Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efficiënte wijze gebruiken » (Néerlandais → Allemand) :

Het is goedkoper energie op een meer efficiënte wijze te gebruiken.

Es ist billiger, Energie effizienter einzusetzen.


- "co-modaliteit": het efficiënte gebruik van individuele vervoerswijzen of van vervoerswijzen die op multimodale wijze in het Europese vervoerssysteem zijn geïntegreerd, teneinde de middelen optimaal en duurzaam te gebruiken.

- „Ko-Modalität“: die effiziente Nutzung der Verkehrsträger bei getrenntem oder multimodalem Einsatz im Rahmen des europäischen Verkehrssystems, mit dem Ziel einer optimalen und nachhaltigen Ressourcennutzung,


Als je hen vraagt naar mogelijke oplossingen, wil 8 op de 10 dat bedrijven meer actie ondernemen om natuurlijke hulpbronnen op een meer efficiënte wijze gebruiken, wil meer dan 7 op de 10 dat nationale regeringen meer doen, en zijn bijna 7 op de 10 van mening dat de burgers zelf op dit vlak ook meer initiatieven moeten nemen.

Gefragt nach Lösungen antworteten acht von zehn Europäern, dass Unternehmen mehr für eine effiziente Ressourcennutzung tun müssen, sieben von zehn wollen, dass die Regierung mehr tut, und beinahe sieben von zehn meinen, die Bürger selbst sollten mehr tun.


J. overwegende dat informatie over de manier om in diverse landschappen groene infrastructuur op efficiënte wijze te creëren, beschermen, bevorderen en gebruiken, moet worden verspreid onder de belanghebbenden en moet worden gepubliceerd;

J. in der Erwägung, dass Informationen darüber, wie eine grüne Infrastruktur über verschiedene Landschaften hinweg geschaffen, geschützt, aufgewertet und effizient genutzt werden kann, zwischen den Interessenträgern ausgetauscht und veröffentlicht werden sollten;


Met het oog hierop moeten we de schaarse middelen nu op een intelligente en efficiënte wijze gebruiken, waarbij we steeds in het oog moeten houden dat het cohesiebeleid niet alle structurele problemen kan oplossen en niet in de plaats kan komen van de inspanningen van de lidstaten.

Infolge dieser Tatsache gilt es nun einmal, die knappen Mittel intelligent und effizient einzusetzen, wobei immer beachtet werden muss, dass die Kohäsionspolitik nicht alle strukturellen Probleme lösen und die Anstrengungen der Mitgliedstaaten ersetzen kann.


Daarom is de doelstelling van de Europese Unie tweeledig: ten eerste moet informatie over strafrechtelijke veroordelingen op een efficiënte wijze circuleren tussen de lidstaten, en ten tweede moet het mogelijk worden om die informatie te gebruiken buiten het grondgebied van de lidstaat waar de veroordeling is uitgesproken.

Deshalb verfolgt die EU ein zweifaches Ziel: Erstens sollten Informationen über strafrechtliche Verurteilungen effizient zwischen den Mitgliedstaaten zirkulieren können, und zweitens sollte es möglich sein, diese Informationen außerhalb des Territoriums des verurteilenden Mitgliedstaats zu nutzen.


12. HERINNERT ERAAN dat de Europese Raad van Göteborg een milieudimensie aan de strategie van Lissabon heeft toegevoegd; IS VAN MENING dat de EU een zeer eco-efficiënte economie moet worden en dat zij de energie- en de natuurlijke hulpbronnen moet gebruiken op een wijze die rekening houdt met de draagkracht van het milieu, en onderstreept derhalve het belang van de bijdrage van Barcelona aan de uitvoering van de strategie voor duurzame ontwikkeling zoals die in Göteborg is ontwikkeld;

12. ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat in Göteborg der Lissabonner Strategie eine Umweltdimension hinzugefügt hat, und IST DER ANSICHT, dass die EU eine ökologisch hoch effiziente Wirtschaft entwickeln und Energie und Naturressourcen in einer Weise nutzen sollte, die der Tragfähigkeit der Umwelt Rechnung trägt, weshalb es wichtig ist, dass die Barcelona-Tagung zum Erfolg der Strategie für nachhaltige Entwicklung, wie sie in Göteborg entwickelt worden ist, beiträgt.


