Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
BIR
DIA
ED50
Effectieve deskundige
Effectieve dosis 50
Effectieve perceptie van de transportomgeving
Effectieve perceptie van de vervoersomgeving
Effectieve tewerkstelling
Gemiddelde dosis
Gemiddelde effectieve dosis
Mediane effectieve dosis
Reis en verblijf organiseren

Traduction de «effectieve regelingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effectieve dosis 50 | gemiddelde dosis | gemiddelde effectieve dosis | mediane effectieve dosis | ED50 [Abbr.]

Dosis effectiva 50 | Dosis effectiva media | Dosis efficax media | Effektivdosis 50 | effektive 50 Prozent-Dosis | mittlere Dosis | mittlere wirksame Dosis | Standarddosis | wirksame Dosis50 | DE50 [Abbr.] | ED50 [Abbr.]


het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

Verzahnung von Zollgutversandverfahren


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Beschluss zu institutionellen Vereinbarungen im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DIA ]


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

Rechtsvorschriften über die Ständige Aus- und Weiterbildung im Mittelstand




effectieve perceptie van de transportomgeving | effectieve perceptie van de vervoersomgeving

wirksames Erfassen des Verkehrsgeschehens


effectieve dosis 50 | gemiddelde effectieve dosis

Dosis effactive 50 | Effektivdosis 50






accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

Unterkunft vereinbaren | Vereinbarungen für Unterbringung Transport und Arbeit treffen | Vereinbarungen für Unterkunft Transport und Aktivitäten treffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Richtlijn herstel en afwikkeling van banken (BRRD) is in het voorjaar van 2014 aangenomen om de autoriteiten te voorzien van uitgebreide en effectieve regelingen om failliet gaande banken op nationaal niveau aan te pakken, alsook samenwerkingsregelingen om grensoverschrijdende bankfaillissementen aan te pakken (zie het volledige persbericht: IP/12/570).

Die Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen (BRRD) wurde im Frühjahr 2014 verabschiedet, um für die Behörden umfassende und wirksame Vorkehrungen für den Umgang mit ausfallenden Banken zu schaffen und Regelungen für die Zusammenarbeit bei Insolvenz grenzüberschreitend tätiger Banken vorzusehen (siehe Pressemitteilung IP/12/570).


5. vraagt de Commissie om goed bestuur inzake belastingaangelegenheden en eerlijke, evenwichtige, efficiënte en transparante belastinginning een hoge plaats te geven op de agenda in haar beleidsdialoog (op politiek, ontwikkelings- en handelsgebied) en in alle ontwikkelingssamenwerkingsovereenkomsten met partnerlanden, en daarbij zeggenschap en binnenlandse verantwoordingsplicht te versterken door een klimaat te stimuleren waarin nationale parlementen zinvol kunnen bijdragen aan de opstelling van en toezicht op de nationale begroting, met inbegrip van binnenlandse inkomsten en belastingaangelegenheden, en door steun te geven aan de rol van maatschappelijke organisaties bij publieke controle op het bestuur in belastingaangelegenheden en het v ...[+++]

5. fordert die Kommission auf, dem verantwortungsvollen Handeln im Steuerbereich und der gerechten, ausgeglichenen, effizienten und transparenten Steuerbeitreibung auf der Tagesordnung in ihrem politischen Dialog (Politik, Entwicklung und Handel) sowie in sämtlichen Abkommen über Entwicklungszusammenarbeit mit Partnerländern einen hohen Stellenwert einzuräumen, wobei die Selbstverantwortung und die inländische Rechenschaftspflicht zu stärken sind, indem eine Umgebung gefördert wird, in der die nationalen Parlamente einen sinnvollen Beitrag zur Erstellung und Überwachung der Staatshaushalte leisten können, einschließlich in Bezug auf inlä ...[+++]


1. De lidstaten schrijven voor dat gereglementeerde markten effectieve regelingen en procedures met inbegrip van de benodigde middelen vaststellen en in stand houden om er regelmatig op toe te zien of hun leden en deelnemers hun regels naleven.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass geregelte Märkte auf Dauer wirksame Vorkehrungen und Verfahren zur regelmäßigen Überwachung der Einhaltung ihrer Regeln durch ihre Mitglieder und Teilnehmer sowie die dafür notwendigen Mittel festlegen.


