Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFG
EFG-methode
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering

Traduction de «efg hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering | EFG [Abbr.]

Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | EGF [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9 072 werknemers (of bijna de helft van de werknemers die deelnamen aan de EFG-maatregelen) hadden aan het eind van de uitvoeringsperiode van de maatregelen, na een jaar een nieuwe baan gevonden of waren zelfstandige geworden.

9072 Arbeitnehmer und somit fast die Hälfe derer, die an den Maßnahmen des Fonds für die Anpassung an die Globalisierung teilgenommen haben, hatten nach einem Jahr, d. h. am Ende des Durchführungszeitraums der Maßnahmen, einen neuen Arbeitsplatz gefunden oder sich selbstständig gemacht.


5. merkt op dat sinds het EFG in 2007 operationeel werd, 17 besluiten betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG betrekking hadden op de automobielsector ; acht eerdere EFG-besluiten betroffen met name de afname van het marktaandeel in de productie van personenauto's; dringt erop aan dat een beoordeling van de effecten van de EFG-maatregelen specifiek wordt gekoppeld aan de ontslagen in de automobielsector, aan de hand van deze aanvragen en de vóór het einde van het jaar nog te verwachten aanvragen;

5. stellt fest, dass seit der Einrichtung des EGF im Jahr 2007 17 Beschlüsse zur Inanspruchnahme des Fonds die Automobilindustrie betrafen und dass vor allem der Rückgang des Marktanteils der EU in der Pkw-Produktionsbranche bereits Gegenstand von acht EGF-Beschlüssen war; fordert eine Bewertung der Auswirkungen der speziell mit den Entlassungen im Automobilsektor verbundenen Interventionen des EGF auf der Grundlage dieser Anträge und der bis Jahresende zu erwartenden Anträge;


5. merkt op dat sinds het EFG in 2007 operationeel werd, 17 besluiten betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG betrekking hadden op de automobielsector; acht eerdere EFG-besluiten betroffen met name de afname van het marktaandeel in de productie van personenauto's; dringt erop aan dat een beoordeling van de effecten van de EFG-maatregelen specifiek wordt gekoppeld aan de ontslagen in de automobielsector, aan de hand van deze aanvragen en de vóór het einde van het jaar nog te verwachten aanvragen;

5. stellt fest, dass seit der Einrichtung des EGF im Jahr 2007 17 Beschlüsse zur Inanspruchnahme des Fonds die Automobilindustrie betrafenund dass vor allem der Rückgang des Marktanteils der EU in der Pkw-Produktionsbranche bereits Gegenstand von acht EGF-Beschlüssenwar; fordert eine Bewertung der Auswirkungen der speziell mit den Entlassungen im Automobilsektor verbundenen Interventionen des EGF auf der Grundlage dieser Anträge und der bis Jahresende zu erwartenden Anträge;


6. overwegende dat sinds het EFG in 2007 operationeel werd, 17 besluiten tot beschikbaarstelling van middelen uit het EFG betrekking hadden op deze industrie; vraagt om een beoordeling van de gevolgen van de EFG-middelen die specifiek verband houden met de ontslagen in de automobielsector op basis van deze aanvragen en de vóór het einde van jaar nog te verwachten aanvragen;

6. stellt fest, dass seit der Einrichtung des EGF im Jahr 2007 17 Beschlüsse zur Inanspruchnahme des Fonds die Automobilindustrie betrafen; fordert eine Bewertung der Auswirkungen der speziell mit den Entlassungen im Automobilsektor verbundenen Interventionen des EGF auf der Grundlage dieser Anträge und der bis Jahresende zu erwartenden Anträge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de 41 dossiers waarvoor nu definitieve resultaten beschikbaar zijn en die volledig door de Commissie zijn geanalyseerd en afgesloten (stand augustus 2013), hebben de lidstaten gemeld dat de persoonlijke situatie, de inzetbaarheid en het zelfvertrouwen van de betrokken werknemers duidelijk waren verbeterd dankzij de bijstand en dienstverlening door het EFG, ook al hadden zij niet allemaal meteen een nieuwe baan gevonden.

