Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief volume
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "effectief zijn veroordeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

effektive Ordnungszahl


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

Überlastungsleistung eines Wärmekraftmotors






ter beschikking gestelde veroordeelde

überantworteter Verurteilter










Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

europäische Datei der vermißten Kinder sowie verurteilter Entführer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De afwijzing van de amnestiewet door het parlement in november 2014 is een positief signaal, aangezien een dergelijke wet effectief individuen die voor corruptie zijn veroordeeld, zou vrijpleiten.

Mit der Ablehnung des Amnestiegesetzes, durch das de facto wegen Korruptionsstraftaten verurteilte Personen einer Strafe entgangen wären, hat das Parlament im November 2014 ein positives Signal ausgesendet.


De afwijzing van de amnestiewet door het parlement in november 2014 is een positief signaal, aangezien een dergelijke wet effectief individuen die voor corruptie zijn veroordeeld, zou vrijpleiten.

Mit der Ablehnung des Amnestiegesetzes, durch das de facto wegen Korruptionsstraftaten verurteilte Personen einer Strafe entgangen wären, hat das Parlament im November 2014 ein positives Signal ausgesendet.


In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, is het middel voldoende duidelijk in zoverre de situatie van de personen die het voorwerp van een beslissing tot opschorting of tot probatieopschorting van de uitspraak van de veroordeling hebben uitgemaakt en die de uitreiking van een uittreksel uit het strafregister « model 2 » aanvragen, daarin wordt vergeleken met die van de personen die effectief zijn veroordeeld.

Im Gegensatz zu dem, was der Ministerrat anführt, ist der Klagegrund deutlich genug, insofern darin die Situation der Personen, die Gegenstand einer Entscheidung zur Aussetzung der Verkündung des Urteils mit oder ohne Bewährungsauflagen gewesen sind und die das Ausstellen eines Auszugs aus dem Strafregister « Muster 2 » beantragen, mit derjenigen der Personen, die Gegenstand einer tatsächlichen Verurteilung waren, verglichen wird.


90. verzoekt de Commissie te overwegen een openbare EU-lijst op te stellen van bedrijven die zijn veroordeeld voor corrupte praktijken of bedrijven waarvan de functionarissen zijn aangeklaagd voor corrupte praktijken in de lidstaten of in derde landen; is van mening dat een dergelijke lijst bedrijven moet uitsluiten van deelname aan een openbare aanbesteding waar dan ook in de Europese Unie indien die marktdeelnemers bij onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld; wijst erop dat het aanleggen van een „zwarte lijst” bedrijven ...[+++]

90. fordert die Kommission auf, die Veröffentlichung einer EU-Liste der Unternehmen in Betracht zu ziehen, die aufgrund von korrupten Praktiken verurteilt wurden oder deren Mitarbeiter in den Mitgliedstaaten oder Drittländern korrupter Praktiken beschuldigt werden; ist der Ansicht, dass ein in dieser Liste aufgeführtes Unternehmen von der Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen in der gesamten Europäischen Union ausgeschlossen werden muss, wenn gegen den Wirtschaftsteilnehmer ein rechtskräftiges Urteil ergangen ist; weist darauf h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
87. verzoekt de Commissie te overwegen een openbare EU-lijst op te stellen van bedrijven die zijn veroordeeld voor corrupte praktijken of bedrijven waarvan de functionarissen zijn aangeklaagd voor corrupte praktijken in de lidstaten of in derde landen; is van mening dat een dergelijke lijst bedrijven moet uitsluiten van deelname aan een openbare aanbesteding waar dan ook in de Europese Unie indien die marktdeelnemers bij onherroepelijk vonnis zijn veroordeeld; wijst erop dat het aanleggen van een "zwarte lijst" bedrijven ...[+++]

87. fordert die Kommission auf, die Veröffentlichung einer EU-Liste der Unternehmen in Betracht zu ziehen, die aufgrund von korrupten Praktiken verurteilt wurden oder deren Mitarbeiter in den Mitgliedstaaten oder Drittländern korrupter Praktiken beschuldigt werden; ist der Ansicht, dass ein in dieser Liste aufgeführtes Unternehmen von der Teilnahme an öffentlichen Ausschreibungen in der gesamten Europäischen Union ausgeschlossen werden muss, wenn gegen den Wirtschaftsteilnehmer ein rechtskräftiges Urteil ergangen ist; weist darauf h ...[+++]


72. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inclusief EU-niveau;

72. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten als Teil des Sanktionssystems Vorschriften einführen und wirksam anwenden, nach denen wegen Korruption verurteilte Personen nicht wählbar sind; ist der Auffassung, dass diese Sanktion mindestens fünf Jahre lang bestehen sollte, um alle Arten von Wahlen abzudecken; empfiehlt außerdem, dass dieselbe Sanktionsfrist zudem für Regierungsämter auf allen Ebenen, einschließlich EU-Ebene, gelten sollte;


69. pleit ervoor dat de lidstaten als onderdeel van het sanctiestelsel gronden vaststellen en effectief toepassen waarop personen die veroordeeld zijn voor corruptie onverkiesbaar worden verklaard; is van mening dat deze sanctie ten minste vijf jaar van kracht moet blijven voor alle soorten verkiezingen; pleit er daarnaast voor dat dezelfde diskwalificatietermijn eveneens dient te geelden voor regeringsposten op alle niveaus, inclusief EU-niveau;

69. empfiehlt, dass die Mitgliedstaaten als Teil des Sanktionssystems Vorschriften einführen und wirksam anwenden, nach denen wegen Korruption verurteilte Personen nicht wählbar sind; ist der Auffassung, dass diese Sanktion mindestens fünf Jahre lang bestehen sollte, um alle Arten von Wahlen abzudecken; empfiehlt außerdem, dass dieselbe Sanktionsfrist zudem für Regierungsämter auf allen Ebenen, einschließlich EU-Ebene, gelten sollte;


De lidstaten kunnen echter besluiten gegadigden of inschrijvers die om de in de eerste alinea genoemde redenen zijn veroordeeld toe te laten, indien zij naar tevredenheid van de aanbestedende dienst aantonen dat zij alle concrete technische, organisatorische en personele maatregelen hebben getroffen om de redenen weg te nemen voor de handeling of handelingen waarvoor zij veroordeeld zijn en dat dergelijke maatregelen volledig operationeel en effectief zijn op h ...[+++]

Die Mitgliedstaaten können jedoch beschließen, Bewerber oder Bieter zuzulassen, die aus einem der in Unterabsatz aufgeführten Gründe verurteilt worden sind, wenn diese dem öffentlichen Auftraggeber gegenüber hinreichend nachweisen, dass sie alle konkreten technischen, organisatorischen und personellen Maßnahmen ergriffen haben, um die Ursachen der Handlung oder Handlungen, für die sie verurteilt worden sind, zu beseitigen, und sie diese Maßnahmen zum Zeitpunkt der Abgabe des Angebots wirksam umgesetzt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectief zijn veroordeeld' ->

Date index: 2022-07-27
w