Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficiënt mogelijk verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

(14 bis) Het is belangrijk een goed financieel beheer van het EIT te garanderen en ervoor te zorgen dat de uitvoering van de KIG's zo efficiënt en gebruikersvriendelijk mogelijk verloopt.

(14a) Es ist wichtig, die wirtschaftliche Haushaltsführung des EIT und die Umsetzung der KIC in einer möglichst effektiven und nutzerfreundlichen Weise zu gewährleisten.


20. Belastingadministraties en belastingplichtigen moeten zo veel mogelijk samenwerken om ervoor te zorgen dat de APA-procedure zo efficiënt mogelijk verloopt.

59. Steuerverwaltung und Steuerpflichtiger sollten möglichst eng zusammenarbeiten, damit das APA-Verfahren so effizient wie möglich ablaufen kann.


Het verslag waarvoor ik verantwoordelijk ben, dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het proces efficiënt verloopt en dat we al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat het nieuwe stelsel ten eerste de effectiviteit van de interne markt zal verbeteren, ten tweede de lasten van het bedrijfsleven zal verminderen, en ten derde fraude zo effectief mogelijk zal bestrijden.

In meinem Bericht wird die Kommission eindringlich aufgefordert, sicherzustellen, dass dieser Prozess auf effiziente Weise abläuft. Ferner wird erklärt, dass wir alles in unserer Macht Stehende tun werden, um zu gewährleisten, dass das neue System erstens die Effektivität des Binnenmarkts erhöht, zweitens die Belastungen für die Unternehmen verringert und drittens so effektiv wie möglich gegen Betrug vorgeht.


Deze afspraken nemen de onafhankelijkheid van de veiligheidsonderzoeksinstantie in acht en maken het mogelijk dat het technisch onderzoek zorgvuldig en efficiënt verloopt.

Bei diesen Regelungen ist die Unabhängigkeit der Sicherheitsuntersuchungsstelle zu wahren und zu ermöglichen, dass die technische Untersuchung sorgfältig und effizient erfolgt.


De Commissie wil dat haar samenwerking met Cuba zo efficiënt mogelijk verloopt.

Ziel der Kommission ist es, ihre Zusammenarbeit mit Kuba möglichst effizient zu gestalten.


5. doet een beroep op de Raad en de Commissie om, in samenwerking met andere donoren, te streven naar een nauwe coördinatie van alle steunverlening aan Kosovo en de andere landen in de regio, zodat de gezamenlijke inspanning voor de regio zo efficiënt mogelijk verloopt en zo doeltreffend mogelijk is;

5. fordert die Kommission und den Rat eindringlich auf, in Zusammenarbeit mit anderen Gebern eine enge Koordinierung aller Unterstützungsmaßnahmen für das Kosovo und die anderen Länder in der Region anzustreben, um die gemeinsame Unterstützung für die Region so wirksam und effizient wie möglich zu gestalten;


12. doet een beroep op de Raad en de Commissie om, in samenwerking met andere donoren, te streven naar een nauwe coördinatie van alle steunverlening aan Kosovo en de andere landen in de regio, zodat de gezamenlijke inspanning voor de regio zo efficiënt en zo doeltreffend mogelijk verloopt; verwerpt daarom het besluit van de Raad om het Agentschap voor de wederopbouw van Kosovo in Thessaloniki (Griekenland) te vestigen;

12. fordert die Kommission und den Rat eindringlich auf, in Zusammenarbeit mit anderen Gebern eine enge Koordinierung aller Unterstützungsmaßnahmen für das Kosovo und die anderen Länder in der Region anzustreben, um die gemeinsame Unterstützung für die Region so wirksam und effizient wie möglich zu gestalten; lehnt daher den Beschluß des Rates, den Sitz des Amtes für den Wiederaufbau des Kosovo in Thessaloniki (Griechenland) anzusiedeln, ab;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënt mogelijk verloopt' ->

Date index: 2023-08-24
w