Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Methoden met vergelijkbare groepen
Peergroupmethoden
Uiterst efficiënte electrochemische energieconversie
Vergelijkbare werknemer in vaste dienst
Zeer efficiënte elektrochemische energie-omzetting
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zorgen voor efficiënte bagageafhandeling

Vertaling van "efficiënte en vergelijkbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten verzekeren | efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten garanderen | zorgen voor efficiënte communicatie met luchtverkeersdiensten

effiziente Kommunikation mit dem Bodendienst sicherstellen


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


vergelijkbare werknemer in vaste dienst

vergleichbarer unbefristet beschäftigter Arbeitnehmer


uiterst efficiënte electrochemische energieconversie | zeer efficiënte elektrochemische energie-omzetting

elektrochemisches Energieumwandlungssystem von hohem Wirkungsgrad


methoden met vergelijkbare groepen | peergroupmethoden

Peergroup-Methodik


zorgen voor efficiënte bagageafhandeling

effiziente Gepäckabfertigung sicherstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het EU-scorebord voor justitie is een informatie-instrument dat als doel heeft de lidstaten bij te staan in hun streven naar een efficiënter rechtsstelsel door objectieve, betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verstrekken over hun civiele, handelsrechtelijke en administratieve rechtsstelsels.

Das EU-Justizbarometer stellt objektive, verlässliche und vergleichbare Daten über die Justizsysteme der Mitgliedstaaten in den Bereichen Zivilrecht, Handelsrecht und Verwaltungsrecht zur Verfügung und unterstützt so die Mitgliedstaaten in ihrem Bemühen um eine leistungsfähigere Justiz.


Dit moet ook het functioneren van bestaande overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning helpen garanderen, die gebaseerd zijn op een efficiënte en vergelijkbare inspectie en handhaving in de hele Gemeenschap.

Dies sollte auch dazu beitragen, dass die reibungslose Anwendung bestehender Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung, die auf wirkungsvollen und vergleichbaren Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen in der gesamten Gemeinschaft beruhen, sichergestellt ist.


Dit moet ook het functioneren van bestaande overeenkomsten inzake wederzijdse erkenning helpen garanderen, die gebaseerd zijn op een efficiënte en vergelijkbare inspectie en handhaving in de hele Unie.

Dies sollte auch dazu beitragen, dass die reibungslose Anwendung bestehender Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung, die auf wirkungsvollen und vergleichbaren Inspektionen und Durchsetzungsmaßnahmen in der gesamten Union beruhen, sichergestellt ist.


In sommige landen zijn de maatschappelijke resultaten beter dan in andere, ondanks vergelijkbare of lagere budgetten, wat aantoont dat de uitgaven voor sociaal beleid nog efficiënter kunnen.

Manche Länder weisen trotz vergleichbarer oder geringerer Haushaltsmittel bessere Ergebnisse im Sozialbereich auf und zeigen damit, dass Spielraum für eine effizientere sozialpolitische Ausgabenpolitik besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De door de transmissiesysteembeheerders en de LNG-systeembeheerders toegepaste tarieven, of de voor de berekening daarvan gebruikte methoden die zijn goedgekeurd door de regelgevende instanties overeenkomstig artikel 25, lid 2, van Richtlijn 2003/55/EG, alsmede de tarieven die worden gepubliceerd overeenkomstig artikel 18, lid 1, van die richtlijn, zijn transparant, houden rekening met de noodzaak van systeemintegriteit en verbetering ervan en zijn een afspiegeling van de werkelijke kosten, voor zover deze overeenkomen met die van een efficiënte, structureel vergelijkbare netbeheerder en transparant zijn, waarbij tevens wordt gelet op ...[+++]

„(1) Die von den Regulierungsbehörden gemäß Artikel 25 Absatz 2 der Richtlinie 2003/55/EG genehmigten Tarife oder Methoden zu ihrer Berechnung, die die Fernleitungsnetzbetreiber und LNG-Anlagenbetreiber anwenden, sowie die gemäß Artikel 18 Absatz 1 der genannten Richtlinie veröffentlichten Tarife müssen transparent sein, der Notwendigkeit der Netzintegrität und deren Verbesserung Rechnung tragen, die Ist-Kosten widerspiegeln, soweit diese Kosten denen eines effizienten und strukturell vergleichbaren Netzbetreibers entsprechen, transpa ...[+++]


(7) Bij de berekening van de tarieven voor de toegang tot netten is het van belang dat rekening wordt gehouden met de werkelijke kosten, voorzover deze overeenkomen met die van een efficiënte, structureel vergelijkbare netbeheerder en transparant zijn, en met de noodzaak om een redelijke winst op de investeringen te genereren en stimulansen te scheppen voor de aanleg van nieuwe infrastructuur.

