Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectiever en doeltreffender kunnen opereren » (Néerlandais → Allemand) :

(23 bis) De lidstaten dienen op voorwaarde van naleving van de bepalingen van deze richtlijn zelf te kunnen bepalen of zij ADR-entiteiten al dan niet de mogelijkheid bieden om procedureregels af te kondigen of te handhaven waardoor zij effectiever en doeltreffender kunnen opereren.

(23a) Unter der Voraussetzung, dass die Vorschriften dieser Richtlinie eingehalten werden, sollten Mitgliedstaaten nach ihrem Ermessen die Möglichkeit haben, AS-Stellen zu gestatten, Verfahrensregeln einzuführen oder beizubehalten, die es ihnen ermöglichen, wirksamer und effizienter tätig zu werden.


Zij heeft middelen voor de ERC-DIS ontwikkeld en ingevoerd om ERC-subsidieovereenkomsten op te stellen en subsidies op doeltreffende wijze te beheren overeenkomstig de in het specifieke programma "Ideeën" vastgestelde beginselen, waardoor onderzoeksprojecten kunnen opereren op een zeer flexibele manier die ook geheel verantwoord is.

Sie hat die Mittel geplant und umgesetzt, die der spezifischen Durchführungsstelle zur Erstellung der ERC-Finanzhilfevereinbarungen und zur effektiven Verwaltung der Finanzhilfen in Übereinstimmung mit den im Rahmen des spezifischen Programm „Ideen“ festegelegten Grundsätzen zur Verfügung stehen, die es Forschungsprojekten ermöglichen, ihre Tätigkeiten flexibel und eigenverantwortlich durchzuführen.


- OLAF wordt hervormd om zijn taken effectiever en doeltreffender te kunnen uitvoeren.

- Das OLAF wird zurzeit reformiert, damit es seinem Auftrag wirksamer und effizienter nachkommen kann.


Bepaalde maatregelen op communautair niveau kunnen een nuttig effect hebben voorzover het bedrijfspensioenen betreft, vooral voor het instellen van een prudentieel kader dat de pensioenfondsen in staat stelt doeltreffend op de interne markt te opereren.

Einige Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene können eine nützliche Rolle bei der betrieblichen Altersversorgung spielen; dies gilt namentlich für die Schaffung eines Aufsichtsrahmens, der ein effizientes Funktionieren von Pensionsfonds im Binnenmarkt ermöglicht.


Door intensiever samen te werken, kunnen de kustwachten doeltreffender opereren.

Durch bessere Zusammenarbeit ließe sich ihre Wirksamkeit erhöhen.


Zij benadrukte echter de noodzaak een gunstiger klimaat te scheppen, opdat NGO´s, de Verenigde Naties en het internationale Comité van het Rode Kruis doeltreffender kunnen opereren.

Sie hat jedoch hervorgehoben, dass unbedingt ein günstigeres Klima geschaffen werden muss, um den NRO, den Vereinten Nationen und dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz ein effektives Arbeiten zu ermöglichen.


De bevoegde instanties moeten gebruik kunnen maken van de opmerkingen van organisaties die zijn geregistreerd of zich in het registratieproces bevinden, en er moet worden voorzien in een mechanisme waarbij organisaties gezamenlijk kunnen bijdragen tot het effectieve beheer van de regeling, om er zo voor te zorgen dat de bevoegde instanties op een evenwichtige manier kunnen opereren.

Die betroffenen Einrichtungen müssen von den Bemerkungen der registrierten oder im Registrierungsprozess begriffenen Organisationen profitieren können. Im Hinblick auf ein ausgewogenes Zusammenspiel der zuständigen Stellen muss es einen Mechanismus geben, damit die Organisationen gemeinsam zu einer effizienten Verwaltung des Systems beitragen können.


K. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een proef met het systeem van belastingheffing volgens het stelsel van de thuisstaat ('Home State Taxation') een realistische en effectieve methode zou kunnen zijn om in gebieden met een in de verschillende lidstaten vergelijkbaar niveau van effectieve belastingheffingen de nalevingskosten te verminderen en de fiscale en administratieve obstakels voor de activiteiten van KMO's weg te nemen; overwegende dat een dergelijk systeem een aanzienlijke vereenvoudiging inhoudt, waarbij de eigenaar van een kleine of middelgrote onderneming die elders binnen de interne ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission zur Durchführung eines Pilotprojekts auf der Grundlage des Systems der Sitzlandbesteuerung ein realistisches und wirksames Instrument zur Verringerung der Befolgungskosten und zur Beseitigung der steuerlichen und administrativen Hindernisse für die Tätigkeit der KMU in Gebieten mit vergleichbarer effektiver Besteuerung in den jeweiligen Mitgliedstaaten darstellen könnte und dass ein solches System eine erhebliche Vereinfachung mit sich bringt, da Inhaber von kleinen und mittleren ...[+++]


K. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor een proef met het systeem van belastingheffing volgens het stelsel van het land van herkomst ('Home State Taxation') een realistische en effectieve methode zou kunnen zijn om in gebieden met een vergelijkbaar niveau van effectieve belastingheffingen in de verschillende lidstaten de nalevingskosten te verminderen en de fiscale en administratieve obstakels voor de activiteiten van KMO’s weg te nemen; overwegende dat een dergelijk systeem een aanzienlijke vereenvoudiging inhoudt, waarbij de eigenaar van een kleine of middelgrote onderneming die ...[+++]

K. in der Erwägung, dass der Vorschlag der Kommission zur Durchführung eines Pilotprojekts auf der Grundlage des Systems der Sitzlandbesteuerung ein realistisches und wirksames Instrument zur Verringerung der Befolgungskosten und zur Beseitigung der steuerlichen und administrativen Hindernisse für die Tätigkeit der KMU in Gebieten mit vergleichbarer effektiver Besteuerung in den jeweiligen Mitgliedstaaten darstellen könnte und dass ein solches System eine erhebliche Vereinfachung mit sich bringt, da Inhaber von kleinen und mittleren U ...[+++]


Bijgevolg moet worden gezorgd voor een passende en doeltreffende coördinatie met de op het gebied van de nieuwe technologieën ondernomen acties, met name het vijfde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor acties op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (1998-2002), zoals vastgesteld bij Besluit 182/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(8), en moeten er gecoördineerde maatregelen komen om met name gebruik te kunnen maken van nieuwe mogelijkheden voor meertalige producties en om, met het t ...[+++]

Es sollte daher für eine geeignete, wirkungsvolle Koordinierung mit den im Bereich neue Technologien getroffenen Maßnahmen gesorgt werden, insbesondere mit dem durch den Beschluss Nr. 182/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(8) verabschiedeten Fünften Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (1998-2002), dem künftigen Sechsten Rahmenprogramm und den neuen Möglichkeiten mehrsprachiger Produktionen; dadurch soll die Kohärenz mit den im Rahmen diese ...[+++]


w