44. herinnert eraan dat de afschaffing van het onderscheid tussen verplichte en niet-ver
plichte uitgaven de traditionele inter-institutionele dialoog ingrijpend zal wijzigen, en bevestigt dat het van plan is alle kredieten in de verschillende stadia van de procedure zorgvuldig te toetsen met het oog op de moeilijkheid om te anticiperen op
schommelingen op de markten van landbouwproducten; dringt er daarom bij de Commissie op aan haar nota van wijzigingen over landbouw zo vroeg mogelijk in te dienen zodat het bemiddelingscomité
op constru ...[+++]ctieve en efficiënte wijze besluiten kan nemen; 44. verweist darauf, dass die Abschaffung der Unterscheidung zwischen obligatorischen und nichtobligator
ischen Ausgaben den traditionellen interinstitutionellen Dialog tiefgreifend verändern wird, und bestätigt, dass es beabsichtigt, sämtliche Mittel auf den verschiedenen Stufen des Verfahrens sorgfältig zu prüfen angesichts der Schwierigkeit, Veränderungen auf den Agrarmärkten vorherzusehen; fordert deshalb die Kommission auf, ihr Berichtigungsschreiben zur Landwirtschaft so früh wie möglich vorzulegen, um ei
ne konstruktive und effiziente Beschlussfassung du ...[+++]rch den Konzertierungsausschuss zu ermöglichen;