Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effectiever en efficiënter onze eigen oplossingen » (Néerlandais → Allemand) :

We hebben meer gegevens op onze voorruit nodig, zodat we effectiever en efficiënter onze eigen oplossingen kunnen bedenken.

Wir brauchen mehr Informationen über die Windschutzscheibe, damit wir unsere eigene Rettung effektiver und wirksamer gestalten können.


Ook moeten we de interne markt voor energie voltooien, onze infrastructuur verbeteren, energie-efficiënter worden en onze eigen energiebronnen beter exploiteren.

Außerdem müssen wir den Energiebinnenmarkt vollenden, unsere Infrastruktur verbessern, unsere Energieeffizienz steigern und unsere eigenen Energieressourcen besser nutzen.


Dit maakt deel uit van ons engagement om vertragingen te voorkomen bij de tenuitvoerlegging van maatregelen die voor onze gemeenschappen van het grootste belang zijn en om de uitwisseling van de meest efficiënte oplossingen in heel Europa te bevorderen".

Dies ist Teil unserer Bemühungen, Verzögerungen bei der Umsetzung von Maßnahmen zu vermeiden, die von allergrößter Bedeutung für unsere Gemeinschaften sind, und den Austausch über die wirksamsten Lösungen in Europa zu fördern.“


Als de Europese Unie eendrachtig reageert op deze toenemende behoeften op het gebied van humanitaire en civiele bescherming, zijn onze acties en investeringen efficiënter, effectiever en relevanter dan wanneer de lidstaten ieder afzonderlijk zouden proberen de gevolgen van een crisis in Europa en daarbuiten aan te pakken.

Die Europäische Union auf diese wachsenden Herausforderungen mit humanitärer Hilfe und Katastrophenhilfe effizienter und wirkungsvoller reagieren, als wenn die Mitgliedstaaten einzeln versuchten, die Auswirkungen der Krise in Europa und anderswo zu bewältigen.


Bovendien," voegde hij hieraan toe, "'hebben de prestaties van leerlingen op school een onmiskenbaar effect op hun kansen later in het leven, dus moeten wij op een aantal punten ongelijkheid uit de weg ruimen om onze schoolsystemen efficiënter en effectiever te maken".

Darüber hinaus“, fügte er hinzu, „wirkt sich ihr Abschneiden in der Schule tatsächlich auf die Möglichkeiten aus, die sie später im Leben haben, weshalb wir einige Ungleichheiten beseitigen müssen, um unsere Schulsysteme effizienter und effektiver zu machen.


Om onze eigen doelen op effectieve wijze te kunnen bereiken en onze eigen belangen in het oog te kunnen houden, moeten wij altijd rekening houden met de specifieke kenmerken van de politieke omstandigheden in Rusland, hoe bewerkelijk en moeilijk dat soms ook is.

Um unsere eigenen Ziele effizient durchsetzen und unsere Interessen vertreten zu können, müssen wir stets die besonderen politischen Bedingungen in Russland beachten, so anstrengend und schwierig dies mitunter auch ist.


146. vraagt de Sloveense overheid te zoeken naar haalbare oplossingen om ondernemingen effectieve en efficiënte procedures te verschaffen voor het verlaten van en de toegang tot de markt door een betere toepassing van de faillissementswetgeving;

146. fordert die slowenischen Behörden auf, tragfähige Lösungen zu finden, um für die Unternehmen effektive und effiziente Marktausstiegs- und -einstiegsverfahren durch weitere Verbesserung der Anwendung der Konkursvorschriften zu schaffen;


136. vraagt de Sloveense overheid te zoeken naar haalbare oplossingen om ondernemingen effectieve en efficiënte procedures te verschaffen voor het verlaten van en de toegang tot de markt door een betere toepassing van de faillissementswetgeving;

136. fordert die slowenischen Behörden auf, tragfähige Lösungen zu finden, um für die Unternehmen effektive und effiziente Marktausstiegs- und -einstiegsverfahren durch weitere Verbesserung der Anwendung der Konkursvorschriften zu schaffen;


Onder leiding van onze voorzitter, de heer Gemelli, wordt op dit moment bekeken hoe onze commissie effectiever en efficiënter kan functioneren bij de activiteiten die wij namens onze burgers uitvoeren.

Mit unserem Vorsitzenden, Herrn Gemelli, suchen wir jetzt nach Wegen, wie wir die Arbeit des Ausschusses im Interesse der Bürgerinnen und Bürger wirksamer und effizienter gestalten können.


Raderen in een raderwerk illustreren de precisie die nodig is voor een effectieve integratie. Het opzetten van een transeuropees onderzoekprogramma blijkt een efficiënte manier te zijn om complementaire Europese know-how in te zetten bij het tot stand brengen van bruikbare technische oplossingen.

Der transeuropäische Charakter des Forschungsprogramms hat sich als sehr nützlich herausgestellt, um die in Europa vorhandenen, sich ergänzenden Fachkenntnisse für die Ausarbeitung sinnvoller technischer Lösungen einzusetzen.


w