Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-verdrag een aanbeveling tot tsjechië gericht waarin » (Néerlandais → Allemand) :

Op 5 november 2002 heeft de Raad een besluit in die zin vastgesteld, overeenkomstig artikel 104, lid 6, van het Verdrag, alsmede een aanbeveling tot Portugal gericht om het buitensporige overheidstekort te verhelpen.

Gemäß Artikel 104 Absatz 6 EG-Vertrag hat der Rat am 5. November 2002 in diesem Sinne entschieden und eine Empfehlung an Portugal gerichtet mit dem Ziel, das übermäßige öffentliche Defizit abzubauen.


spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werde ...[+++]


In juli 2004 heeft de Raad een op grond van artikel 104, lid 7, van het EG-Verdrag een aanbeveling tot Tsjechië gericht waarin maatregelen werden opgesomd voor het wegwerken van het tekort tussen die datum en 2008, met tekortdoelstellingen van 5,3% van het BBP voor 2004, 4,7% voor 2005, 3,8% voor 2006 en 3,3% voor 2007.

Im Juli 2004 richtete der Rat eine Empfehlung gemäß Artikel 104 Absatz 7 EGV an die Tschechische Republik betreffend Maßnahmen zur Behebung des Defizits bis zum Jahr 2008 mit folgenden Zwischenzielen: 5,3% des BIP 2004, 4,7% des BIP 2005, 3,8% des BIP 2006 und 3,3% des BIP 2007.


De Raad heeft op grond van artikel 104, lid 7, van het Verdrag een aanbeveling tot Tsjechië gericht over de benodigde maatregelen om het overheidstekort van dit land onder de in het Verdrag vastgestelde maximumdrempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.

Der Rat verabschiedete gemäß Artikel 104 Absatz 7 EGV eine Empfehlung an die Tschechische Republik über Maßnahmen, mit denen das gesamtstaatliche Defizit des Landes unter die im Vertrag festgelegte Obergrenze von 3 % des BIP zurückgeführt werden soll.


Uiterlijk eind 2013 en met het oog op het doen van voorstellen in het kader van een eventueel toekomstig communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid, aan de hand van de door de lidstaten verstrekte informatie een aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's gericht uitvoeringsverslag over deze aanbeveling op te stellen, waarin wordt beoordeeld in hoeverre de voorgestelde maatregelen doeltre ...[+++]

dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen bis Ende 2013 einen Bericht über die Durchführung dieser Empfehlung vorzulegen, der sich auf die von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Informationen stützt und in dem geprüft werden sollte, inwieweit die vorgeschlagenen Maßnahmen wirksam sind und ob es weiterer Maßnahmen bedarf, um die Lebensumstände der an seltenen Krankheiten leidenden Patienten und ihrer Familien zu verbessern, damit gegebenenfalls in neue Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Gesundheitsbereich entsprechende ...[+++]


Op 5 november 2002 heeft de Raad, gelet op het overheidstekort van 4,1% van het BBP in 2001, besloten dat er een buitensporig tekort bestond in Portugal en heeft hij overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag een aanbeveling tot Portugal gericht.

Am 5. November 2002 entschied der Rat in Anbetracht des im Jahr 2001 verzeichneten öffentlichen Defizits von 4,1 % des BIP, dass in Portugal ein übermäßiges Defizit besteht und richtete eine Empfehlung nach Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag an Portugal.


De Raad heeft dan ook op 21 januari besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat en heeft overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag een aanbeveling tot Duitsland gericht.

Der Rat entschied am 21. Januar, dass in Deutschland ein übermäßiges Defizit besteht, und richtete gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag eine Empfehlung an Deutschland.


De op artikel 104, lid 7, van het Verdrag gebaseerde aanbeveling bevat een aantal bijsturingsmaatregelen die erop gericht zijn het buitensporige tekort vóór 2008 terug te brengen tot onder de door het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product (BBP).

Die Empfehlung, die auf Artikel 104 Absatz 7 des Vertrags beruht, beinhaltet eine Reihe von Korrekturmaßnahmen, mit denen das übermäßige Defizit bis 2008 unter den im Vertrag vorgesehenen Bezugswert von 3 % des BIP gesenkt werden soll.


(1) Overwegende dat de Subcommissie voor het wegvervoer van het Comité voor binnenlands vervoer van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties in 1949 een aanbeveling(1) heeft gericht tot de regeringen van de lidstaten, waarin zij werden uitgenodigd de verzekeraars, die risico's dekken betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid inzake wegverkeer, te verzoeken overeenkomsten te sluiten die tot doel hebben, eenvormige en praktische bepalingen vast te leggen die aan automobilisten toelaten op bevredigende wijze ...[+++]

(1) Da der Unterausschuss für Straßenverkehr des Binnenverkehrsausschusses der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa 1949 eine Empfehlung(1) an die Regierungen der Mitgliedsstaaten gesandt hat, in der er sie bittet, Versicherer, die das Kraftfahrzeughaftpflichtrisiko bezüglich des Betriebs eines Fahrzeugs decken, aufzufordern, Abkommen zu schließen zur Schaffung einheitlicher und praxisnaher Bestimmungen, die es den Kraftfahrern ermöglichen, ausreichend versichert zu sein, wenn sie in Länder einreisen, in denen eine Versicherung g ...[+++]


- aanbeveling van de Commissie waarin de lidstaten wordt verzocht artikel 20 van het EG-Verdrag in de paspoorten over te nemen.

- Empfehlung der Kommission an die Mitgliedstaaten, Artikel 20 EG-Vertrag in den Reisepässen abzudrucken




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag een aanbeveling tot tsjechië gericht waarin' ->

Date index: 2022-03-01
w