Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2.3. Wat de kwaliteit van het effectonderzoek betreft
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Grenswaarden wat betreft het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Minimumeis wat betreft bemanning

Traduction de «effectonderzoek betreft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet


minimumeis wat betreft bemanning

vorgeschriebene Mindestbesatzung


grenswaarden wat betreft het zwaartepunt

Grenzen der Schwerpunktlagen


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwergende dat, wat de luiken « leefmilieu » van het effectonderzoek betreft, sommige bezwaarindieners doen opmerken dat ze geen inzage kunnen nemen van het onderzoek van Professor Poty; dat ze benadrukken dat niets erop wijst dat professor Poty besluit dat precies die plek de voorkeur moet krijgen;

In der Erwägung, dass, was den Abschnitt "Umwelt" der Umweltverträglichkeitsprüfung angeht, bestimmte Beschwerdeführer betonen, dass sie keinen Zugang zur Studie des Professors Poty gehabt haben; dass sie angeben, dass nichts darauf hinweist, dass der Professor Poty den Schluss zieht, dass ein genauer Ort vor einem anderen bevorzugt werden muss;


Overwegende dat, wat de kwaliteit van het effectonderzoek betreft, meerdere bezwaarindieners het onderzoek verwijten vaag, onnauwkeurig, onvolledig te zijn en vinden dat het verbeterd en aangevuld moet worden;

In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer der Umweltverträglichkeitsprüfung Ungenauigkeiten, fehlende, falsche oder noch zu ergänzende Angaben vorwerfen;


Overwegende dat, wat de alternatieve compensatie betreft, het gemeentecollege van Walhain in zijn advies van 17 februari 2010, dat bij het openbaar onderzoek gaat, erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens het College naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had moeten worden; dat de gemeente ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den alternativen Ausgleich betrifft, das Gemeindekollegium von Walhain in seinem der öffentlichen Untersuchung beigefügten Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass es erstaunlich ist, festzustellen, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, das die Durchführung eines Autobahnkreuzes und einer noch nicht definierten Strecke enthält; dass das Kollegium der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage eines definierten Standorts des Autobahnkreuzes und einer bestimmten Strecke hätte durchgeführt werden sollen; dass die Gemeinde feststellt, dass die alternative Ausgleichsmaßnahm ...[+++]


Overwegende dat het gemeentecollege van Walhain, in zijn advies van 17 februari 2010 uitgebracht in het kader van het openbaar onderzoek, erop wijst dat de ontginningsgebieden 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, en 3b zoals bedoeld in het effectonderzoek al illegaal ontgonnen worden voor de steengroeven; dat de gemeente zich dan ook vragen stelt wat betreft de impact van de reeds bestaande illegale uitbating op de beslissing om de voornoemde gebieden als ontginningsgebied op te nemen; dat deze beslissing duidelijk omgebogen werd door het gewicht va ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain in ihrem im Rahmen der öffentlichen Untersuchung abgegebenen Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass die Abbaugebiete 1e, 2a, 2b, 2c, 3c, und 3b (im Sinne der Umweltverträglichkeitsprüfung) bereits gesetzwidrig als Sandgruben bewirtschaftet werden; dass die Gemeinde sich somit Fragen stellt über den Einfluss dieser bereits bestehenden gesetzwidrigen Bewirtschaftung auf den Beschluss zur Eintragung dieser Flächen in ein Abbaugebiet; dass es so aussieht, dass dieser Beschluss durch das Gewicht der vollendeten Tatsachen beeinflusst wurde; dass alles darauf schließen lässt, dass die für das ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- wat betreft de toegang van zware vrachtwagens tot de zandgroeve, aan de Waalse Regering een andere variante voor te stellen dan die vervat in het milieu-effectonderzoek betreffende het ontwerp van herziening van bedoeld plan, in de vorm van « het traject 6 »;

- hinsichtlich der Zufahrt der LKWs zur Sandgrube, der Wallonischen Regierung eine andere Variante als diejenigen der Umweltverträglichkeitsprüfung betreffend den Entwurf zur Revision des o.g. Plans vorzuschlagen, und zwar in der Form der sgt". Strecke 6";


Wat de eerste fase van het effectonderzoek betreft, stelt de " CRAT" vast, op basis van de voorstelling van het studiebureau, dat deze fase werd aangevuld om in te spelen op de bemerkingen dat de " CRAT" op 22 december 2011 heeft uitgebracht.

