter beschikking gestelde middelen in dit opzicht slechts een beperkt effect hebben op de toestand waarin individuele behoeftigen verkeren.

Vor diesem Hintergrund können die zur Verfügung gestellten Mittel, die den Begünstigten im Durchschnitt den Gegenwert von einer Mahlzeit pro Monat bieten, nur begrenzte Auswirkungen auf die Lage einzelner Bedürftiger haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effect bleef beperkt omdat' ->

Date index: 2021-03-01
w