Was die 41 Fälle betrifft, zu denen endgültige Ergebnisse vorliegen und die vollständig von der Kommission ausgewertet wurden (Stand: August 2013), stellten die Mitgliedstaaten fest, dass sich persönliche Situation, Selbstvertrauen und Beschäftigungsfähigkeit der betroffenen Arbeitskräfte dank der EGF-Hilfen und -Angebote sichtbar verbesserten, auch wenn nicht in allen Fällen schnell eine neue Beschäftigung gefunden wurde.


Zoals kon worden verwacht, werd dat percentage sterk beïnvloed door de financiële en economische crisis, maar de lidstaten vermeldden in hun verslagen dat zij hun steun aan deze werknemers dankzij de bijdragen uit het EFG hadden kunnen intensiveren en langer steun hebben kunnen verlenen dan zonder de bijdrage uit het EFG mogelijk was geweest, waardoor de kansen van die werknemers om in de toekomst werk te vinden, werden vergroot.

Diese Quote war erwartungsgemäß stark beeinflusst durch die Finanz- und Wirtschaftskrise, aber die Mitgliedstaaten gaben an, dass sie dank der EGF-Mittel die betroffenen Personen umfassender und auch länger unterstützen konnten, als dies ohne den EGF möglich gewesen wäre, was deren Chancen auf einen neuen Arbeitsplatz erhöhte.


De besluiten tot toekenning van middelen uit het EFG hadden betrekking op de regio's van niveau NUTS 2 waarvan het gemiddelde BNI per inwoner 109,3% bedraagt van het gemiddelde van de Europese Unie en waarvan het gemiddelde werkloosheidscijfer slechts 5,9% bedraagt.

Die Beschlüsse über die Inanspruchnahme des EGF betrafen Regionen auf NUTS-II-Niveau, deren durchschnittliches BNE pro Einwohner sich auf 109,3 % des EU-Durchschnitts beläuft und deren durchschnittliche Arbeitslosenquote bei nur 5,9 % liegt.


Daaruit blijkt dat 3 717 ontslagen werknemers in de automobielsector, de textielsector en de sector van de mobiele telefoons aan het eind van de periode waarin steun uit het EFG werd verleend, een nieuwe baan hadden gevonden (40,1% van de werknemers die steun ontvingen).

Daraus geht hervor, dass 3717 der in den Branchen Fahrzeugbau, Textilien und Mobiltelefone entlassenen Arbeitskräfte am Ende des EGF-Unterstützungszeitraums eine neue Arbeit gefunden hatten (40,1 % der Begünstigten).


Uit het verslag blijkt dat 629 werknemers die door werkgevers in de auto-, textiel- en mobiele-telefoonsectoren aan de kant waren gezet, vóór het einde van de EFG-steunperiode van 12 maanden een nieuwe baan hadden gevonden of zich als zelfstandige hadden gevestigd.

Der Bericht hält fest, dass 629 der in den Branchen Kraftfahrzeuge, Textilien und Mobiltelefone entlassenen Arbeitskräfte nach Ablauf des 12-monatigen EGF-Unterstützungszeitraums eine neue Stelle gefunden oder eine selbständige Tätigkeit aufgenommen haben (20 % der 3146 unterstützten Arbeitskräfte).


Het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie namen in 2010 als begrotingsautoriteit van de EU 31 besluiten om financiering uit het EFG toe te kennen: 13 daarvan werden genomen ingevolge in 2010 ingediende aanvragen en 18 hadden betrekking op aanvragen uit de tweede helft van 2009.

2010 beschlossen das Europäische Parlament und der Rat der Europäischen Union – sie bilden die EU-Haushaltsbehörde – eine Inanspruchnahme des EGF in 31 Fällen: 13 dieser Beschlüsse betrafen Anträge aus dem Jahr 2010, während 18 sich auf Anträge aus der zweiten Jahreshälfte 2009 bezogen.




D'autres ont cherché : efg-methode     efg hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efg hadden' ->

Date index: 2024-08-12
w