(7) Bei der Berechnung der Tarife für den Netzzugang müssen die Ist-Kosten, soweit sie denen eines effizienten und strukturell vergleichbaren Netzbetreibers entsprechen und transparent sind, sowie die Notwendigkeit, angemessene Kapitalrenditen und Anreize für den Bau neuer Infrastrukturen zu bieten, berücksichtigt werden.


(6) Er moeten criteria worden vastgesteld voor de berekening van de tarieven voor toegang tot het net opdat deze tarieven volledig voldoen aan het beginsel van niet-discriminatie en aan de behoeften van een goed functionerende interne markt. Daarbij moet ten volle rekening worden gehouden met de noodzakelijke systeemintegriteit. Bovendien moeten de tarieven een afspiegeling vormen van de werkelijke kosten, voorzover deze overeenkomen met die van een efficiënte, structureel vergelijkbare netbeheerder en transparant zijn, waarbij wordt gelet op een redelijke winst op de investeringen, en, in voorkomend geval, rekening wordt gehouden met de ...[+++]

(6) Die Kriterien für die Festlegung der Tarife für den Netzzugang müssen angegeben werden, um sicherzustellen, dass sie dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung und den Erfordernissen eines gut funktionierenden Binnenmarktes vollständig entsprechen, die erforderliche Netzintegrität in vollem Umfang berücksichtigen und die Ist-Kosten widerspiegeln, soweit diese Kosten denen eines effizienten und strukturell vergleichbaren Netzbetreibers entsprechen, transparent sind und gleichzeitig eine angemessene Kapitalrendite umfassen , sowie gegeb ...[+++]


Wat betreft de internationale dimensie was men het erover eens dat de Europese Unie voor exploitanten en producenten van apparatuur vergelijkbare en efficiënte toegang tot markten van derde landen moest nastreven.

In der Frage der internationalen Dimension wurde mit großer Mehrheit die Auffassung vertreten, daß die Europäische Union für Betreiber und Gerätehersteller einen vergleichbaren, effizienten Zugang zu Märkten in Drittländern anstreben müsse.


De acties zouden met name moeten omvatten : - bepalen van gemeenschappelijke doelstellingen ; - normaliseren en verzamelen van vergelijkbare en compatibele gegevens inzake gezondheid ; - programma's ter uitwisseling van ervaringen en gezondheidswerkers, en programma's ter verspreiding van de meest efficiënte werkwijzen ; - de oprichting van voorlichtingsnetwerken ; - studies op Europese schaal en de verspreiding van de resultaten daarvan ; - uitvoeren van programma's en proefprojecten ; - het opstellen van rapporten, met name te ...[+++]

Die Maßnahmen sollen insbesondere folgendes beinhalten: -Aufstellung gemeinsamer Ziele, -Standardisierung und Erhebung von vergleichbaren und kompatiblen Gesundheitsdaten, -Programme zum Austausch von Erfahrungen und von im Gesundheitswesen tätigem Personal und Programme zur Verbreitung der wirksamsten Vorgehensweisen, -Einrichtung von Informationsnetzen, -Durchführung von Studien auf europäischer Ebene und Verbreitung ihrer Ergebnisse, -Durchführung von Pilotprogrammen und Pilotprojekten, -Erstellung von Berichten, insbesondere zur Bewertung der durchgeführten Maßnahmen.


Het is derhalve van uiterst belang dat zo spoedig mogelijk een merkbare verbetering van de situatie kan worden aangetoond, waarbij de einddoelstelling natuurlijk de verwezenlijking van vergelijkbare voorwaarden voor grensoverschrijdende betalingen als bij de meest efficiënte nationale stelsels is.

Von daher ist es m.E. von größter Bedeutung, baldmöglichst eine spürbare Verbesserung der Situation herbeizuführen, wobei das letztendlich zu erreichende Ziel natürlich darin besteht, für die grenzüberschreitenden Zahlungen Bedingungen zu schaffen, die mit denen der leistungsfähigsten nationalen Systeme vergleichbar sind.


w