Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «efsa haar medio juli verwachte advies » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 4 juli 2017 geconcludeerd dat het preparaat van Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen ongunstige gevolgen heeft voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 4. Juli 2017 den Schluss, dass die Zubereitung aus Lactobacillus buchneri NRRL B-50733 unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 4 juli 2017 geconcludeerd dat het preparaat van Bacillus subtilis DSM 29784 onder de voorgestelde gebruiksvoorwaarden geen ongunstige gevolgen voor de diergezondheid, de menselijke gezondheid of het milieu heeft.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde“) zog in ihrem Gutachten vom 4. Juli 2017 den Schluss, dass die Zubereitung aus Bacillus subtilis DSM 29784 unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen keine nachteiligen Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder auf die Umwelt hat.


De EFSA heeft in haar met redenen omkleed advies geconcludeerd dat hoewel de risicobeoordeling onderhevig is aan een hoge mate van onzekerheid vanwege de beperkte beschikbare informatie, zij verwacht dat de voorgestelde tijdelijke MRL's de consument voldoende beschermen.

Die Behörde zog in ihrer mit Gründen versehenen Stellungnahme den Schluss, dass die Risikobewertung aufgrund der wenigen zur Verfügung stehenden Informationen zwar mit vielen Ungewissheiten behaftet ist, dass die vorgeschlagenen vorläufigen RHG die Verbraucher aber ausreichend schützen dürften.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft in haar advies van 13 december 2012 (4) geconcludeerd dat orthofosforzuur onder de voorgestelde voorwaarden voor gebruik in diervoeding geen ongunstige gevolgen voor de diergezondheid en de gezondheid van de consument heeft en naar verwachting geen extra risico voor het milieu zal vormen, en dat het beschikt over het vermogen om diervoeding te conserveren.

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) kam in ihrem Gutachten vom 13. Dezember 2012 (4) zu dem Schluss, dass Orthophosphorsäure sich unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen nicht schädlich auf die Tiergesundheit und die Verbrauchergesundheit auswirkt, dass davon auszugehen ist, dass sie kein zusätzliches Risiko für die Umwelt birgt und dass sie zur Futtermittelkonservierung dienen kann.


De EFSA heeft in haar advies van 24 mei 2012 (3) geconcludeerd dat de nieuwe vaste formulering van het enzym naar verwachting geen nieuwe gevaren voor de doelsoorten, de consumenten, de gebruikers of het milieu zal opleveren en doeltreffend is met een minimale activiteit van 10 000 FYT/g.

Die Behörde kam in ihrem Gutachten vom 24. Mai 2012 (3) zu dem Schluss, dass die neue feste Enzymformulierung keine Risiken für die Zieltierart, Verbraucher, Anwender oder die Umwelt, die nicht bereits berücksichtigt wurden, mit sich bringen dürfte, und dass sie bei der Mindestaktivität von 10 000 FYT/g wirksam ist.


In haar advies van 8 juli 2010 over de behandeling van vaste mest van varkens en pluimvee met kalk heeft de EFSA geconcludeerd dat het voorgestelde mengen van mest met kalk een veilige methode is om relevante ziekteverwekkende bacteriën en virussen te inactiveren, gelet op de beoogde toepassing van het afgeleide product, namelijk het uitrijden van het kalk-mestmengsel op het land.

In ihrem Gutachten vom 8. Juli 2010 über die Behandlung fester Schweine- und Geflügelgülle mit Kalk kam die EFSA zu dem Schluss, die vorgeschlagene Vermischung von Kalk mit Gülle könne im Hinblick auf die beabsichtigte Ausbringung des Folgeprodukts, also des Kalk-Gülle-Gemischs, auf landwirtschaftlichen Nutzflächen als sicheres Verfahren für die Inaktivierung einschlägiger bakterieller und viraler Krankheitserreger angesehen werden.


Die informatie moet zo volledig mogelijk zijn om de EFSA in staat te stellen haar herbeoordeling uit te voeren en een actueel advies uit te brengen en moet zoveel mogelijk worden ingediend overeenkomstig de geldende richtsnoeren voor de indiening van gegevens voor beoordelingen van levensmiddelenadditieven (momenteel de door het SCF op 11 juli 2001 opgestelde richtsnoeren ).

Diese Informationen sollten so vollständig wie möglich sein, damit die EFSA ihre Neubewertung abschließend vornehmen und ein Gutachten nach dem neuesten Stand erstellen kann; zudem sollten sie weitestmöglich nach den geltenden Leitlinien zur Vorlage von Informationen für Bewertungen von Lebensmittelzusatzstoffen („guidance on submissions for food additive evaluations“) vorgelegt werden (zurzeit die Leitlinien des SCF vom 11. Juli 2001 ).


In haar advies van 11 juli 2003 stelt de EFSA:

Die am 11. Juli 2003 abgegebene Stellungnahme kommt zu folgender Schlussfolgerung:


In haar advies van juli 1997 gaf de Commissie als haar mening dat op het gebied van het onderzoek en technologische ontwikkeling geen grote problemen voor de toetreding van Litouwen moeten worden verwacht.

In ihrer Stellungnahme vom Juli 1997 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, dass im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung (FTE) keine größeren Probleme zu erwarten sind.


Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 999/2001 voorziet in een herzien bewakingsprogramma , waarvan de details pas bekend zullen zijn nadat de EFSA haar medio juli verwachte advies over de risico's van een wijziging van de huidige leeftijdsgrens voor de tests zal hebben verstrekt.

In Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 ist vorgesehen, dass das Überwachungsprogramm überprüft werden kann ; die Einzelheiten dieses überprüften Programms werden erst mitgeteilt, wenn die für Mitte Juli erwartete Stellungnahme der EFSA über die Risiken im Zusammenhang mit einer Änderung der derzeitigen Altersgrenze für die Tests vorliegt.




D'autres ont cherché : heeft in haar     4 juli     advies     zij verwacht     redenen omkleed advies     verwachting     enzym naar verwachting     haar     8 juli     stellen haar     juli     actueel advies     11 juli     mening     advies van juli     moeten worden verwacht     nadat de efsa haar medio juli verwachte advies     efsa haar medio juli verwachte advies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efsa haar medio juli verwachte advies' ->

Date index: 2024-10-31
w