C. overwegende dat de bestaande regionale visserijorganisaties, die vrijwel alle wereldzeeën bestrijken, potentieel het meest efficiënte instrument vormen voor een verantwoordelijk beheer van de visbestanden, en een van de meest efficiënte instrumenten ter bestrijding van overbevissing in de vorm van ongewenste verschijnselen als visvangst door "wilde” visserijschepen of onder goedkope vlag varende vaartuigen,
C. unter Hinweis darauf, dass die bestehenden regionalen Fischereiorganisationen, die fast sämtliche Ozeane der Erde erfassen, das Potential haben, das wirksamste Instrument für eine verantwortungsbewusste Bewirtschaftung der Fischbestände und eines der wirksamsten Mittel zur Bekämpfung einer Überfischung der Bestände durch solch unerwünschte Vorkommnisse wie die Fischerei durch Piratenschiffe oder Schiffe unter Billigflaggen zu sein,