Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van digitale inhoud
Creëren van inhoud met digitale tools
ED50
Effectieve dosis 50
Eindheffing
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Heffing bij de bron
Inhoud
Inhoud controleren
Inhouding aan de bron
Inhouding op de wedde
Inhouding op het loon
Inhouding op het salaris
Inhouding van belasting bij de bron
Inhouding van wedde
Kwaliteit van inhoud bewaken middels controles
Kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud
Kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud
Maken van digitale content
Maken van digitale inhoud
Mediane effectieve dosis
Multimedia-inhoud aanbieden
Multimedia-inhoud beheren
Multimedia-inhoud bieden
Multimediacontent aanbieden
Stelsel van inhouding aan de bron
Voorheffing

Vertaling van "effectieve inhoud " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
inhoud controleren | kwaliteit van inhoud bewaken middels controles | kwaliteitsbewaking uitvoeren op inhoud | kwaliteitscontrole uitvoeren op inhoud

Content-Qualitätssicherung durchführen


eindheffing | heffing bij de bron | inhouding aan de bron | inhouding van belasting bij de bron | stelsel van inhouding aan de bron | voorheffing

Pay-as-you-go-Prinzip | Quellenabzug | Quellenabzug als Vorauszahlung auf die Steuer | Quellenbesteuerung | Quellenprinzip


inhouding op de wedde | inhouding op het loon | inhouding op het salaris

Gehaltsabzug


maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools

Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software


multimediacontent aanbieden | multimedia-inhoud bieden | multimedia-inhoud aanbieden | multimedia-inhoud beheren

Multimediainhalte zur Verfügung stellen


effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
38. herinnert eraan dat de erkenning en verwezenlijking van het recht op huisvesting voorwaarden zijn voor de verwezenlijking van de overige grondrechten, met inbegrip van de politieke en sociale rechten; herinnert eraan dat de lidstaat of bevoegde overheid ervoor verantwoordelijk is een effectieve inhoud te geven aan dit recht op huisvesting door via het beleid en de programma's de universele toegang tot huisvesting, in het bijzonder voor kansarmen, te verbeteren aan de hand van een toereikend aanbod van adequate, fatsoenlijke, gezonde en betaalbare woningen;

38. weist darauf hin, dass die Anerkennung und Umsetzung des Rechts auf Wohnen die Voraussetzung für die Wahrnehmung der anderen Grundrechte, auch der politischen und sozialen Rechte, sind; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten oder die zuständigen Behörden dafür verantwortlich sind, dieses Recht auf Wohnung durchzusetzen, indem sie durch ihre Maßnahmen und Programme den universellen Zugang zu Wohnraum, insbesondere für benachteiligte Personen, über ein ausreichendes Angebot an angemessenen, menschenwürdigen und gesunden Wohnungen zu erschwinglichen Preisen verbessern;


40. herinnert eraan dat de erkenning en verwezenlijking van het recht op huisvesting voorwaarden zijn voor de verwezenlijking van de overige grondrechten, met inbegrip van de politieke en sociale rechten; stelt zich derhalve op het standpunt dat de erkenning van het recht op huisvesting in het primaire recht van de EU een uiteindelijk doel moet zijn; herinnert eraan dat de lidstaat of bevoegde overheid ervoor verantwoordelijk is een effectieve inhoud te geven aan dit recht op huisvesting door via het beleid en de programma's de universele toegang tot huisvesting, in het bijzonder voor kansarmen, te verbeteren aan de hand van een toerei ...[+++]

40. weist darauf hin, dass die Anerkennung und Umsetzung des Rechts auf Wohnen die Voraussetzung für die Wahrnehmung der anderen Grundrechte, auch der politischen und sozialen Rechte, sind; ist daher der Ansicht, dass das Ziel letztlich sein sollte, die Anerkennung des Rechts auf Wohnen in das Primärrecht der EU aufzunehmen; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten oder die zuständigen Behörden dafür verantwortlich sind, dieses Recht auf Wohnung durchzusetzen, indem sie durch ihre Maßnahmen und Programme den universellen Zugang zu Wohnraum, insbesondere für benachteiligte Personen, über ein ausreichendes Angebot an angemessenen, mens ...[+++]


De richtlijn inzake elektronische handel bepaalt dat, indien wordt vastgesteld dat er sprake van illegale inhoud is, de intermediaire dienstverleners effectieve maatregelen moeten nemen voor de verwijdering daarvan.

