Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verdrag van Brussel
WEU-Verdrag

Vertaling van "eg-verdrag vastgestelde „culturele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de maatregelen worden aangepast aan de in dit Verdrag vastgestelde regels

die Massnahmen werden den Vorschriften dieses Vertrags angepasst


Verdrag van Brussel | Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging | WEU-Verdrag

Brüsseler Vertrag | Vertrag über die Westeuropäische Union | Vertrag über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Zusammenarbeit und über kollektive Selbstverteidigung


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer uit de financiële toestand blijkt dat het project overeenkomstig artikel 68 van het decreet een winstmarge ten gunste van de operator van categorie B genereert, brengt de leidend ambtenaar de operator in kennis daarvan die overgaat tot de terugbetaling van de subsidie, vastgesteld in verhouding tot de winstmarge en vermeerderd met de interesten berekend op basis van het referentiepercentage aangenomen door de Europese Commissie op grond van artikel 10 van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 9 ...[+++]

Falls sich aus der finanziellen Aufstellung ergibt, dass das Projekt zugunsten des Projektträgers der Kategorie B eine Gewinnspanne ergibt, informiert der leitende Beamte den Projektträger in Anwendung von Artikel 68 des Dekrets; Letzterer zahlt den im Verhältnis zur Gewinnspanne berechneten Zuschuss zurück, zuzüglich der Zinsen, die auf der Grundlage des Referenzzinssatzes, der von der Europäischen Kommission aufgrund Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 794/2004 der Kommission vom 21. April 2004 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 des Rates über besondere Vorschriften für die Anwendung von Artikel 93 des EG-Vertrags angenommen wird ...[+++]


Zoals vastgesteld in artikel 126, lid 3, van het Verdrag heeft de Commissie in een verslag de te hoge overheidsschuld van Finland (boven de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 60 %) uitvoerig beoordeeld en besloten of deze inbreuk op het schuldcriterium al dan niet de inleiding van een btp voor Finland rechtvaardigt.

Die Kommission hat nach Artikel 126 Absatz 3 AEUV einen Bericht erstellt, in dem die über den im Vertrag festgelegten Referenzwert von 60 % des BIP hinausgehende Staatsverschuldung Finnlands umfassend analysiert wird.


Dienovereenkomstig moet een ondersteuningsprogramma voor de creatieve en culturele sectoren in overeenstemming met dat verdrag de culturele verscheidenheid op internationaal niveau bevorderen.

Dementsprechend sollte die kulturelle Vielfalt auf internationaler Ebene im Einklang mit diesem Übereinkommen durch ein Programm zur Unterstützung des Kultur- und Kreativsektors gefördert werden.


Zij dragen bij tot de uitvoering van het recht op bescherming van de burgers van de Unie op het grondgebied van derde landen bedoeld in artikel 20, lid 2, onder c) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, alsmede van de overeenkomstig artikel 23 van dat Verdrag vastgestelde maatregelen.

Sie tragen zur Verwirklichung des in Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union genannten Rechts der Unionsbürgerinnen und Unionsbürger auf Schutz im Hoheitsgebiet von Drittländern und zur Durchführung der nach Artikel 23 des genannten Vertrags erlassenen Maßnahmen bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(33) Daar alle Commissiebeschikkingen in de zin van deze verordening onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan de rechtsmacht van het Hof van Justitie zijn onderworpen, dient in overeenstemming met artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof terzake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboeten of dwangsommen oplegt, volledige rechtsmacht bezit.

(33) Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


Daar alle Commissiebeschikkingen in de zin van deze verordening onder de in het Verdrag vastgestelde voorwaarden aan de rechtsmacht van het Hof van Justitie zijn onderworpen, dient in overeenstemming met artikel 229 van het Verdrag te worden bepaald dat het Hof terzake van beschikkingen waarbij de Commissie geldboeten of dwangsommen oplegt, volledige rechtsmacht bezit.

Da alle Entscheidungen, die die Kommission nach Maßgabe dieser Verordnung erlässt, unter den im Vertrag festgelegten Voraussetzungen der Überwachung durch den Gerichtshof unterliegen, sollte der Gerichtshof gemäß Artikel 229 des Vertrags die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung bei Entscheidungen der Kommission über die Auferlegung von Geldbußen oder Zwangsgeldern erhalten.


Als hoedster van het EG-Verdrag moet de Commissie erop toezien dat de bepalingen van het Verdrag en de uit hoofde van het Verdrag vastgestelde wetgeving door de lidstaten worden nagekomen.

Die Kommission muss in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gewährleisten, dass die rechtlichen Anforderungen des EG-Vertrags und die verabschiedeten Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten respektiert werden.


Als hoedster van het EG-Verdrag moet de Commissie ervoor zorgen dat de lidstaten voldoen aan de wettelijke voorschriften van het Verdrag en de krachtens het Verdrag vastgestelde wetgeving.

Die Kommission muss in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gewährleisten, dass die rechtlichen Anforderungen des Vertrages und die verabschiedeten Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten respektiert werden.


Als hoedster van het EG-verdrag dient de Commissie erop toe te zien dat de bepalingen van het Verdrag en de uit hoofde van het Verdrag vastgestelde wetgeving door de lidstaten worden gerespecteerd.

Die Kommission muss in ihrer Rolle als Hüterin der Verträge gewährleisten, dass die rechtlichen Anforderungen des Vertrages und die verabschiedeten Rechtsvorschriften von den Mitgliedstaaten respektiert werden.


Als hoedster van het EG-Verdrag moet de Commissie ervoor zorgen dat de rechtsverplichtingen van het Verdrag en de uit hoofde van het Verdrag vastgestelde wetgeving door de lidstaten worden nageleefd.

Als Hüterin des EG-Vertrags stellt die Kommission sicher, dass die Mitgliedstaaten ihren Rechtspflichten nachkommen, die sich aus dem Vertrag oder aus Rechtsvorschriften ergeben, die auf der Grundlage des Vertrags erlassen wurden.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van brussel     weu-verdrag     eg-verdrag vastgestelde „culturele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-verdrag vastgestelde „culturele' ->

Date index: 2020-12-14
w