Een tijdelijke opschorting van de afgifte van carnets TIR "TABAC/ALCOOL" tot de zekerheid tot een toereikend niveau (anderhalf à twee miljoen dollar) is verhoogd, zal bijgevolg op communautair niveau niet noodzakelijk tot een stopzetting van het vervoer leiden aangezien de betrokkenen steeds de regeling voor communautair douanevervoer zullen kunnen gebruiken als alternatief voor de TIR-regeling. Er zou zich echter wel een overbelasting van bepaalde grensposten kunnen voordoen, met name op de oostelijke grens van de Gemeenschap De douane van haar kant moet erop toezien dat de procedures op diligente en ...[+++]

Eine einstweilige Aussetzung der Ausstellung der Carnets TIR TABAK- ALKOHOL, bis die Garantie auf eine ausreichende Höhe (von eineinhalb Millionen bis zwei Millionen USD) gebracht wird, wird folglich nicht zwangsläufig auf Gemeinschaftsebene eine Einstellung der Beförderungshandlungen bewirken, da die Beteiligten stets die Möglichkeit haben, das gemeinschaftliche Versandverfahren als Alternative zu dem Verfahren TIR anzuwenden.


25. HERINNERT ERAAN dat de Europese Raad van Göteborg een milieudimensie aan de strategie van Lissabon heeft toegevoegd; IS VAN MENING dat de EU een zeer eco-efficiënte economie moet worden en dat zij de energiebronnen en de natuurlijke hulpbronnen moet gebruiken op een wijze die rekening houdt met de draagkracht van het milieu, en onderstreept derhalve het belang van de bijdrage van Barcelona aan de uitvoering van de strategie voor duurzame ontwikkeling zoals die in Göteborg is uitgewerkt;

25. ERINNERT DARAN, dass der Europäische Rat in Göteborg der Lissabonner Strategie eine Umweltdimension hinzugefügt hat, und IST DER ANSICHT, dass die EU eine ökologisch hoch effiziente Wirtschaft entwickeln und Energie und Naturressourcen in einer Weise nutzen sollte, die der Tragfähigkeit der Umwelt Rechnung trägt, weshalb es wichtig ist, dass die Barcelona-Tagung zum Erfolg der Strategie für nachhaltige Entwicklung, wie sie in Göteborg entwickelt worden ist, beiträgt.


2. Het is derhalve van wezenlijk belang de nodige middelen te inventariseren en de beschikbare middelen op een efficiënte en effectieve wijze op alle niveaus te gebruiken, zodat inspanningen elkaar aanvullen en overlapping wordt voorkomen en het aanbod van ruimtegerelateerde diensten en infrastructuurvoorzieningen voldoet aan de vraag van diegenen die er gebruik van maken, namelijk het beleid van de Europese Unie, het beleid van de lidstaten en de Europese burgers.

2. Daher muss geprüft werden, welche Ressourcen erforderlich sind; zudem müssen die verfügbaren Ressourcen auf allen Ebenen wirksam und rationell eingesetzt werden, so dass die Anstrengungen einander ergänzen und Doppelarbeit vermieden wird und das Angebot an weltraumgestützten Diensten und an weltraumgestützter Infrastruktur der Nachfrage der Anwender entspricht, zu denen zum Beispiel die verschiedenen Politikbereiche der Europäischen Union bzw. der Mitgliedstaaten oder die europäischen Bürger gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efficiënte wijze gebruiken' ->

Date index: 2024-05-16
w