Laut der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr sind als Mittler auftretende Internet-Dienstanbieter verpflichtet, wirksame Maßnahmen zu ergreifen, wenn illegale Inhalte festgestellt werden.


75. neemt kennis van de voorstellen van de Commissie voor samenwerkingsmaatregelen met betalingsdiensten om niet geautoriseerde of illegale inhoud te bestrijden; benadrukt dat alle vormen van samenwerking met private partijen stevig verankerd moeten zijn in een juridisch kader dat zich kenmerkt door eerbiediging van de privacy van gegevens, bescherming van de consument, recht van verhaal en toegang tot de rechter voor alle partijen; benadrukt dat de effectieve omzetting van 'meldings- en actiemaatregelen' de eerste stap moet zijn, m ...[+++]

75. nimmt die Vorschläge der Kommission zu Maßnahmen der Zusammenarbeit mit Zahlungssystemen zur Bekämpfung von nicht genehmigten oder illegalen Inhalten zur Kenntnis; betont, dass jede Zusammenarbeit mit privaten Partnern auf einem soliden Rechtsrahmen gründen sollte, der sich durch Datenschutz, Verbraucherschutz, Rechtsschutz und Zugang zu den Gerichten für alle Parteien auszeichnet; unterstreicht, dass der erste Schritt die wirksame Umsetzung von Maßnahmen zur „Informationsaktion“ sein muss, die die Achtung eines gesetzlich festgelegten unwiderruflichen und für alle bestehenden grundlegenden Rechts auf ein faires Verfahren vor einem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het toezicht moet uitgebreider, grondiger en effectiever worden, meer op de inhoud gericht zijn en beter rekening houden met de eurozone-dimensie;

Die Überwachung sollte breiter, tiefgreifender und wirksamer sein, mit einem stärke­ren Schwerpunkt auf den Inhalten und einer besseren Berücksichtigung der Beson­derheiten des Euro-Raums.


2. wenst dat de lidstaten de nodige wettelijke bepalingen goedkeuren om een effectieve inhoud te geven aan het recht op passende woonruimte, die van goede kwaliteit en betaalbaar is;

2. hofft, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Rechtsvorschriften verabschieden, damit das Recht auf angemessenen, qualitativ hochwertigen Wohnraum zu erschwinglichen Preisen auch wirklich geltend gemacht werden kann;


2. wenst dat de lidstaten de nodige wettelijke bepalingen goedkeuren om een effectieve inhoud te geven aan het recht op passende woonruimte, die van goede kwaliteit en betaalbaar is;

2. hofft, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Rechtsvorschriften verabschieden, damit das Recht auf angemessenen, qualitativ hochwertigen Wohnraum zu erschwinglichen Preisen auch wirklich geltend gemacht werden kann;


Aanbieders van mobiele diensten moeten er met nog meer ambitie naar streven de maatregelen ter bescherming van minderjarigen in alle Europese landen effectiever en de classificatie van inhoud transparanter te maken.

Die Mobilfunkbetreiber müssen mehr Ehrgeiz an den Tag legen, um den Schutz der Kinder und Jugendlichen in allen europäischen Ländern noch wirksamer zu machen und auch die Klassifizierung der Inhalte transparenter zu gestalten.


In juli 2005 gingen leidinggevende personen uit de ICT- en de mediasector akkoord met samenwerking met de Commissie op basis van een zogeheten agenda voor de ontsluiting van een digitale Europese economie, met als prioriteit de stimulering van de markten voor media-inhoud door middel van een effectieve bescherming van rechten, licentieregelingen en de bevordering van het rechtmatig gebruik van inhoud (zie IP/05/900).

Im Juli 2005 hatten führende Vertreter der IKT- und der Medienbranche vereinbart, mit der Kommission an einer „Agenda zur Entwicklung der digitalen Wirtschaft Europas“ zu arbeiten, in dem die Förderung von Märkten für Medieninhalte durch den effektiven Schutz von Rechten, Lizenzvereinbarungen und die Förderung der rechtmäßigen Nutzung der Inhalte ein vorrangiges Anliegen war (siehe IP/05/900).


- de beschikbaarheid van on-line-inhoud blijven bevorderen, vooral door te werken aan de effectieve bescherming ervan in een digitale omgeving;

weiterhin die Online-Verfügbarkeit von Inhalten zu fördern, und zwar insbesondere dadurch, dass das Problem des angemessenen Schutzes dieser Inhalte in einer digitalen Umgebung angegangen wird;


w