Was die erste Phase der Umweltfreundlichkeitsprüfung betrifft, stellt der CRAT aufgrund der von dem Planungsbüro durchgeführten Vorstellung fest, dass diese Phase ergänzt wurde, um den am 22. Dezember 2011 von dem CRAT erörterten Bemerkungen Rechnung zu tragen.


2.3. Wat de kwaliteit van het effectonderzoek betreft

2.3. Über die Qualität der Umweltverträglichkeitsprüfung


Overwegende dat het programmadecreet tot economische heropleving en administratieve vereenvoudiging van 3 februari 2005, dat in werking is getreden op 11 maart 2005, de modaliteiten voor de herziening van de gewestplannen aanzienlijk gewijzigd heeft; inzonderheid wat het effectonderzoek betreft; dat de Waalse Regering dan ook de nodige aanpassingen, zowel qua procedure als qua inhoud, heeft moeten aanbrengen;

In der Erwägung, dass die Modalitäten zur Revision der Sektorenpläne durch das am 11. März 2005 in Kraft getretene Programmdekret vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung merklich abgeändert wurde, insbesondere in Bezug auf die Umweltverträglichkeitsprüfung; dass diese notwendigen Anpassungen sowohl des Verfahrens als auch des Inhalts daher von der Wallonischen Regierung vorgenommen werden mussten;


Overwegende dat het overeenkomstig artikel 42 van het Waals wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium voorgeschreven effectonderzoek, wat de gekozen plaatsligging betreft, niet geleid heeft tot de conclusie dat de opneming op die plaats van een specifieke bedrijfsruimte voor de vestiging van een zuivelbedrijf of van andere agro-economische activiteiten onverenigbaar was met het woongebied met een landelijk karakter en dat de balans van de verschillende belangen niet opgemaakt kon worden; dat het effectonderzoek van het voorontwerp van h ...[+++]

In der Erwägung, dass was die Standortwahl betrifft, die in Anwendung von Artikel 42 des CWATUP vorgeschriebene Umweltverträglichkeitsprüfung nicht geschlussfolgert hat, dass die Eintragung an diesem Ort eines spezifischen, zur Niederlassung einer Molkerei oder anderer agrarwirtschaftlichen Aktivitäten bestimmten gemischten Gewerbegebiets unvereinbar mit dem Nachbarwohngebiet mit ländlichem Charakter wäre, und dass das Interessengleichgewicht nicht möglich wäre; dass in der Bewertung der Auswirkungen des Vorentwurfs zur Revision geschlussfolgert wurde, dass eine alternative Standortwahl nur im Falle einer Erweiterung oder Abänderung der ...[+++]


Overwegende dat uit het effectonderzoek blijkt dat er afzetmarkten bestaan voor beide ontgonnen hoofdproducten, voornamelijk voor de bevoorrading van de tarmaccentrale van Stockem (25 %), waarbij het saldo van de productie gevaloriseerd wordt, wat de toeslag betreft wegens de esthetische waarde ervan en wat het zand betreft in de civiele techniek;

In Erwägung des durch die Umweltverträglichkeitsprüfung bestätigten Bestehens von Absatzmöglichkeiten für beide gewonnene hauptsächliche Produkte, hauptsächlich zur Versorgung des Asphaltwerks von Stockem (25%), wobei der Rest der Produktion aufgrund dessen ästhetischen Wertes für das Granulat und im Tiefbaubereich für den Sand verwertet wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effectonderzoek betreft' ->

Date index: 2023-12-02
w