Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratische ingesteldheid
ED50
Effectieve deskundige
Effectieve dosis
Effectieve dosis 50
Effectieve gevangenisstraf
Effectieve perceptie van de transportomgeving
Effectieve perceptie van de vervoersomgeving
Effectieve tewerkstelling
Effectieve waarde
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada

Vertaling van "effectieve democratische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Hromada | Belarussische Sozialdemokratische Gemeinschaft Gramada | BSDG [Abbr.]


effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]




effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

Dosis effactive 50 | Effektivdosis 50


effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving

wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerbiediging door Tunesië van effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, is een randvoorwaarde voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.

Eine Vorbedingung für die Gewährung der Makrofinanzhilfe der Union besteht darin, dass Tunesien sich wirksame demokratische Mechanismen einschließlich eines parlamentarischen Mehrparteiensystems und des Rechtsstaatsprinzips zu eigen macht und die Achtung der Menschenrechte garantiert.


(17) Eerbiediging door Tunesië van effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, moet een randvoorwaarde zijn voor het verlenen van de macrofinanciële bijstand van de Unie.

(17) Eine Vorbedingung für die Gewährung der Makrofinanzhilfe der Union sollte darin bestehen, dass Tunesien über wirksame demokratische Mechanismen einschließlich eines parlamentarischen Mehrparteiensystems und des Rechtsstaatsprinzips verfügt und die Achtung der Menschenrechte garantiert.


(9) Eerbied van het in aanmerking komende land voor effectieve democratische mechanismen, waaronder een parlementair stelsel met meerdere partijen, de rechtsstaat en de mensenrechten, moet een randvoorwaarde zijn voor het verlenen van macrofinanciële bijstand.

9. Eine der Vorbedingungen für die Gewährung einer Makrofinanzhilfe sollte darin bestehen, dass das in Betracht kommende Land über wirksame demokratische Mechanismen einschließlich eines parlamentarischen Mehrparteiensystems und des Rechtsstaatsprinzips verfügt und die Achtung der Menschenrechte garantiert.


Dergelijke besluiten moeten te allen tijde aan een effectieve democratische controle onderworpen zijn.

Solche Entscheidungen bedürfen der täglichen wirksamen demokratischen Kontrolle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BL. overwegende dat de onafhankelijkheid van het gemeenschappelijk Europees toezichtmechanisme van politieke of bedrijfsmatige beïnvloeding het niet vrijwaart van de verplichting jegens het Parlement regelmatig en wanneer de situatie daartoe noopt uitleg te geven, zich te rechtvaardigen en verantwoording af te leggen voor de maatregelen en besluiten die het neemt op het gebied van Europees toezicht, gelet op het effect dat toezichtmaatregelen kunnen hebben op overheidsfinanciën, banken, werknemers en klanten; overwegende dat effectieve democratische verantwoordingsplicht onder andere impliceert dat het Parlement zijn fiat moet geven voo ...[+++]

BL. in der Erwägung, dass die Unabhängigkeit des einheitlichen europäischen Aufsichtsmechanismus von einer Einflussnahme der Politik oder der Wirtschaft ihn angesichts der Bedeutung, die Aufsichtsmaßnahmen für die öffentlichen Finanzen, Banken, die Beschäftigen und Verbraucher haben können, nicht davon befreit, sich gegenüber dem Europäischen Parlament regelmäßig und wann immer die Situation es erforderlich macht für die auf dem Gebiet der europäischen Aufsicht eingeleiteten Maßnahmen und gefällten Beschlüsse zu erklären, zu rechtfertigen und rechenschaftspflichtig zu sein; in der Erwägung, dass eine wirksame demokratische Verantwortlichkeit ...[+++]


34. verzoekt de Commissie een studie te laten uitvoeren om na te gaan of antiterroristische maatregelen aan effectieve democratische controle worden onderworpen, waarin onder meer de volgende punten aan bod moeten komen:

34. fordert die Kommission auf, mit Hilfe einer Studie festzustellen, ob Strategien zur Terrorismusbekämpfung einer wirksamen demokratischen Kontrolle unterzogen werden, wobei zumindest die folgenden Aspekte Berücksichtigung finden müssen;


Mitigatie- en aan­passingsmaatregelen moeten naar behoren worden geïntegreerd in nationale ontwikkelings­strategieën, waarin aandacht moet worden besteed aan inclusieve groei, transparante en effectieve democratische governance en armoedebestrijding, inclusief de bestrijding van ongelijkheden, met name tussen de geslachten, alsook aan milieuvraagstukken.

Maßnahmen für den Klimaschutz und zur Anpassung an den Klimawandel sollten gebührend in die nationalen Entwicklungsstrategien einbezogen werden, die auf folgende Aspekte abstellen sollten: Wachstum für alle, transparente und effiziente demo­kratische Staatsführung und Armutsbekämpfung, einschließlich des Abbaus von Ungleich­heiten (insbesondere von geschlechtsspezifischen Ungleichheiten), sowie Umweltfragen.


De Raad wees er voorts op dat geruime tijd voor de onafhankelijkheid een effectieve Oost-Timorese administratieve structuur tot stand moet worden gebracht, die van fundamenteel belang is voor de ontwikkeling van een democratische rechtsstaat.

Der Rat stellte ferner fest, daß deutlich vor der Unabhängigkeit in Osttimor eine effiziente Verwaltungsstruktur geschaffen werden muß, die für die Entwicklung eines demokratischen, am Rechtsstaatsprinzip ausgerichteten Staates unverzichtbar ist.


De Raad memoreerde nogmaals dat de Europese Unie het, met het oog op een passende en effectieve vertegenwoordiging in de nieuwe democratisch verkozen instellingen, bijzonder belangrijk acht dat alle gemeenschappen in Kosovo massaal aan de stemming van 17 november 2001 deelnemen.

Der Rat erinnerte daran, dass die Europäische Union einer massiven Beteiligung aller Volksgruppen des Kosovo an den Wahlen am 17. November 2001 große Bedeutung beimisst, damit sichergestellt ist, dass diese angemessen in den demokratisch gewählten Institutionen vertreten sind.


- ontwikkeling van effectieve en democratische overheidsinstellingen op basis van een professioneel ambtenarenapparaat, en instellen van regelgevende instanties op overheidsniveau om de bepalingen van de Dayton-grondwet uit te voeren zodat Bosnië-Herzegovina de belangen van zijn eigen volk kan dienen;

Aufbau wirksamer und demokratischer staatlicher Einrichtungen mit einem professionellen öffentlichen Dienst und Schaffung staatlicher Regulierungsinstanzen für die Umsetzung der Bestimmungen im Rahmen der Dayton-Strukturen im Interesse der Bevölkerung von Bosnien und Herzegowina.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectieve democratische' ->

Date index: 2023-08-15
w