Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effecten op uniemarkten zouden hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Voorwaardelijke of tussentijdse erkenning is ook mogelijk indien er geen aanzienlijke verschillen zijn die voorspelbare nadelige effecten op Uniemarkten zouden hebben.

Ferner kann eine bedingte oder einstweilige Anerkennung gewährt werden, wenn keine wesentlichen Unterschiede bestehen, die vorhersehbare negative Auswirkungen auf die Märkte der Union hätten.


Er zijn geen wetenschappelijke bewijzen voor dat genetisch gemodificeerde gewassen rechtstreekse negatieve effecten voor honingbijen zouden hebben, hoewel in een studie van de Europese voedselautoriteit uit 2009 gmo's naast andere negatieve factoren worden genoemd bij de oorzaken van de teruggang van de bijenvolken.

Bisher gibt es keine wissenschaftlichen Anhaltspunkte dafür, dass genetisch veränderte Kulturen negative Auswirkungen auf Honigbienen haben. In einer Studie der EFSA aus dem Jahr 2009 werden GVO jedoch zu den Stressfaktoren gezählt, die für den Rückgang der Bienenpopulationen mitverantwortlich sind.


Voorwaardelijke of tussentijdse erkenning is ook mogelijk indien er geen materiële verschillen zijn die voorspelbare nadelige effecten op EU-markten zouden hebben .

Ferner kann eine bedingte oder einstweilige Anerkennung gewährt werden, wenn keine wesentlichen Unterschiede bestehen, die vorhersehbare negative Auswirkungen auf die Märkte der EU hätten .


Overwegende dat aan de vragen betreffende de trillingen, de plaatsbeschrijving en de overige factoren waarvan wordt aangevoerd dat zij een weerslag zouden hebben op de waarde of de staat van de omliggende goederen, een bijzondere aandacht wordt besteed ter gelegenheid van de vergunningsaanvraag vooral omdat, zoals al eerder gezegd, de Operationele Algemene Directie Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Milieu in haar gunstig advies van 17 juni 2010 als voorwaarde stelt dat het aan de exploitant zal zijn om alle passende maatregelen te nemen om de domino-effecten ...[+++]

In der Erwägung, dass die Fragen zu Erschütterungen, zum Ortsbefund und zu anderen Aspekten, welche den Wert oder den Zustand der umliegenden Liegenschaften angeblich beeinträchtigen können, anlässlich des Genehmigungsantragsverfahrens mit besonderem Augenmerk zu behandeln sind, da - wie bereits erwähnt - auch die operative Generaldirektion für Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt als Vorbedingung für ihre positive Stellungnahme vom 17. Juni 2010 angibt, dass der Betreiber alle geeigneten Massnahmen zur Vermeidung von Dominoeffekten bei den Schiessarbeiten ergreifen muss.


Een essentieel punt in de aanbevelingen van de Algemene Vergadering zijn maatregelen „. om op basis van de beste beschikbare wetenschappelijke informatie te beoordelen of individuele bodemvisserijactiviteiten significant nadelige effecten zouden hebben op kwetsbare mariene ecosystemen, en als dat zo blijkt te zijn, ervoor te zorgen dat deze activiteiten zo worden beheerd dat zij dergelijke effecten niet hebben, of dat zij worden verboden”.

Ein Kernbestandteil der Empfehlungen der Generalversammlung sind Maßnahmen, die durchgeführt werden sollen, „. um auf der Grundlage der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen festzustellen, ob individuelle Grundfischereitätigkeiten erhebliche nachteilige Auswirkungen auf empfindliche Meeresökosysteme haben könnten und, wenn ja, sicherzustellen, dass solche Tätigkeiten dergestalt reguliert werden, dass derartige Auswirkungen verhindert werden, oder dass sie unt ...[+++]


Kan de Commissie meedelen of zij de diverse effecten heeft onderzocht die sprinklerinstallaties zouden hebben op de veiligheid van werknemers in Europa als zulke installaties op alle werkplekken zouden worden aangebracht?

Kann die Kommission mitteilen, ob sie die Auswirkungen geprüft hat, die der Einbau von Sprinkleranlagen in vielerlei Hinsicht für die Sicherheit der Arbeitnehmer in ganz Europa hätte, wenn diese Anlagen an allen Arbeitsstätten installiert würden?


1° de voor het bereiken van een goede ecologische toestand noodzakelijke wijzigingen van de hydromorfologische kenmerken van die lichamen significante negatieve effecten zouden hebben op :

1° die zum Erreichen eines guten ökologischen Zustands erforderlichen Änderungen der hydromorphologischen Merkmale dieses Körpers signifikante negative Auswirkungen hätten auf:


Zouden we bovendien niet moeten vrezen voor negatieve reacties van bepaalde maatschappelijke groepen en voor negatieve effecten waar wij als Europeanen geen grip op zouden hebben?

Und besteht zudem nicht die Gefahr von negativen Reaktionen von Seiten bestimmter gesellschaftlicher Gruppen sowie von unerwünschten negativen Effekten, auf die wir Europäer keinen Einfluss haben?


Aangezien het de bedoeling was dat faculteiten en departementen de belangrijkste actoren zouden zijn, kon Tempus alleen indirecte effecten op lange termijn hebben op eventuele hervormingen van de onderwijsstelsels.

Mit den Fakultäten und Instituten als Hauptakteure - so lautete die Meinung - könnte sich TEMPUS, wenn überhaupt, nur langfristig und indirekt auf Systemreformen auswirken.


I. overwegende dat verdere vertragingen bij de ontwikkeling van Galileo tot ernstige problemen zouden leiden ten aanzien van de beoogde streefdatum 2008, waarvan de planning van de vernieuwing van GPS (GPS II) afhangt, en ook zeer schadelijke effecten zouden hebben voor het bedrijfsleven,

I. unter Hinweis darauf, dass weitere Verzögerungen bei der Entwicklung von Galileo ernsthafte Probleme für das avisierte Zeitfenster 2008, das mit den Planungen zur Erneuerung von GPS (GPS II) korreliert ist, und die Industrie bedeuten würden,


w