Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efficiënter en effectiever kunnen inzetten " (Nederlands → Duits) :

We moeten onderzoeken hoe we de Europese middelen en de middelen die ons ter beschikking staan efficiënter en effectiever kunnen inzetten.

Wir müssen prüfen, wie wir die europäischen Mittel und auch die Gelder, die uns zur Verfügung stehen, effizienter und auch effektiver einsetzen können.


Met eenvoudiger programma's zullen de acties op dit terrein voortaan efficiënter en effectiever kunnen worden uitgevoerd.

Die Vereinfachung der Programme wird sicherstellen, dass die Maßnahmen in diesem Bereich künftig effizienter und effektiver durchgeführt werden.


De ontvangen bijdragen worden in aanmerking genomen bij de werkzaamheden van het Refit-platform, dat de Commissie adviseert over wetgevingsterreinen die effectiever en efficiënter zouden kunnen worden gemaakt.

Die eingegangenen Beiträge fließen in die Arbeit der REFIT-Plattform ein, die die Kommission im Hinblick darauf berät, welche Rechtssetzungsbereiche überarbeitet werden könnten, um das EU-Recht wirksamer und effizienter zu gestalten.


(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden op het gebied van consumentenbescherming door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, aangezien communautaire maatregelen de veiligheid en economische belangen van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan enkel nationale maatregelen, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het ...[+++]

(13) Da die Ziele der im Bereich Verbraucherschutz zu treffenden Maßnahme wegen der länderübergreifenden Eigenschaft der Sache, weshalb Gemeinschaftsmaßnahmen effizienter und effektiver die Sicherheit und die wirtschaftlichen Interessen schützen können als rein einzelstaatliche Maßnahmen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind , kann die G ...[+++]


(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden op het gebied van consumentenbescherming door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, aangezien communautaire maatregelen de veiligheid en economische belangen van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan enkel nationale maatregelen, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel van artikel 5 van het ...[+++]

(13) Da die Ziele der im Bereich Verbraucherschutz zu treffenden Maßnahme wegen der länderübergreifenden Eigenschaft der Sache, weshalb Gemeinschaftsmaßnahmen effizienter und effektiver die Sicherheit und die wirtschaftlichen Interessen schützen können als rein einzelstaatliche Maßnahmen, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher besser auf Gemeinschaftsebene zu erreichen sind , kann die G ...[+++]


(13) Aangezien de doelstellingen van het overwogen optreden op het gebied van gezondheid en consumentenbescherming door de transnationale aard van de desbetreffende kwesties niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve, aangezien communautaire maatregelen de gezondheid, veiligheid en economische belangen van de burgers efficiënter en effectiever kunnen beschermen dan enkel nationale maatregelen, beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbegin ...[+++]

(13) Da die Ziele der in den Bereichen Gesundheit und Verbraucherschutz zu treffenden Maßnahme wegen der länderübergreifenden Eigenschaft der Sache nicht in ausreichendem Maße von den Mitgliedstaaten verwirklicht werden können sondern sich auf Gemeinschaftsebene besser verwirklichen lassen, und weil Gemeinschaftsmaßnahmen effizienter und effektiver sein können als rein einzelstaatliche Maßnahmen, kann die Gemeinschaft gemäß dem Subsidiaritätsprinzip im Sinne des Artikels 5 EG-Vertrag Maßnahmen ...[+++]


Sommige lidstaten hebben al een dergelijke belasting op nationaal niveau, maar actie op EU-niveau zou effectiever en efficiënter kunnen blijken en de versnippering van de interne markt kunnen tegengaan.

Einige Mitgliedstaaten erheben bereits eine solche Steuer auf nationaler Ebene, aber eine derartige Maßnahme auf EU-Ebene wäre wirksamer, da sie der bestehenden Zersplitterung des Binnenmarktes entgegenwirken könnte.


De Commissie onderzoekt evenwel hoe de maatregelen van het industriebeleid efficiënter en effectiever kunnen worden gemaakt.

Die Kommission sucht nun allerdings nach Wegen, wie sich die Effizienz und Wirksamkeit der industriepolitischen Maßnahmen steigern lassen.


5. WIJST op de noodzaak de wezenlijke rol van een wereldwijde steenkoolmarkt en de continuïteit en effectieve werking van de flexibele mechanismen veilig te stellen, zodat de nodige ingrijpende emissiereducties op een kosteneffectieve manier kunnen worden gerealiseerd, en de ontwikkeling, inzet en overdracht van klimaatvriendelijke technologieën, praktijken en processen kunnen worden gestimuleerd; HERINNERT in dit verband aan de n ...[+++]

5. BETONT, dass die entscheidende Rolle eines globalen Kohlenstoffmarkts und die Kontinuität und das effiziente Funktionieren der flexiblen Mechanismen gewährleistet werden müssen, um die erforderliche starke Emissionssenkung auf kosteneffiziente Weise zu erreichen und die Entwicklung, den Einsatz und den Transfer klimafreundlicher Technologien, Praktiken und Prozesse zu fördern; ERINNERT in diesem Zusammenhang daran, dass bei der Überprüfung des Emissionshandelssystems der Europäischen Union die langfristige Sicherheit berücksichtigt werden muss und dass er beabsichtigt, Verbindungen zu anderen ...[+++]


Tegelijkertijd zullen wij daardoor onze beperkte personele middelen efficiënter kunnen inzetten. Het is niet zonder meer waar dat kleine projecten beter zijn dan grote projecten, maar als de personele middelen efficiënter ingezet kunnen worden zal dat de betrokken projecten zeker ten goede komen.

Nicht in jedem Fall sind kleinere Projekte besser als größere, aber wenn wir das Personal effizient einsetzen, wird sich dies positiv auf alle betroffenen Projekte auswirken.


w