- de instelling van effectieve regelingen voor de preventie van ongevallen die radiologische gevolgen hebben en voor de inperking van de gevolgen van eventuele dergelijke ongevallen (bijvoorbeeld de milieumonitoring bij het vrijkomen van radioactiviteit, het ontwikkelen en uitvoeren van schadebeperkende activiteiten en saneringsactiviteiten), alsmede voor rampenplannen en maatregelen ter voorbereiding en reactie op noodsituaties, civiele bescherming en herstel;

– eine Schaffung wirksamer Vorkehrungen für die Verhütung von Unfällen mit radiologischen Folgen und die Milderung solcher Folgen beim Eintreten von Unfällen (beispielsweise Überwachung der Umwelt im Fall radioaktiver Freisetzungen, Konzipierung und Umsetzung von Abmilderungs- und Abhilfemaßnahmen), sowie für die Notfallplanung, -vorbereitung und -bewältigung, den Katastrophenschutz und Sanierungsmaßnahmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen die beroepshalve transacties regelen of uitvoeren moeten daarom effectieve regelingen en procedures invoeren en handhaven om verdachte transacties aan het licht te brengen en te rapporteren.

Deshalb sollten Personen, die gewerbsmäßig Geschäfte vermitteln oder ausführen, dazu verpflichtet sein, wirksame Maßnahmen und Verfahren zur Aufdeckung und Meldung verdächtiger Geschäfte zu unterhalten und aufrechtzuerhalten.


1. De lidstaten schrijven voor dat gereglementeerde markten effectieve regelingen en procedures moeten vaststellen en in stand houden om er regelmatig op toe te zien of hun leden en deelnemers hun regels doorlopend naleven.

1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass geregelte Märkte auf Dauer wirksame Vorkehrungen und Verfahren zur regelmäßigen Überwachung der Einhaltung ihrer Regeln durch ihre Mitglieder und Teilnehmer festlegen.


Grensoverschrijdende regelingen zullen voortbouwen op effectieve nationale regelingen en samenwerking tussen de autoriteiten van de verschillende landen.

Die länderübergreifenden Mechanismen werden auf wirksamen einzelstaatlichen Mechanismen und auf der Zusammenarbeit zwischen den Behörden der verschiedenen Länder aufbauen.


In de komende maanden zal de producenten en consumenten evenwel worden gevraagd na te denken over het daadwerkelijke effect van de bepalingen over het beleid inzake onderling afgestemde productie en inzake consumptie, ten einde geschikte regelingen te vinden voor de continuering van effectieve internationale samenwerking op dit vlak.

Die Erzeuger und die Verbraucher werden jedoch in den kommenden Monaten die tatsächlichen Auswirkungen der Vorschriften betreffend eine Politik der abgestimmten Erzeugung sowie in bezug auf den Verbrauch zu prüfen haben, damit geeignete Vereinbarungen für die Fortsetzung einer wirksamen internationalen Zusammenarbeit in diesem Bereich getroffen werden können.


Daartoe zou de CoP effectieve regelingen moeten treffen voor toekomstige werkzaamheden van deze groep wat betreft het aantal vergaderingen (twee vergaderingen per jaar) en de aard van het bureau (permanent tot het eind van het mandaat van de ad hoc groep).

Zu diesem Zweck sollte die Konferenz der Vertragsparteien wirksame Regelungen für die künftige Arbeit dieser Gruppe bezüglich der Anzahl der Sitzungen (zwei [.] Treffen pro Jahr) und der Art des Büros (ständig, bis zum Ablauf des Mandats der Ad-hoc-Gruppe) vorsehen.


Voorbeelden van problemen waarmee zowel Latijns-Amerika en het Caribisch gebied als de Europese Unie geconfronteerd worden, zijn de noodzaak het onderwijs te moderniseren, het creëren van een gunstig klimaat voor duurzame en niemand uitsluitende ontwikkeling en het stimuleren van effectieve regelingen voor coördinatie en internationaal bestuur.

Beispiele für gemeinsame Anliegen Lateinamerikas und der Karibik sowie der Europäischen Union sind die Notwendigkeit einer Modernisierung der Bildungssysteme, der Schaffung günstiger Voraussetzungen für eine nachhaltige und globale Entwicklung sowie der Förderung wirksamer Mechanismen zur Koordinierung und internationalen Verwaltung.


w