Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Homoloog
Ierland neemt aan deze
Overeenkomstig
Overeenkomstig de statuten
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Van overeenkomstige toepassing zijn

Vertaling van "effectonderzoek overeenkomstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig hun onderscheidene grondwettelijke procedures | overeenkomstig hun onderscheidene staatsrechtelijke procedures

nach Maßgabe der in ihrer Verfassung vorgesehenen Verfahren


Ierland neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en overeenkomstig artikel 6, lid 2, van Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis.

Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.




van overeenkomstige toepassing zijn

entsprechend anwendbar sein






schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


brandstofprijzen aanpassen overeenkomstig de bedrijfsprocedures

Kraftstoffpreise im Einklang mit unternehmensinternen Verfahren anpassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de opdrachtgever van deze herziening van het gewestplan het Waalse Gewest is; dat de auteur van het effectonderzoek overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek door de Waalse Regering aangewezen wordt; dat het gaat om een erkende auteur die zijn opdracht in alle onafhankelijkheid vervult;

In der Erwägung, dass der Bauherr für die vorliegende Revision des Sektorenplans die Wallonische Region ist; dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung nach Artikel 42 des Gesetzbuches von der Wallonischen Regierung bestimmt wird; dass es sich um einen zugelassenen Prüfer handelt, der seine Aufgaben völlig unabhängig erfüllt;


Overwegende dat het dossier van het openbaar onderzoek dat bestaat uit het ontwerp van plan samen met het effectonderzoek en uit de bezwaren, opmerkingen, processen-verbaal en adviezen, overeenkomstig artikel 43, § 4, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Erfgoed, ter advies is voorgelegd aan de CRAT, de CWEDD, DGO3 en het Erfgoeddepartement van DGO4;

In der Erwägung, dass die Akte der öffentlichen Untersuchung mit dem Planentwurf samt der Umweltverträglichkeitsstudie und den Beschwerden, Bemerkungen, Protokollen und Stellungnahmen insbesondere dem RARO, dem CWEDD, der OGD3 und der Abteilung Erbe der OGD4 gemäß Artikel 43 § 4 des CWATUP zur Stellungnahme vorgelegt wurde;


- Overeenkomstig artikel 43, § 4, van het CWATUPE heeft het advies van de CRAT betrekking op het dossier dat bestaat uit het ontwerp van plan samen met het effectonderzoek en uit de bezwaren, opmerkingen, processen-verbaal en adviezen uitgebracht tijdens het openbaar onderzoek.

- Gemäß Artikel 43 § 44 des CWATUPE bezieht sich das Gutachten des CRAT auf die Akte mit dem Planentwurf, dem ebenfalls die Umweltverträglichkeitsprüfung und die während der öffentlichen Untersuchung bekanntgegebenen Beanstandungen, Bemerkungen, Protokolle und Stellungnahmen beigefügt sind.


Gelet op het effectonderzoek m.b.t. het voorontwerp van gewestplan uitgevoerd door de naamloze vennootschap Pissart-Van der Stricht, behoorlijk erkend overeenkomstig artikel 42, vierde lid, van het Wetboek;

Aufgrund der Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf des Sektorenplanes, die von der gemäß Artikel 42 Absatz 4 des Gesetzbuches ordnungsgemäß zugelassenen Aktiengesellschaft "Pissart-Van der Stricht" durchgeführt worden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het effectonderzoek betreffende het voorontwerp van plan uitgevoerd door het Bureau "CSD Ingénieurs Conseils SA", dat behoorlijk erkend is overeenkomstig artikel 42, vierde lid, van het Wetboek;

Aufgrund der Umweltverträglichkeitsstudie über den Vorentwurf zum Sektorenplan, die von dem gemäß Artikel 42 Absatz 4 des Gesetzbuches ordnungsgemäß zugelassenen Planungsbüro "CSD Ingénieurs Conseils SA" durchgeführt worden ist;


Overwegende dat de opdrachtgever van deze herziening van het gewestplan het Waalse Gewest is; dat de auteur van het effectonderzoek overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek door de Waalse Regering aangewezen wordt; dat het gaat om een erkende auteur die zijn opdracht in alle onafhankelijkheid vervult;

In der Erwägung, dass der Bauherr für die vorliegende Revision des Sektorenplans die Wallonische Region ist; dass der Autor der Umweltverträglichkeitsprüfung nach Artikel 42 des Gesetzbuches von der Wallonischen Regierung bestimmt wird; dass es sich um einen zugelassenen Prüfer handelt, der seine Aufgaben völlig unabhängig erfüllt;


De overlegvergadering voorzien na afloop van het effectonderzoek, overeenkomstig artikel 43 van het Wetboek, werd belegd op 7 december 2010.

Die am Abschluss der öffentlichen Untersuchung in Anwendung von Artikel 43 des Gesetzbuches vorgesehene Konzertierungsversammlung wurde am 7. Dezember 2010 veranstaltet.


§ opneming van het begrip "biociden", met de mogelijkheid om het toepassingsgebied van de verordening betreffende statistieken over pesticiden in de toekomst uit te breiden met het gebruik van relevante "biociden", overeenkomstig de resultaten van een effectonderzoek;

§ Einführung des Konzepts der ‚Biozid-Produkte’, einschließlich der Möglichkeit, den Geltungsbereich der Verordnung über Statistiken zu Pestiziden in Übereinstimmung mit den Ergebnissen einer Auswirkungsstudie in der Zukunft so zu erweitern, dass er sich auch die Anwendung einschlägiger ‚Biozide’ erstreckt;


Als de vergunningsaanvraag voldoet aan de voorschriften van een plan van aanleg dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een effectonderzoek overeenkomstig artikel 42 of 50 van het ' CWATUP ', legt de overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig is, geen effectonderzoek op zoals voorgeschreven in de bepalingen van dit hoofdstuk, voorzover het effectonderzoek dat aan de aanneming van het plan voorafgaat de gezamenlijke gegevens bevat die vereist zouden worden voor het effectonderzoek betreffende de aanvraag.

Wenn der Genehmigungsantrag mit den Vorschriften eines Raumordnungsplans übereinstimmt, der gemäss den Artikeln 42 oder 50 des CWATUP einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen wurde, dispensiert die mit der Beurteilung der Vollständigkeit der Antragsakte beauftragte Behörde diesen Antrag von der Durchführung einer den Bestimmungen des vorliegenden Kapitels unterliegenden Umweltverträglichkeitsprüfung, insofern die der Verabschiedung des Plans vorhergehende Umweltverträglichkeitsprüfung die gesamten Informationen enthält, die für die Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf den Antrag gefordert würden.


Als de vergunningsaanvraag voldoet aan de voorschriften van een plan van aanleg dat het voorwerp heeft uitgemaakt van een effectonderzoek overeenkomstig artikel 42 of 50 van het « CWATUP », legt de overheid die nagaat of het aanvraagdossier volledig is, geen effectonderzoek op zoals voorgeschreven in de bepalingen van dit hoofdstuk, voorzover het effectonderzoek dat aan de aanneming van het plan voorafgaat de gezamenlijke gegevens bevat die vereist zouden worden voor het effectonderzoek betreffende de aanvraag.

Wenn der Genehmigungsantrag mit den Vorschriften eines Raumordnungsplans übereinstimmt, der gemäss den Artikeln 42 oder 50 des CWATUP einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen wurde, dispensiert die mit der Beurteilung der Vollständigkeit der Antragsakte beauftragte Behörde diesen Antrag von der Durchführung einer den Bestimmungen des vorliegenden Kapitels unterliegenden Umweltverträglichkeitsprüfung, insofern die der Verabschiedung des Plans vorhergehende Umweltverträglichkeitsprüfung die gesamten Informationen enthält, die für die Umweltverträglichkeitsprüfung in Bezug auf den Antrag gefordert würden.


w